高中英语读后续写积累素材积累(一)(1).pdf

上传人:ylj18****70940 文档编号:72409518 上传时间:2023-02-10 格式:PDF 页数:8 大小:319.12KB
返回 下载 相关 举报
高中英语读后续写积累素材积累(一)(1).pdf_第1页
第1页 / 共8页
高中英语读后续写积累素材积累(一)(1).pdf_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《高中英语读后续写积累素材积累(一)(1).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语读后续写积累素材积累(一)(1).pdf(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、续写积累续写积累姓名:_班级:_一、环境描写的素材一、环境描写的素材环境描写分为客观和主观两种角度:客观为从环境事物本身入手,主观则从观察者角度描写。通常在描写时主客观交替进行,主观描写比重稍大。客观环境描写:客观环境描写:Part 1Part 1 环境描写的环境描写的 adjadj 要求:有声,有色,有质感,有味道the blue sky(蓝天)the songs of birds(鸟鸣)the thundering clouds(电光闪雷鸣)the fragile flowers(娇嫩的花);(the dark,raining evening雨夜交加的夜晚)the greengrass(青

2、草)the fragrant roses(艳丽的玫瑰);the setting/rising sun(落日/冉冉升起的太阳)Part 2Part 2 环境描写的环境描写的 verbverb(vi&vtvi&vt)要求一一)WindWind(blow/click/howl/wail/roarblow/click/howl/wail/roar)gust of wind blew and parted the drooping branches of the weeping willowlike a curtain,一阵风吹,吹起了弯柳的低垂枝条,就像卷起的窗帘。wind,soft and cold

3、,clicked through tree branches and stirred the bushesthat sprinkled the slope.风,轻柔却寒冷,轻点着树枝,搅动着斜坡下的灌木丛。cool breeze blew through the quiet park.凉爽的微风吹拂着寂静的公园。cold breeze wafted through my hair.(冷风吹拂过我的头发)The wind was perfect for kite flying,blowing just hard enough to givesome lift.(今日正是放风筝的好天气,强劲的风力

4、带动了风筝的上升。)二二)Water(flow/travel/move/meander/enter)Water(flow/travel/move/meander/enter)声音:one point,the faint sound of water tumbling through the valley.在某处,潺潺的的水声在山谷中奏响。颜色 water was deep blue and sunlight glittered on its looking glass-clearsurface.水是深蓝色的,阳光在透明的玻璃表面闪闪发光。little way off was a small b

5、rook,rushing and sparkling along betweengreen bank.离此不远,有一条小溪,在绿色的河岸间奔腾闪耀。4.It murmured in a soft voice like a little innocent girl whispered toher loving mother.似乎它在温柔低语,就一位天真少女对着她那慈爱的母亲细细私语。(action,sound,colour)三三)Sky(stand/appear/turn)Sky(stand/appear/turn)sky was a curdled gray burdened with lum

6、ps of clouds.天空是浓浓的灰色,伴着拥挤的朵朵云 skies stood tall and far蓝蓝的天空高高耸立主观环境描写:主观环境描写:found sth adj/doing/done某人发现某物(状态/动作/被).saw/heard/felt/smelt sth doing/done某人看到/听到/感到/闻到某物(状态/动作/被)was so adj that we find/feel它是如此.以至于 kept sb spellbound/amazed/景物使我如此陶醉/惊讶/sth held sb entirely in their power景物让我完全惊呆了look

7、ed/seemed/appeared/felt like 景物看起来像二、场景描写的素材二、场景描写的素材(来自原著:追风筝的人)1.At least two dozen kites already hung in the sky,like paper sharksroaming for prey.Within an hour,the number doubled,and red,blue,andyellow kites glided and spun in the sky.A cold breezewafted through myhair.The wind was perfect for

8、kite flying,blowing just hard enough togive some lift,make the sweeps easier.(放风筝的场景描写,从各个角度,立体描述)空中已经挂着至少二十来只风筝,如同纸制的鲨鱼,巡游搜猎食物。不到一个钟头,这个数字翻了一番,红色的、蓝色的、黄色的风筝在苍穹来回飞舞,熠熠生辉。寒冷的微风吹过我的头发。这风正适宜放风筝,风速不大,恰好能让风筝飘浮起来,也便于操控。2.The water was a deep blue and sunlight glittered on its lookingglass-clear surface.湖水

9、澄蓝,波平如镜,阳光照在湖上熠熠生辉。3.Then I glanced up and sawa pair of kites,red with long blue tails,soaring in the sky.They danced high above the trees on the west end ofthe park,over the windmills,floating side by side like a pair of eyeslooking down on San Francisco,the city I now call home.(场景、比喻)我抬起头,望见两只红色的

10、风筝,带着长长的蓝色尾巴,在天空中冉冉升起。它们舞动着,飞越公园西边的树林,飞越风车,并排飘浮着,如同一双眼睛俯视着旧金山,这个我现在当成家园的城市。4.Blue skies stood tall and far,the sun like a branding iron searingthe back of your neck.Creeks where Hassan and I skipped stones all springturned dry,and rickshaws stirred dust when they sputtered by.(场景、比喻)天空一碧如洗,阳光像烙铁般灼痛后

11、颈。整个春天我和哈桑在溪流打水漂,到了夏天它们也干涸了。黄包车嗒嗒走过,扬起阵阵灰尘。5.Somewhere,a branch snapped,an owl hooted.The wind,soft and cold,clicked through tree branches and stirred the bushes that sprinkled theslope.And from below,the faint sound of water tumbling through thevalley.在某个地方传来树枝劈啪作响的声音,还有猫头鹰的叫声。寒风微微拂动树枝,吹过山坡上的灌木丛。而下

12、面,水流在山谷淌动,传来阵阵微弱的声音。6.By three oclock,the rain had stopped and the sky was a curdled grayburdened with lumps of clouds.A cool breeze blew through the park.(天气)到三点时,雨停了,铅灰色的天空阴云密布,一阵寒风吹过公园。7.The sun was beginning to set,glittering red through the cracks betweenthe ramshackle buildings.(景象)太阳开始下山,那些摇摇

13、欲坠 的房子的裂缝中,渗出闪闪的红色斜晖。三、描写时间,动作,心理和情感三、描写时间,动作,心理和情感一一)、情感好词:情感好词:1.1.喜乐喜乐Thesmileonherfaceshonelikeadiamond.她脸上的笑容像钻石一样闪闪发光。Asmileofunderstandingflashedacrosshisface.他脸上露出了一种理解的微笑。Arippleofexcitementranthroughthem.一阵激动声穿过他们。Laughterlingeredaroundtheroom.笑声在房间里萦绕。Hiseyestwinkledwithpleasure.他的眼睛闪烁着快乐

14、。Awildgaiety(快乐)tookholdofher.一种疯狂的快乐控制了她。Unforgettablewerehereyesthatshonelikediamondsandlipsheldinasteadysmile.令人难忘的是她的眼睛像钻石一样闪闪发光,嘴角保持着稳定的微笑。Iwaswildwithjoy.我欣喜若狂。Iwaspleasedbeyonddescription.我高兴得难以形容。Sheworeashiningsmileonherface.她脸上带着灿烂的笑容。Hersmilelitupthewholeroom.她的笑容照亮了整个房间。Sheshedtearsofjoy

15、.她高兴得流下了眼泪。Hereyesweresparklinglikediamonds.她的眼睛闪着钻石般的光芒。Shewasoverflowingwithhappiness.她洋溢着幸福。Herflushedfacewasshiningwithexcitement.她激动得满脸通红。Joywelledupinsideher.她心中涌起喜悦。Iwasfloatingonair.我漂浮在空中。Amusementgleamedinhiseyes.他眼睛流露出愉快的神情。2.2.愤怒:愤怒:Iwasseizedbyanger.我充满了愤怒。Hewasfumingwithrage.他气得大发雷霆。Hi

16、sangerboiledover.他的愤怒爆发了。Hecouldhardly/scarcelycontainhisrage.他几乎控制不住怒火。Hewasbreathingfireandfury.他充满着怒火。Hisvoicetrembledwithanger.他的声音因愤怒而颤抖。Hegavemealookofburninganger.他愤怒地看了我一眼。Heglaredatmewithburningeyes.他用灼热的目光怒视着我。Heflaredupattheword.他一听到这个字就勃然大怒。Hisfacecloudedwithanger.他气得脸色阴沉。3.3.悲伤烦恼悲伤烦恼Hes

17、toodsilently,tearsrollingdownhischeeks.他静静地站着,眼泪顺着面颊流了下来。IfeellikeIamfloatinginanoceanofsadness.我漂浮在悲伤的海洋里。Herhandswereshaking.Shewasonthevergeoftears.她的手在颤抖。她快要哭了。Hearingthenews,sodesperatewashethathedrownedsadnessinwine.听到这个消息,他绝望地把悲伤淹没在酒里。Sheburstintotearsandranoutoftheroom.她突然哭了起来,跑出了房间。Shesobbe

18、d,hidingherfaceinherhands.她掩面哭泣。Itriedtofightbacktears./Myeyeswerefilledwithtears.我努力忍住眼泪。/我的眼里充满了泪水。Afrown(皱眉)nowstoodonhisface.他皱起了眉头。Theysattherewithglumlooksontheirfaces.他们坐在那里,带着一脸忧郁。Thenewscastacloudofgloomoverhisface.这消息使他脸上蒙上了一层阴影。Hebrimmedoverwithsorrowwhen.他满是悲伤Theywereimmersedinsorrow.他们沉

19、浸在悲痛之中。Thesedayshewasinlowspirits.这些日子他情绪低落。4.4.害怕:害怕:Heturnedtome,withhiseyesfullofhorror.他转过身来,眼里充满了恐惧。Fearslowlycreepsuponher.恐惧慢慢地蔓延到她身上。Shewasstruckwithhorrorwhen.她感到恐惧Shewaschokedbyfear.她因恐惧而窒息。Herfaceturnedpaleandstoodtheretongue-tied.她脸色苍白地站在那里,舌头打结。Afloodoffearwelledupinhim./Fearfloodedover

20、him.他心中涌起一阵恐惧。/恐惧淹没了他。Herheartbeatsoviolentlythatshefeltnearlysuffocated(窒息).她的心跳得厉害,几乎窒息而死。Sheshookallover,feelinglikesittingonpinsandneedles.她浑身颤抖,觉得如坐针毡。5.5.感动:感动:Toucheddeeply/immensely,we被深深感动,我们Tearsfillinghereyes,sheofferedherheartfeltgratitude.她热泪盈眶,表示衷心的感谢。Withtearsstreamingdownherface,she.泪水顺着她的脸颊流了下来,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁