2019高中语文 12 苏武传古今对译 新人教版必修4.doc

上传人:随风 文档编号:722267 上传时间:2019-06-07 格式:DOC 页数:11 大小:1.81MB
返回 下载 相关 举报
2019高中语文 12 苏武传古今对译 新人教版必修4.doc_第1页
第1页 / 共11页
2019高中语文 12 苏武传古今对译 新人教版必修4.doc_第2页
第2页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《2019高中语文 12 苏武传古今对译 新人教版必修4.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2019高中语文 12 苏武传古今对译 新人教版必修4.doc(11页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、11212 苏武传苏武传武,字子卿。少 以 父 任,兄 苏武,字子卿,年轻时,因为父亲职任的关系而被任用,兄 弟并为 郎。 稍迁至 栘中厩监。时 弟都做了皇帝的侍从官。(苏武后来)渐渐升到栘中厩监。当汉 连 伐 胡 , 数 通 使 相 时汉朝接连讨伐匈奴,(双方)屡次互派使者窥探观察(对方的 窥观。匈奴 留 汉 使 郭吉、路充国等,前后 十余情况)。匈奴扣留了汉朝的使节郭吉、路充国等人,前后共十几 辈。匈奴使 来,汉 亦留之 以相当。批。匈奴使者来汉朝,汉朝也扣留他们作抵押。以父任:因为 父亲职任的关?系而被任用。汉朝制度,凡职位在二千石以上的官吏可以保举 子弟一人做郎官。苏武的父亲苏建曾为代

2、郡太守,以功封平陵?侯,所以苏武享受这种待遇。兄弟并为郎:兄弟都做了皇 帝的侍从官。兄弟,指苏武的哥哥苏嘉和弟弟苏贤。郎,官?名,汉代专指皇帝的侍从官。稍:渐渐。栘():汉宫中的园名。 厩:养马的地方。连伐胡:接连讨伐匈奴。数():屡次。窥?观:窥探观察。留:扣留。十 余辈:十几批。相当:相抵押。天汉元年 ,且鞮 天汉元年(公元前100年),且鞮 侯单于初 立, 恐 汉 袭 之,乃曰:“汉天子 我丈人行 侯单于刚即位,害怕汉朝袭击匈奴,就说:“汉天子是我的长辈 也。” 尽 归 汉 使 路充国 等。武帝 嘉 其 啊。”就把路充国等汉朝的使节全部释放回来。汉武帝赞许他2义,乃遣武 以中郎将 使 持

3、节送 这种合乎情理的做法,就派苏武以中郎将的身份,让他持节出使 匈奴使留在汉 者,因 厚 赂 单于,答 匈奴,送留在汉朝的匈奴使者,又趁机送给单于丰厚的礼物,回其 善意。武 与副中郎将张胜 及 假 吏 报他的好意。苏武和副中郎将张胜以及临时充任使臣属吏的 常惠等 募士 斥候 百余人 俱 ,既至匈奴 , 常惠等招募士卒和侦察兵一百多人,一同(前往),到达匈奴后, 置 币 遗 单于;单于 益 骄,非 汉 所望也 。 备办了一些财物送给单于;单于却更加倨傲了,不是汉朝所期望的。且鞮( )侯:单于名。单于,匈奴的最高首领。丈人:对老 人和长辈的尊称。行:辈。嘉其义:赞许他这种合乎情理的做?法。中郎将:

4、官名。持节:手拿旄节。节,使者所持的一种信物, 也称“旄节”。赂:赠送礼物。假吏:指临时充任使臣属吏。募?士斥候:招募人充当士兵和侦察兵。斥候,侦察兵。俱:一同。 “俱”后省略动词谓语。置:备办。币:财物,指玉、马、皮、帛等。?遗:馈赠。 益:更加。方欲发 使送 武 等 , 汉正要打发派送苏武等人以及以前扣留的匈奴使者等的时候, 会 缑王与长水 虞常等谋反匈奴中。缑 适逢匈奴国内缑王与原长水校尉虞常等人密谋反叛。缑 王者,昆邪王姊 子也,与昆邪王俱 降 汉, 后 随 王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起归降汉朝,后来又跟随 浞野侯没 胡中。及 卫律所将 降 者, 浞野侯陷没在匈奴。以及卫律所带领

5、的那些被迫投降匈奴的人,3阴 相 与 谋劫 单于 母 阏氏归 汉 。会 武 等 暗地里一起密谋劫持单于的母亲阏氏归附汉朝。正好苏武等 至 匈奴,虞常在汉 时,素 与 副张胜相 知, 私 来到匈奴,虞常在汉朝时,一向与(苏武的)副官张胜有交情,就私候 胜 曰:“闻 汉 天子甚怨 卫律, 常 能为汉 伏 自拜访张胜说:“听说汉朝皇帝很怨恨卫律,我虞常能为汉朝暗弩射杀之,吾母 与弟在 汉 ,幸 蒙 其 中用弓弩射死他,我母亲弟弟都在汉朝,希望他们能得到皇帝赏赐。”张胜许 之,以货物与 常。 的赏赐。”张胜答应了他,把财物给虞常。将:领。阏氏( ):匈奴单于配偶?的称号,如同王后。相知:相熟识,有交情

6、。私候胜:私自 拜访张胜。候,拜访。弩:一种利用机械力量将箭射出的弓。后 月余,单于出 猎, 独阏氏 子弟 在。 一个多月后,单于外出狩猎,只有阏氏和单于的子弟在家。 虞常等七十余人欲 发,其 一人 夜 亡 , 虞常等七十多人准备动手,他们当中有一个人夜里跑了出来, 告 之 。单于 子弟 发兵与 战。缑王等 皆 告发这件事。单于的子弟们派兵与他们交战。缑王等人都战 死 ,虞常 生得。 单于使卫律治 其 事,张胜闻 之, 死了,虞常被活捉。单于派卫律审理这个案件,张胜听说后, 恐 前 语 发,以状 语 武。武 曰:“事 担心以前(与虞常)的谈话泄漏,把情况告诉苏武。苏武说:“事如 此,此必 及

7、我,见 犯 乃 情已经这样了,这一定会牵连到我,等到被(匈奴)侮辱以后才 死,重 负 国 。” 欲 自杀,胜、 惠 共 止 死,更加对不起国家。”(苏武)想要自杀,张胜、常惠一起阻止了4之。虞常果 引 张胜。单于 怒,召 诸贵人议 ,欲杀 他。虞常果然招出张胜。单于大怒,召集贵族们商议,想杀掉 汉 使者。左伊秩訾曰:“即 谋 单于,何 以 复 汉朝使者。左伊秩訾说:“假使谋杀单于,又该用什么更重的处 加 ?宜 皆 降 之 。” 罚呢?应该都让他们投降。”发:起事。亡:逃出。得:擒获。 治其事:审理这个案件。恐前语?发:担心以前(与虞常)的谈话泄漏。见犯乃死:等到被(匈奴) 侮辱以后才死。见,表

8、示被动,相当于“被”。乃,才。负:辜负。?引:牵攀、招供。贵人:匈奴中地位高的人。左伊 秩訾():匈奴贵族的一种称号。复加:再增加。单于使卫律召武 受辞 。武 谓惠 等 :“屈节 单于派卫律召苏武受审讯。苏武对常惠等人说:“丧失气辱 命,虽 生 ,何 面目以 归汉!”引 佩刀 节辜负使命,即使活着,还有什么脸面回到汉朝呢!”就拿佩刀自 刺。卫律 惊,自 抱持 武, 驰 在自己身上刺。卫律大吃一惊,上前抱住苏武,(派人)骑马跑 召 医 。 凿地为 坎, 置 煴火, 去召医生来。医生让人在地上挖了一个坑,(坑内)放上火炭,覆武 其 上,蹈 其 背 以 出 使苏武背朝上卧在燃火的坑上,用脚在苏武背上

9、踩踏,把淤血放出 血。武 气绝, 半日 复 息。 惠 等 哭, 舆 归 来。苏武一时气绝,半天才又能呼吸。常惠等人大哭,把苏武抬营。单于壮 其 节,朝夕遣人候问 武,而 回汉使的营帐。单于很钦佩苏武的气节,早晚派人问候苏武,而收 系 张胜 。 把张胜逮捕监禁起来。受辞:受审讯。坎:坑。煴()火: 无焰的火。舆:抬,扛。壮其节:钦?5?佩苏武的气节。壮,这里是形容词 的意动用法。收系:逮捕监禁。武 益 愈,单于使使 晓 武,会 论 虞常 , 苏武的伤渐渐痊愈,单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪, 欲因此时 降 武。剑斩虞常已,律 曰:“汉 使 想趁机劝苏武投降。把虞常斩了之后,卫律说:“汉朝使

10、张胜谋 杀 单于 近 臣,当 死 。单于 募 降者 者张胜图谋暗杀单于的亲近之臣,判处死罪,单于招募投降的人赦罪。”举剑欲击之 , 胜 请 降。律 谓 武 曰:“副 就免罪。”举剑要杀张胜,张胜请求投降。卫律又对苏武说:“副有罪, 当 相坐。”武 曰:“ 本 无 谋 ,又非 亲 使有罪,你也应当连坐。”苏武说:“我本来没有参加谋划,又不是亲 属,何 谓相坐?” 复举 剑拟 之 , 武 属,说什么连坐?”(卫律)又举起剑,做出要杀苏武的样子,苏武 不 动。律 曰:“苏君,律前 负 汉 归 匈奴,幸 不为所动。卫律说:“苏君,我从前背叛汉朝归降匈奴,幸而 蒙 大恩,赐号 称王。拥 众 数万,马畜弥

11、山, 受到单于的大恩,赐封号称王。拥有部众数万,牲畜满山,这富贵如此!苏君今日降 ,明日复 然。空 以 身 样的荣华富贵!苏君今日归降,明天也会这样。白白地把身体 膏 草 野 ,谁复 知 之!”武 不 应 。律 曰:“君 给野草做肥料,谁还会知道你呢!”苏武不作回答。卫律说:“你 因我 降,与君为 兄弟; 今 不听吾 计, 通过我的关系投降,我与你结为兄弟;如果今天不听我的劝告, 后 虽 欲复见我,尚可得 乎?”武 骂 律 曰:“汝为 人 以后即使想见到我,还能办到吗?”苏武大骂卫律说:“你身为汉6臣子,不顾 恩 义, 畔 主 背 亲,为 降虏于 朝臣子,不顾朝廷恩惠和信义,背叛主上,离弃双亲

12、,在异族那里蛮夷,何以汝为见 ?且 单于信 汝,使 决 人 投降做奴隶,要见你干什么?况且单于信任你,让你裁决人的 死生, 不平心持正,反 欲斗 两 主 , 生死,你不主持正义,反而想挑拨汉天子和单于的关系,(从旁) 观祸败 。若知 我不 降明, 欲令两国相 攻, 观看祸败。你明知我不会投降,(要杀掉我,)使两国互相攻打, 匈奴之祸, 从 我 始 矣。” 匈奴的灾难就要从(杀死)我苏武开始了。”益:渐渐。晓:告 知。募降:招降。?坐:定罪。本无谋:本来没有参加谋划。拟之:拿剑做要砍的样 子。拟,比划。弥山:满山。膏草野:使野草滋润肥美。膏,肥?沃。这里是使动用法。畔:同“叛”。何以汝为 见:要

13、见你干什么?斗:使动用法,使争斗。律 知 武 终 不 可 胁 ,白 单于。 卫律知道苏武最终也不因威胁而屈服,就报告了单于。 单于愈益欲降 之 。乃 幽武 置 大窖中,绝 单于更加想招降苏武。就把苏武幽禁在一个大地窖中,断绝 不 饮食。天 雨雪,武 卧 啮 雪,与旃毛并 咽之, 他的饮食。天下着雪,苏武就伏卧着咀嚼着雪,和毡毛一起咽下,数日不 死 。匈奴以为 神 。乃 徙 武 过了几天也没有死去。匈奴以为有神灵保佑。于是把苏武流放北海上 无人 处,使 牧 羝 , 羝 乳 到北海边上荒无人烟的地方,让他放牧公羊,说等公羊生下小羊 乃得归 。别 其 官属常惠等 各 置 他 所 。 才能回来。分开他

14、的随从官吏常惠等人,分别投放到另外的地方。7武 既至海 上, 廪 食 不至, 掘野鼠去草实而 苏武到达北海边上,公家发给的粮食不来,苏武掘野鼠、收草实 食之。杖 汉 节 牧羊,卧 起 操持,节 旄 尽 来吃。拄着汉朝的旄节放羊,每天都是这样,节上牦牛尾的毛全落 。 积 五六年,单于 弟 於靬王弋射海上 。 部脱落。一共过了五六年,单于的弟弟於靬王在北海打猎。见 武 能 网 纺缴, 檠 弓 弩,於靬王 爱 之,给 其衣 苏武会编结打猎的网,矫正弓和弩,於靬王很器重他,供给他衣服、食。 三岁 余 , 王 病, 赐 武 马 畜、 服 食物。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的 匿 、

15、 穹 庐 。王 死后, 人众 徙 去。 瓦器、圆顶的大帐篷。於靬王死后,他的部下也都迁徙离开了。 其 冬 ,丁令 盗 武 牛羊,武 复 穷 厄。 这年冬天,丁灵人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入穷困。幽:禁 闭。?雨雪:下雪。啮():咬,嚼。旃:同“毡”,毛织的毡毯。别:分 别隔离。节旄尽落:节上牦牛尾的毛全部脱落。单于弟於靬?王弋射海上:单于的弟弟於靬王在北海打猎。弋射,用绳系在 箭上而射。网:用作动词,结网。纺缴:纺制系在箭尾的丝绳。?檠弓弩:矫正弓和弩。檠,本是矫正弓弩的工具,这里用作动 词,用檠矫正弓弩的意思。给:供给。服匿:盛酒酪的瓦器。?穹庐:圆顶大帐篷,犹今之蒙古包。丁令:丁灵,匈奴

16、族的一支。 卫律被封为丁灵王。丁令盗武牛羊,也许是他所使。穷厄:陷于?困境。穷,失 意。厄,困窘。初 ,武 与李陵俱为 侍中。武 使 匈奴, 明 当初,苏武和李陵都做皇帝的侍从。苏武出使匈奴的第二8年, 陵 降 ,不敢求 武。 久 之 ,单于使陵 至 年,李陵投降了匈奴,不敢访求苏武。过了很久,单于派李陵到 海 上 ,为武 置酒 设 乐。 因 谓 武 曰: 北海边上,为苏武置办酒宴,安排歌舞。(李陵)趁机对苏武说: “单于闻 陵与子卿 素 厚 ,故 使陵来说足下, “单于得知我与子卿一向关系很好,所以派我来劝说您, 单于 虚心欲 相待。 终不得归 汉,空 自苦 亡人 之 准备以礼相待。您终究回

17、不了汉朝,白白地在这荒无人烟的地 地 , 信义安所 见 乎? 前 长君 方受苦,(您对汉朝的)信义表现在哪里呢?前些时候,您的大哥 为奉车 ,从 至雍 棫阳宫 ,扶 辇 下做奉车都尉,随从皇帝到雍城的棫阳宫去,扶着皇帝的车子下除, 触 柱 折 辕 ,劾 大不敬 , 殿阶时,车撞在柱子上,把车辕折断了,被指控为“大不敬”,伏剑自刎, 赐钱二百万 以 葬。孺 卿 从 他用剑自杀了,皇帝赐给二百万钱用来安葬。您的弟弟苏贤随从祠河东 后 土 , 宦 骑 与黄门驸马争 船, 皇帝到河东郡祭祀土地神,一个骑马的宦官与黄门驸马抢着上船, 推 堕驸马 河中 溺死, 宦骑亡, 诏使孺卿逐捕, 把黄门驸马推落河中

18、淹死了,宦官逃跑,(皇帝)命令苏贤追捕,却 不 得 , 惶恐 饮药而死 。 来 时 太夫人 没有追到,苏贤因为害怕而服毒自杀了。我来的时候,您的母 已不幸 ,陵送葬至阳陵。子卿妇年少 ,闻 已 更嫁矣。 亲已去世,我送葬到阳陵。您的妻子年轻,听说已经改嫁了。 独有 女弟二人,两 女 一 男 ,今 复 十余年 , 只剩下两个妹妹,两个女儿和一个儿子,现在已经过了十多年了,9存亡不可知 。人生如 朝 露 ,何 不知是死是活。人生就如早晨的露珠那样短促,何必这样 久 自苦如此 !陵始降 时,忽忽 如 狂 ,自 长久地自讨苦吃呢!我刚投降时,神情恍惚就像疯了一样,自痛 负 汉 ,加以老母系 保宫。 子

19、卿不欲降 , 己为背叛汉朝而痛心,老母亲又被拘禁在保宫。您不想投降的心情, 何以过 陵 ? 且 陛下 春秋高,法令 怎么会超过当时的我呢?况且皇帝陛下年事已高,法令 亡 常 ,大臣亡罪 夷 灭 者数十家, 安危 没有定规,大臣无罪而全家被杀的有几十家,连自己的安危不可知 ,子卿尚复谁为 乎?愿 听 陵 计 , 都难以预料,子卿还为谁这样吃苦呢?希望您听从我的劝告, 勿复 有云。”武 曰:“武父子 亡 功德 ,皆为 不要再说什么了。”苏武说:“我们父子都没有什么功德,都是受 陛下所成就 , 位 列将,爵 通侯,兄弟 皇帝陛下栽培,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟们也都做了 亲 近, 常愿 肝脑涂

20、地。今得杀身自朝廷的近臣,我常希望有机会为国家牺牲生命。现在有机会杀效,虽 蒙 斧钺汤镬 ,诚 甘乐 之。 身报国,即使遭受巨斧砍、汤锅烹的极刑,也实在是心甘情愿。 臣 事 君,犹 子 事 父 也,子 为父 死, 无 臣子侍奉君主,就像儿子侍奉父亲一样,儿子为父亲而死,没有所恨 ,愿 勿 复再言!” 什么遗憾的,希望你不要再说了!”求:访求。女弟:妹妹。 忽忽:神情恍惚。系保?宫:关押在保宫。保宫,汉代囚禁大臣及其眷属的处所。何以 过陵:(不想投降的心情)怎能超过当时的我?春秋高:年纪老。?10?春秋,指年龄。法令亡常:意思是随意变更法令。夷灭:消灭, 这里指全家杀尽。谁为:为了谁。成就:栽培

21、,提拔。兄弟亲?近:兄弟三人都是皇上的亲近之臣。 杀身自效:牺牲自己来效忠于国家。陵 与武 饮 数日 ,复曰:“子卿壹 听 陵 言 !” 李陵与苏武喝了几天酒,又说:“子卿一定要听一听我的话呀!” 武 曰:“ 自分 已死久 矣!王必 欲 降 武 , 苏武说:“我早已认定自己已经死了!您一定要逼迫我投降,请 毕 今日 之, 效死于 前!” 陵见 其至 那么就请结束今天的欢聚,让我死在您的面前!”李陵见他非常诚,喟然叹 曰:“嗟乎,义 士 !陵与卫律之罪上通于 真诚,长叹一声说:“唉,真是忠义之士啊!我与卫律罪恶滔 天!”因 泣 下 霑衿, 与武 决去。 天!”说着就流下眼泪沾湿衣襟,和苏武告别离

22、去。自分:自 己料定。昭帝即位,数 年,匈奴与汉 和亲。汉 求 武 昭帝即位,过了几年,匈奴与汉朝和亲。汉朝要求放回苏等 ,匈奴诡言武 死 。后 汉 使 复至匈奴,常惠请 武等人,匈奴谎称苏武死了。后来汉朝使者又到匈奴,常惠请其守 者 与俱,得夜 见汉使, 具自 陈道。 教 求看守自己的人一起夜间去见汉使,自己详细地陈说。常惠教 使者谓 单于,言天子 射上林中 ,得 雁, 使者告诉单于,说汉朝皇帝在上林苑中射猎,射得一只大雁, 足有 系 帛 书 ,言武等 在某 泽 中。使者 雁脚上系着在绢帛上写的书信,说苏武等在某某大泽中。使者 大 喜 ,如 惠 语以让单于。单于视 左右 非常高兴,按照常惠的

23、话责备单于。单于看了看左右的人,感到11而 惊, 谢汉使曰:“武 等 实 在 。” 很吃惊,向汉使道歉说:“苏武等人确实还活着。”上林:上林 苑,皇帝游猎?的场所。让:责 备。谢:道歉。单于召会武官 属 ,前以 降及物故 ,凡随武还者 单于召集苏武及其随员,除已归降和死去的,随苏武回国九人。武 以始元六年 春 至京师。 武 的共有九人。苏武在始元六年(前81年)春回到长安。苏武在 留匈奴凡 十九岁,始以 强壮出 ,及 还 , 须 发 尽 匈奴被扣留了十九年,出使时正是壮年,返回来时,胡须头发都 白 。 白了。以:通“已”,已经。物故:死亡。以始元六年:在始元 六年(前81年)。以,在的时候。始元,汉昭帝年号。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高中资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁