《《送东阳马生序》译文(部编人教版九年级语文下册第11课).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《送东阳马生序》译文(部编人教版九年级语文下册第11课).docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、送东阳马生序译文我小时候就爱好读书。家里穷,没有办法买书回来读,常常向有藏书的人家去借, (借来就)自己动手用笔抄写,计算着约定的日子(按时)归还。(有时)天气非常寒 冷,砚池里(的水)结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲、伸直,也不放松抄书。抄 完,赶快送还书,不敢稍微超过约定的期限。因此人家大多数愿意把书借给我,我于是 能够读到各种各样的书籍。已经成年,更加仰慕圣贤的学说。又担心没有才学渊博的老 师、名人和他们交游,曾经跑到百里之外,捧着经书向当地有道德、有学问的前辈请教。 那位前辈道德高,声望重,学生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞放委婉些,把脸色 放温和些。我站在他的身边,提出疑难,询问
2、道理,弯着身子,侧着耳朵,表现尊敬而 专心地请教。有时受到他的训斥,(我的)态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句 话辩解;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽愚笨,但终于还能有所收获。当我去求 师的时候,背着书箱,拖着破鞋子,走在深山大谷里,严寒的冬天寒风凛冽,积雪有几 尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而破裂,(我)还不知道。到了书馆,四肢冻得僵硬了不 能动弹,服役的人拿来热水(给我)浇洗,用被子围着、盖着(我),很长时间才暖和 过来。寄居在旅店里,主人每天只提供两顿饭,没有新鲜肥美食品味道的享受。和我在 一个书馆的同学们都穿着绣花丝绸衣服,戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰间挂着白玉 制成的环,左边带
3、着佩刀,右边挂着香袋,光彩照人,就像神仙一样;我却穿着破旧的 衣服,生活在他们中间,一点没有羡慕他们的心意。因为内心有足以快乐的事(指读书), 就不觉得吃的穿的不如别人了。我求学时的勤奋与艰苦的情况大体就是这样。现在在太学里学习的各个学生,朝廷每天有米粮供给,父母每年给(他们)冬夏的 衣服,没有受冻挨饿的担心;坐在大厦里面读书,再没有奔走的劳累了;有司业、博士 做他们的老师,没有问题得不到回答、要求得不到满足的;凡是应该有的书皆集中在这 里,不必像我那样动手抄写,要向别人借来书才看得到。他们的学业如果有不精通的地 方,德行如果有不成器的地方,不是天资低下,就是用心不如我专一罢了,哪里是别人 的过失呢?东阳县的马君则在太学里读书已经两年了,同辈的人很称赞他的贤能。我到京城朝 见皇帝,马生以同乡晚辈的身份拜见我。写了一封长信作为表示敬意的见面礼物,言辞 很流畅、通达。同他辩论问题,言语温和而脸色平和。他自己说少年时在学习上用心很劳苦。这可以说是善于学习的了。他将要回家探望他的父母,因此我讲讲求学的困难来 告诉他。