出口销售合同范本.pdf

上传人:wj151****6093 文档编号:71685877 上传时间:2023-02-04 格式:PDF 页数:4 大小:209.24KB
返回 下载 相关 举报
出口销售合同范本.pdf_第1页
第1页 / 共4页
出口销售合同范本.pdf_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《出口销售合同范本.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《出口销售合同范本.pdf(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精品整理SALES ORDERSALES ORDERS/C NO.:HTYH110429销售定单销售定单DATE:07 MAY 2011The Seller:ADD:The Buyer:DELTEX LTD SERBIAThe Sellers agree to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated:唛头Shipping MarksN/MDyed货物名称、规格Commodity and Specification数量Quantity单价Unit P

2、rice总金额Total AmountfabricFabric T/C-16x10/80 x48 面料规格 article“TOTAL”名称composition:65%poliester/35%cotton 成分 65%涤 35%棉,width160cm 幅宽,weave 2/1 织法,weight 250-245 g/m2克平方米.DEEP GREENKHAKIREDORANGEYELLOWGRAY(12x12/88x42 57/58”)DEEP GRAY VRLIGHT GRAY VR6000M3000M6000M5000M3000M4200M4000M4000M35,200MFOB Q

3、INGDAOTOTALUSD:-All prices are FOB port Qingdao(in China)so all transport costs to the port and port costs are included in the unit price.Goods are to be loaded in a ship container according to the instructions of Buyer.价格条款都是山东青岛港 FOB 价.所有的价格包括到码头前的全部国内运费和港口所需的全部费用.船运货柜按照买方的要求装柜.-Color shades are m

4、ade according to:1-“light gray VR”and deep gray VR”are according special VR color samplesthat Buyer has given to Seller(not according to the Standard color card of Buyer).Hand-feel and softness are accordingto the sample“deep gray VR”.2-other colors shades and hand-feel are according to color sample

5、s that Seller has givento Buyer.染色标准:1-1-“VR 浅灰”和“VR 深灰”按照买方已提供给卖方的特别VR 色样(注意;不是按照买方提供的”标准”色卡).手感和软度是按照样品”深灰色 VR”.2-2-剩下的颜色和手感卖方仓库中现有提供给买方的色样(买方已拿到)。-All quantity of the fabric must be in the first(1-All quantity of the fabric must be in the first(1st st)class of export quality)class of export quali

6、ty,made of one bulk first-class gray fabric.Itmust not be used open-end yarn.Fabrics are produced by Seller itself;it is soft hand-feel.Seller will care well ofproduction and quality/quantity of the goods and pay special attention on the final quality check of the goods afterproduction is finished.页

7、脚内容精品整理所有的布质量必须符合出口商品一等品出口标准,由同一批坯布的一等品生产的.不得少经纬纱.布料必须是由卖方自行生产.布料手感柔软整理。卖方要严格监控整个生产过程,特别注意生产完成之后的质量和数量的检验。-Fabric shrinkage after the third wash is to be less than 2%both in length and width on 60oC temperature.缩水率要求:温度 60三次水洗后,经纬向缩率均小于2%。-Fabric quality,composition,yarn number and density,weight,wi

8、dth,weave,shrinkage must be as written above.Colorfastness after the third wash on 60oC temperature,dry rubbing,wet rubbing,staining cotton and polyester strap,colorfastness to light and perspiration have to be graded as grade 4 or above(at grade scale 1-5,where 5 is best).布料的质量,成分,纱支号,以及密度,克重,幅宽,织法

9、,缩水率均必须满足上述要求。色牢度要求在温度 60三次水洗条件下,干磨,湿磨,在全棉和全涤的面料上的着色,耐晒色牢度和耐汗色牢度等方面均需达到 4 级以上。(在检测级别 1-5 级中,5 级 是最好的).-If Seller fails to produce quality as contracted or it use fabrics of different composition or different yarn number/density,Buyer has right to cancel the order.如果卖方没有按照定单的质量要求生产,或者是随意改变面料成分比例、纱支号或

10、密度等质量指标,买方有权单方取消定单。-After production is finished,Seller must test fabrics in factory lab(all colors)by own cost.Test reports are to containthe above characteristics(composition,yarn number and density,weight,width,weave,shrinkage dry rubbing,wetrubbing,staining cotton and polyester strap,color fastn

11、ess to light and perspiration)at the above conditions and mustsatisfy the above quality demands.生产结束后,卖方需在本厂质检室对所有颜色的面料进行检验并提供报告。质量报告需包括以下全部项目(面料成分、纱支、密度,克重,幅宽,织法,缩水率,以及水洗,干磨,湿磨。涤棉面料的 耐晒色牢度,耐汗色牢度等。质量报告所需费用由卖方承担。所有上述质量要求都必须满足本合同所规定的要求。-Test reports are to be addressed to Buyers name.质量报告属于买方的名下。Terms

12、 of Payment:T/T 17,000USD as deposit within 13 May 2011,and the left of the total value opened the IrrevocableLetter of Credit at sight,after production is finish and all the goods are completely ready for delivery according to theabove requirements,in favor of the seller and unrestricted to negotia

13、tion.Opening bank to be acceptable to seller s bank.Application for L/C should be faxed to the seller before issued.付款条件:2011年 5 月 13 日内电汇 17,000 美金作为定金。剩余的货款开立不可撤销即期信用证,需在卖方按定单要求完成生产且可以发货之后开立信用证,信用证以卖方为受益人可自由议付,开证行是卖方的银行可接受的银行,信用证申请书需于信用证开立前传真于卖方。-Samples description 样品条款:Seller is obligated to sen

14、d certified samples for look,appearance,softness,hand-feel and color shades by own cost:卖方必须将样品寄送给买方,以供确认面料的外观、手感、柔软度和颜色。邮寄费用由卖方承担:1)-before 13 May 2011 through“EMS”carrier to location in China according to Buyers instruction,in order Buyer tochoose correct to aspects A and B:A-Softness/appearance s

15、amples:for“VR”colors 3 samples with different level of softness for Buyer to choosecorrect softness,hand-feel and appearance,for the other colors one sample;页脚内容精品整理B-color shade samples 3 samples for VR colors(lab dips)in order Buyer to choose the right color shade,for theother colors one sample;-a

16、lso will add 0.5 meter of original gray fabric.1)1)2011 年 05 月 13 日之前:通过“EMS”快递寄样品到国内的地址按照买方的要求,由买方选择适合的关于两个(A和 B)方面的样品:A-布料软度和外观的样品:关于”VR”颜色,三个不同软度的样品以供买方选择软度,手感和外观样子.关于别的颜色一个样品;B-颜色样品:“VR”颜色三个不同的样品以供买方选择。别的颜色一个样品;-同时附上 0.5 米的相应原始坯布。2)before 26 May 2011(after production is finished):Seller will by“

17、FedEx”express carrier post to Buyers foreignaddress production samples of 1m per each color in order Buyer to confirm the quality.2)2)2011 年 05 月 26 日之前(生产已结束):通过“联邦”快递公司到国外的地址需将每个颜色一米的大货样品,以供买方确认质量.Date of arrival of the goods to China Qingdao port:the last date is before 06 June 2011.Seller will p

18、erform duties of this order without delay,otherwise Buyer has right to cancel the order.货物到达青岛港的日期:2011 年 06 月 06 日之前。卖方需按合同按时完成上述工作,不得延误。否则买方有权单方取消定单。-Packing and marking way:Fabric in full width is rolled on cardboard tubes and each roll is to contain only one peace offabric.The goods are marked b

19、y labels designed by Buyer;Seller bears costs of packing.Fabric is clean,no dust.-It is strictly prohibited any information about Seller(address,phone number,factory logo or others)to be written/putat the goods otherwise Seller is responsible for the possible losses of Buyer.包装和标签的方式:布料全幅卷在卷筒上,并且每匹打

20、成一卷。货贴有按照买方提供的样子做的标签,卖方承担包装标签的费用。布料是干净的,里面没有灰.严格 禁止 任何关于卖方的资料(包括地址,电话,染厂 logo 等等)出现在货品上面,否则卖方需承担买方因此而遭受到的所有损失。-Buyer can personally or through representative inspect production,finished goods and loading of the goods.买方可以亲自或委托他人检查生产和装运的全过程。Buyer should direst payment(and l/c)to the bellow bank accou

21、nt of Seller(Beneficiary):买方电汇(开证)到下述的卖方提供的银行账户:-Seller guarantees that all the goods of this order are made in China(including gray fabric with yarn).卖方保证由该定单所有的货均由中国生产(包括坯布和纱线)。-For this order 000/11-1 both parties will bear costs of its own bank and intermediary banks.关于 000/11-1 定单,双方各自承担自己的银行和自

22、己银行的中介银行的费用.页脚内容精品整理Arbitration:All disputes in connection with this contract shall be settled by negotiation between two parties.If nosettlement can be reached,The case in dispute should be submitted for arbitration to China International Economic andTrade Arbitration Commission in Beijing.The arbi

23、tration award is final upon both parties.仲裁:本合同项下所有争议双方协商解决,协商不成提交中国国际经济贸易仲裁委员会在北京仲裁。仲裁对双方是终结的。Special Clauses:特别条款:Both quantity and amount 3%more or less than are allowed.数量、金额允许3%上下浮动。Quantity on the invoice is to match real quantity in container.发票上的数量要与实际在货柜里的数量相符合.This contract takes effect after signature and stamp of two parties.Fax has equal force ad effect.(Add any of the termsby hand shall be deemed null and void for the contract).本合同经双方签字盖章后生效。传真件具有同等法律效力。(用手写或添加的任何条款一律视为合同无效).Buyer:“Deltex”Ltd“买方-Seller:“页脚内容

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁