《【扁鹊见蔡桓公原文及翻译】《扁鹊见蔡桓公》原文译文及注解.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【扁鹊见蔡桓公原文及翻译】《扁鹊见蔡桓公》原文译文及注解.pdf(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、【扁鹊见蔡桓公原文及翻译】扁鹊见蔡桓公【扁鹊见蔡桓公原文及翻译】扁鹊见蔡桓公原文译文及注解原文译文及注解扁鹊见蔡桓公原文及翻译韩非子作品原文扁鹊见蔡桓公,立有间。扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也
2、。”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。6-12作品译文有一天,名医扁鹊去拜见蔡(ci)桓(hun)公。扁鹊在蔡桓公身边站了一会儿,说:“大王,据我看来,您皮肤上有点小病。要是不治,恐怕会向体内发展。”蔡桓公说:“我的身体很好,什么病也没有。”扁鹊走后,蔡桓公对左右的人说:“这些做医生的,总喜欢给没有病的人治病。医治没有病的人,才容易显示自己的高明!”过了十来天,扁鹊又来拜见蔡桓公,说道:“您的病已经发展到皮肉之间了,要不治还会加深。”蔡桓公听了很不高兴,没有理睬(ci)他。扁鹊又退了出去。十来天后,扁鹊再一次来拜见,对蔡桓公说:“您的病已经发展到肠胃里,再不治会更加严重。”蔡桓
3、公听了非常不高兴。扁鹊连忙退了出来。又过了十几天,扁鹊老远望见蔡桓公,只看了几眼,就掉头跑了。蔡桓公觉得奇怪,派人去问他:“扁鹊,你这次见了大王,为什么一声不响,就悄悄地跑掉了?”扁鹊解释道:“皮肤病用热水敷(f)烫(tng)就能够治好;发展到皮肉之间,用扎针的方法可以治好;即使发展到肠胃里,服几剂(j)汤药也还能治好;一旦深入骨髓(su),只能等死,医生再也无能为力了。现在大王的病已经深入骨髓,所以我不再请求给他医治!”五六天之后,蔡桓公浑身疼痛,派人去请扁鹊给他治病。扁鹊早知道蔡桓公要来请他,几天前就跑到秦国去了。不久,蔡桓公病死了。注释1.扁鹊(binqu):姓姬,秦氏,名越人,战国时齐
4、国渤海郡郑(今河北任丘)地人,属于早期秦人一支。医术高明。所以人们就用传说中的上古神医扁鹊的名字来称呼他。2.立:站立.3.有间(jin)一会儿。4.疾古时疾与病的意思有区别。疾,小病、轻病;病,重病。5 腠(cu)理:中医学名词,指人体肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理。6.寡人古代君主对自己的谦称。这个词的用法比“孤”复杂些。君王自称。春秋战国时,诸侯王称寡人。在文中译为“我”。7.医之好治不病以为功医生喜欢给没病(的人)治“病”,以此显示自己的本领。好(ho)喜欢。(另解:好(ho)喜好,习惯,医生的习惯,就是医治没有病的人,以显示自己的本领,读法:医之好治不病以为功医:医生,之:的,好:习
5、惯,治:医治,不病:没有生病的人,以:以之、用以,为,作为,功:功绩,成绩)8.居十日待了十天。居用在表示时间的词语前面,表示经过的时间;停留,经历。在文中译“过了”。9.益更加。10.还(xun)走转身就跑。还(xun)通“旋”,回转。走跑。11.故特意。12.汤(tng)熨(wi)【现语文教科书读(yn)】之所及也汤熨(的力量)所能达到的。汤,同“烫”,用热水焐(w)。熨,用药物热敷。13.针石古代针灸用的用砭的石针14.火齐(j)火剂汤,一种清火、治肠胃病的汤药。齐,同“剂”。15.司命之所属司命神所掌管的事。司命,掌管人生命的神。属,管,掌握。16.无奈何也没有办法了。奈何怎么办、怎么
6、样。17.臣是以无请也我就不再请求给他治病了,意思是不再说话。无请,不再请求。18.索寻找。19.遂(su)于是、就。20.及达到。21.是以以是,因此。22.应答应,理睬。23.恐恐怕,担心。24.将要。25.功本领。26.肌肤肌肉和皮肤。27.使指使,派人28.居过了。6-12作品译文有一天,名医扁鹊去拜见蔡(ci)桓(hun)公。扁鹊在蔡桓公身边站了一会儿,说:“大王,据我看来,您皮肤上有点小病。要是不治,恐怕会向体内发展。”蔡桓公说:“我的身体很好,什么病也没有。”扁鹊走后,蔡桓公对左右的人说:“这些做医生的,总喜欢给没有病的人治病。医治没有病的人,才容易显示自己的高明!”过了十来天,
7、扁鹊又来拜见蔡桓公,说道:“您的病已经发展到皮肉之间了,要不治还会加深。”蔡桓公听了很不高兴,没有理睬(ci)他。扁鹊又退了出去。十来天后,扁鹊再一次来拜见,对蔡桓公说:“您的病已经发展到肠胃里,再不治会更加严重。”蔡桓公听了非常不高兴。扁鹊连忙退了出来。又过了十几天,扁鹊老远望见蔡桓公,只看了几眼,就掉头跑了。蔡桓公觉得奇怪,派人去问他:“扁鹊,你这次见了大王,为什么一声不响,就悄悄地跑掉了?”扁鹊解释道:“皮肤病用热水敷(f)烫(tng)就能够治好;发展到皮肉之间,用扎针的方法可以治好;即使发展到肠胃里,服几剂(j)汤药也还能治好;一旦深入骨髓(su),只能等死,医生再也无能为力了。现在大王的病已经深入骨髓,所以我不再请求给他医治!”五六天之后,蔡桓公浑身疼痛,派人去请扁鹊给他治病。扁鹊早知道蔡桓公要来请他,几天前就跑到秦国去了。不久,蔡桓公病死了。