第六章商业信函的格式ppt2.ppt

上传人:hyn****60 文档编号:70707530 上传时间:2023-01-25 格式:PPT 页数:32 大小:491.50KB
返回 下载 相关 举报
第六章商业信函的格式ppt2.ppt_第1页
第1页 / 共32页
第六章商业信函的格式ppt2.ppt_第2页
第2页 / 共32页
点击查看更多>>
资源描述

《第六章商业信函的格式ppt2.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第六章商业信函的格式ppt2.ppt(32页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、Closing the NegotiationChapter 6 颜丽婷 张纯 李相颖 陈凌 杜玉怡Layout of a Business Letter 商业信函的格式Three major forms1.Indented Form 缩格式2.Blocked Form 齐头式3.Modified Blocked Form 改良齐头式缩格式示例日期靠右日期靠右具体收信人具体收信人和事由居中和事由居中段首缩格段首缩格结尾敬语和结尾敬语和落款偏右落款偏右除信头外全除信头外全部左对齐部左对齐段落之间用段落之间用空格空格齐头式示例案号和日期案号和日期靠右靠右落款偏右落款偏右改良齐头式示例Parts o

2、f a Business Letter 信件组成部分Essential Parts 必要部分必要部分1.The letterhead 信头信头2.The date line 日期日期3.The inside name and address 收信人名称收信人名称地址地址4.The salutation 称呼称呼5.The body of the letter 信文信文6.The complimentary close 结尾敬语结尾敬语7.The signature 落款落款Optional Parts 附加部分8.The attention line 具体收信人具体收信人9.The subje

3、ct line 事由事由10.The reference notation 案号案号11.The enclosure 附件附件12.The carbon copy notation 抄送抄送13.The postscript 附言附言1.China National Cereals,Oils and Foodstuffs Imp&Exp Corp.8 Jianguomen Nei DajieBeijing 10005,ChinaTelephone:86-10-6526-8888Fax:86-10-6527-6028E-mail:10.Our Ref.Your Ref.2.Date:15th N

4、ovember,20-3.Messrs H.Ronald&Co.556 Eastcheap London,E.C.3,England8.Attention:Import Dept.4.Dear Sirs,9.Aquatic Products 5.We thank you for your enquiry of 5 November.In compliance with your request,we are sending you herewith a copy of our illustrated catalogue and a quotation sheet for your refere

5、nce.All prices are subject to our confirmation for our aquatic products have been selling well this season.Therefore,we would suggest that you advise us by a fax in case of interest.We await your early favorable reply.6.Yours truly,7.China National Cereals,Oils and Foodstuffs Imp&Exp Corp.Sig._ (Man

6、ager)10.QS/AN11.Enclosures12.cc our Shanghai Branch Office13.P.S.We require payment by L/C for a total value not exceeding USD50,000.信函组成部分示例组成部分分项示例1.China National Cereals,Oils&Foodstuffs Imp&Exp Corp.8 Jianguomen Nei DajieBeijing 10005,ChinaTelephone:86-10-6526-8888Fax:86-10-6527-6028E-mail:Our R

7、ef.Your Ref.2.Date:15th November,20-信头日期3.Messrs H.Ronald&Co.556 Eastcheap London,E.C.3,England8.Attention:Import Dept.4.Dear Sirs,9.Aquatic Products收信人名称和地址具体收信人称呼事由5.We thank you for your enquiry of 5 November.In compliance with your request,we are sending you herewith a copy of our illustrated ca

8、talogue and a quotation sheet for your reference.All prices are subject to our confirmation for our aquatic products have been selling well this season.Therefore,we would suggest that you advise us by a fax in case of interest.We await your early favorable reply.6.Yours truly,7.China National Cereal

9、s,Oils and Foodstuffs Imp&Exp Corp.Sig._ (Manager)结尾敬语信文落款10.QS/AN11.Enclosures12.cc our Shanghai Branch Office13.P.S.We require payment by L/C for a total value not exceeding USD50,000.案号附件抄送附言各部分写法信头和收信人名称、地址 英语:名称在上,地址在下 地址先小后大 中文:名称在上,地址在下 地址先大后小名称、地址A UK address:Air Environmental MechanicalEqui

10、pment Limited2076 West Main StreetDevon,EX14 0RAU.K.公司名称公司名称门牌号门牌号街道街道城市城市邮编邮编(在国在国家之前家之前)国家国家中国地址名称用英文写Sinochem Jiangsu Import and Export CorporationJiangsu International Business Mansion,50 Zhonghua Road,Nanjing210001,P.R.China 单位名称单位名称门牌号门牌号大楼名称大楼名称街道街道邮编邮编(在在国家之前国家之前)城市城市国家国家用汉语拼音直译;一个地名只大写第一个字母

11、 例如:“河南新乡青岛”Xinxiang,Henan Xin Xiang,He Nan 可用缩写:Rd.=Road,Fl.=Floor,Ave=Avenue中国地名的翻译规范美式日期举例日期日期信头收信人名称地址英式日期举例日期日期收信人名称地址称呼信头日期写法注意事项月份最好用文字,如:1.2nd May,20-2.2 May,20-3.September 21st,20-4.September 21,20-5.25 Aug.20-6.Oct.10,20-避免月份用数字,如11/12/20-主意标点符号!主意标点符号!称呼位置:必须齐头正规场合下常用:对男士:Dear Sir,或Dear S

12、irs,或Gentlemen:对女士:Dear Madam,或Dear Mesdames,建议使用:Dear Mr.Johnson,或 Dear Jack,词首字母全大写,用词首字母全大写,用逗号或不用标点符号逗号或不用标点符号Gentlemen后后用冒号用冒号称呼与结尾敬语的对应关系建议使用建议使用落款结尾敬语结尾敬语手写签名手写签名打印签名打印签名职务职务公司名称公司名称具体收信人位置:1.收信人名称地址之下 2.齐头式靠左,缩格式居中 3.要加下划线表示的是承办本信件的具体个人或部门 1.Attention:Mr.H.A.Donnan,Export Manager 2.Attention

13、 of Mr.Cave 3.To the attention of Mr.Liu Ming 4.ATTN:Mr.Iverson事由位置:1.称呼和正文之间 2.齐头式靠左,缩格式居中 3.要加下划线表示的是该信函的主题 1.Re:Your Order No.463 2.Subject:SHEEP WOOL 3.Contract No.8904附件位置:落款之下,左对齐说明该信件有附件 1.Enclosure 2.Enc.3.Encl.As Stated 4.Enclosure:Brochure写信人在上,收信人在下信封格式不一,根据收信人名称地址的写法通常分两种格式:缩格式:收信人名称地址逐行

14、右缩齐头式:收信人名称地址左端对齐缩格式举例收信人名称地收信人名称地址:逐行右缩址:逐行右缩写信人名称地写信人名称地址址齐头式举例写信人名称地写信人名称地址址收信人名称地收信人名称地址:左端对齐址:左端对齐邮寄方式Via Air Mail(By Airmail,or Par Avion)航空Registered 挂号Parcel Post 邮包Express 快递Samples Post 样品捎交Mr.Charles WoodKindness of Mr.J.W.Smith 由Mr.J.W.Smith 捎交给Mr.Charles Wood转交最终收信人最终收信人转交人转交人转交人地址转交人地址样品样品货品货品

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 生活常识

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁