《2023年安徒生童话:沙冈那边的一段故事(2).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年安徒生童话:沙冈那边的一段故事(2).docx(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2023年安徒生童话:沙冈那边的一段故事(2) 那是九月末的一个星期天。阳光明媚,尼松姆海湾一带的教堂钟声相互呼应。教堂都像是刻凿过的巨大石块,每一座教堂就像是一座山崖。北海可以盖过这些教堂,可它们依旧矗立无恙。大多数教堂没有钟塔,教堂的钟便随便吊在两根横木之间。礼拜仪式结束之后,信徒们走出上帝的屋子来到教堂坟园。那里直到如今都找不到树木或矮丛,坟上没有人摆上自家栽种的花或者花环。一个凸起的土包说明死者埋在那里。一种刺人的草,被风削得锋利无比,长满了整个教堂坟园。个别的坟可能有一个墓碑,也就是说一块砍成棺材样子的残朽的木头,木块是从西部的树林、狂暴的大海那里搬来的。那里为沿海居住的人生长了这些
2、伐下来的木梁、板材和被海浪涌送到岸上来的像柴火一样的木头。在一个孩子的坟上,就有这么一块木头。从教堂里出来的妇女中,有一位朝这座坟走去。她肃静地站着,瞅着那半残朽的木头。略过了一会儿,她的男人也来了。他们一言不发,他拉住了她的手,他们离开了那座坟,到了外面棕黄的荒原,走过沼泽地,朝沙冈走去。他们长时间静默地走着。 ;今日的道讲得很好,;丈夫说道,;假如我们没有天父,我们便什么都没有了。; ;是的,;妻子答道,;他让人快乐,他让人苦痛!他有权这样做!——明天我们的小孩就五周岁了,若是我们让他活了下来的话。; ;你这么悲哀不会有什么结果的!;丈夫说道。;他得到了超脱!你知道
3、,他如今所在的地方,正是我们祈求要去的地方。; 之后,他们再没有交谈。他们朝沙冈之间自己的家走去。突然间,从一个没有被披碱草把沙固住的沙冈上,升起了一股好像浓烟的东西。这是一阵突发的狂风,它刮击着那沙冈,把一堆细沙卷到了空中。接着再刮来一阵大风,把挂在渔网上全部的鱼,都刮得朝屋子的墙上乱碰。之后,一切又安静下来。太阳灼热地照着。 丈夫和妻子走进屋里,很快脱下了星期日的洁净干净的衣服,匆忙地走到沙冈那边。沙冈像巨大的沙浪突然停止了波动一样;沙冈的顶,披碱草的蓝绿色,锋利的杂草,在白沙的衬托下,呈现出一点色彩的改变。还走来了几位邻居,他们相互帮着把几只船拖回到沙上高一点的地方。风越刮越猛了,刺骨地
4、寒冷。在他们穿过沙冈往回走的时候,沙粒和细石砸到了他们脸上。海里涌起了白头浪,风斩断了浪头,水花溅向四方。 夜晚,天空涌起越来越大的呼啸声。在痛号,在哭诉,像一大群无依托的幽灵。尽管渔民们的家靠海十分近,这呼啸声却淹过了狂涛的咆哮。沙粒袭打着窗子,间或还掀起一阵更猛的狂风,似乎要从根基摇摆一下屋子一样。四下漆黑一片。但是到半夜,月亮会升起来的。 天空晴朗了,风暴仍在竭力对深邃乌黑的大海肆虐。渔民们早已上床,然而在上帝所赐的这样的天气里,想法闭眼是不行的。接着,有人来敲窗子,门打开后,有人说: ;有一艘大船在离岸最远的那个沙洲上搁浅了!;渔民们一个个马上跳下床,穿好衣服。 月亮已经升起。它的光让
5、你依稀可见,若是你在灰沙充满中睁开眼的话。那风太猛,大伙儿只得伏下,费尽气力,在阵阵狂风的间歇中爬行,才穿过了沙冈。那边,从海上刮来的咸涩的浪花和泡沫,像天鹅绒似地在空中飞舞,惊涛骇浪像沸腾的瀑布滚滚冲向海岸。要想立即发觉那外面的船,你还真得有一双受过训练的眼睛才行。那是一艘美丽的双桅船。它先被冲越过沙洲,偏离了通常的航道一大截,被逐向陆地,但却又撞上了第二个沙洲,搁在那里纹丝不动了。去救它是不行了,海浪过于凶狠,它袭打着那艘船,盖过了它。人们似乎听到呼救的喊声,一种对死的恐惧的喊叫,人们可以瞥见船上的慌乱和无望的挣扎。接着一道狂浪,像一块能摧毁一切的大山石,猛烈地袭向牙樯,一下子便把牙樯击断
6、,它不见了踪影,船的尾部一下子便高高地翘出水面。有两个人拉着跳进海里,也马上无踪无影——突然——一股滚向沙冈的巨浪,把一具躯体冲到岸上——是一位女身。他们原以为是一具尸体,两位妇女去拖她,觉得她还有生气,她便被抬着走过沙冈到了渔民家中。她秀丽、清秀极了,明显是一位高贵的妇人。 她们把她安置在贫苦人的床上。床上没有什么铺垫,有一块薄毛毯裹住了她,还是很暖的。 她的生命渐渐缓了过来。可是还在发烧,她一点也不知道发生了什么,或者她在什么地方。要明白,这也算是很好的事了。因为,她心爱的一切都已深深落入海底。正如那首;英国国王的儿子
7、;的战歌说的,那边他们的情形是这样的: 那惨状叫人难睹, 那艘船被袭得全成了碎片。 残骸碎块涌向陆地,她是唯一一个存有一口气的。风照旧不断地朝海岸猛袭。她略略清静片刻,可是很快便又受到苦痛的折磨,喊叫起来。她睁开一双秀丽的眼,讲了点什么,但是却没有人能听懂。 接着,算是偿付她所遭受的一切苦楚和所作的一切挣扎,她的臂中抱上了一个新生的婴儿。这婴儿本应在一个富人家庭中,一张四周有丝绸围幔遮着的华贵的床上休息;这婴儿本应在一片欢乐中被迎去享受人世间的一切荣华富贵。可是,如今上帝却让这婴儿诞生在一个贫困的旮旯里,连一次自己的母亲的吻都得不到。 渔妇把婴儿放在母亲的胸前,婴儿靠在一颗不再跳动的心上,她死
8、了。这个本应在富足和美好之中得到抚养的婴儿,被抛到世界上,被海浪涌到沙冈上,来经受贫苦人的命运和困难时世的考验。 我们心中总是想着那首古老的歌: 泪水在国王儿子的脸上流淌, 基督啊,愿你佑我,我来到了鲍毕尔! 我的日子很不好过; 可是要是我到的是布格先生的大庄园, 那骑士或者帮工便不会欺侮我。 船搁浅在尼松姆海湾稍稍南面一点布格先生一度称之为属于他的那片海滩上。人们所说的,西海岸居民残酷极无人性地对待搁浅遭难的人的那个时代早已经过去了。如今对待船破遇难的人的是爱,是怜悯,是善待,就像我们今日这个时代最高尚的行为中所闪烁的那样。不管;孩子被刮到那里;,这位弥留的母亲和可怜的孩子,是肯定会遇到善待和照看的。但是,在那位贫困的渔妇那里所得到的照看,却比在任何别的地方能得到的都更加真心真意一些。这位渔妇就在昨天还带着沉重的心情,伫足在埋着她的孩子的坟旁呢。要是上帝赐那个孩子生存下来,那么他今日也满五岁了。 上一页1234567下一页安徒生童话:两兄弟安徒生童话:“真可爱 本文标题:安徒生童话:沙冈那边的一段故事(2) 本文链接: s:/ 延长阅读