《2023年《乌有先生历险记》原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年《乌有先生历险记》原文及翻译.docx(130页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2023年乌有先生历险记原文及翻译 第一篇:乌有先生历险记原文及翻译 乌有先生历险记 作 者:张孝纯 乌有先生者,中山布衣也,年且七十,艺桑麻五谷以为生,不欲与俗人齿,毁誉不存乎心,人以达士目之。海阳亡是公,高士也,年七十有三矣,唯读书是务。朝廷数授以官,不拜,曰:“边鄙野人,缺乏以充小吏。公素善先生,而相违期年未之见已,因亲赴中山访焉。 二叟相见大说。先生曰:“公自遐方来,仆无以为敬,然敝庐颇蓄薄酿,每朔望则自酌,今者故人来,盖不饮诸?于是相与酣饮,夜阑而兴未尽也。翼日,先生复要公饮,把酒论古今治乱事,意快甚,不觉以酩酊矣。薄莫,先生酒释,而公犹僵卧,气息惙然,呼之不省,大惊,延邻医脉之。医
2、曰:“殆矣!微司命,孰能生之?愚无所用其计矣。先生靡计不施,迄无效,益恐。 与老妻计曰:“故人过我而死焉,无乃不行乎!雅闻百里外山中有子虚长者,世操医术,人咸以今之仓、鹊称之。诚能速之来,则庶几白骨可肉矣。唯路险家无可遣者,奈之何!老妻曰:“虽然,终当有以活之。妾谓坐视故人死,是倍义尔,窃为君不取也,夫败义以负友,君子之所耻,孰若冒死以救之?先生然之,曰:“卿言甚副吾意,苟能活之,何爱此身?脱有祸,固当不辞也。遂属老妻护公,而躬自策驴夜驰之山中。 时六月晦,手信而指弗见,窥步难行,至中夜,道未及半,未几密云蔽空,雷电交加。先生欲投村落辟焉,叩门而人皆弗之内,方踌躇间,雨暴至。旋忆及曩昔尝过此,
3、村外有一兰若。遂借电光见得之,入其门,观其陛,见殿扉虚掩,有小隙,将入。倏忽迅雷大作,电光烨烨,洞烛殿堂,见一缢妇县梁柱间,被发诎颈,状甚惨。先生卒惊,还走宇下,心犹悸焉。俄见寺门大辟,一女鬼跃掷而入,惊雷破壁,电闪不绝。先生自念:得无缢妇为之与?于电光下孰视之,则女鬼满面血污,抱一死婴,且顾且号,若有奇冤而无所诉者,先生冯驴状,屏息不敢少动。已而,驴惊鸣,女鬼觉之,怒目先生,欲进复却者三,先生胆素壮,自思:人言遇鬼则死,死亦不过为鬼耳,何惧为?遂执策厉声曰:“女鬼邪?抑人邪?女鬼凄然长啸,森然欲搏之,先生毛发上指,急击之以策,中鬼首,立仆。乃引驴奔寺外,奔驰而去。 质明始霁,罢甚,然念及亡是
4、公存亡莫卜,欲蚤至山中,不敢息。逾午,始入山,山口有茅店,询之,知长者居山之阴,而连山纵横,略无阙处,遂以驴寄逆旅主子而徒焉。山行十里许,忽闻山林中一声呼哨,斯须而强人列阵阻于前。为首者庞然修伟,黑面多须。从者无虑数十骑,而步者百余继其后,皆披甲执兵。其一吼曰:“大王在,胡不跪!先生趋避不及,遂就擒。为首者下马坐巨石上,两展其足,案剑瞋目,声如乳虎,曰:“汝来前,孤,山主也。据山称雄,尔来十余载矣,官军不敢犯孤境。若何物狂夫,擅失吾寨,其欲血孤刀乎? 先生蛇行匍匐以进,跽而泣曰:“请诉之,愿大王垂听。小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐视其死,入山诣子虚长者,以延友人之命,仓皇不能择路,是以误入
5、大寨,罪当死。身死固缺乏惜,特以不能延医活友为恨耳,唯大王哀之。言已,涕如雨下。为首者曰:“然则,君义士也。顾谓徒属曰:“杀义士,不祥莫大焉。释之,以成其志,且劝好义者!又谓先生曰:“吾等虽啸聚山林,非草寇之比,君勿惧。子虚长者,仁人也,居山之阴,君须跻山之颠而北下,始得至其家。速诣之,以救乃友;然长者每采药千山万壑间,吾辈亦鲜遇之,虞君不得见耳。先生再拜致谢而后去。 进,山益深,失路。先生缘鸟道,披荆棘,援藤葛,履流石,涉溪涧,越绝壁,登之弥高,行之弥远,力竭而未克上。忽见虎迹,大如升,少间闻巨啸,回山响震,林泉战栗。声裁止,而饿虎见于林莽间,眈眈相向,先生自分必死,叹曰:“不意今乃捐躯此兽
6、之口! 方瞑目俟死,闻虎惨叫,怪而视之,见一矢已贯于喉矣。寻见一长者挟弓立崖上,衣短褐,著草履,不冠不袜,须眉悉白,颜色如丹,俨然类仙人。先生趋而前,拜谒长者,不敢慢,长者谒曰:“若何为者也?奚自?何所之?先生具白所以及所以来。长者笑曰:“子虚者,吾之氏也。寒舍在迩,不行不入。遂引至其家,杀鸡为黍以食之。先生请曰:“事迫矣,乞长者速往,冀有万一之望。否者,时不逮矣。长者询曰:“病者孰与君少长?曰:“长仆四岁。又问病状,曰:“毋庸忧!旦日,吾当与君具往。先生言路险,恐迟滞时日。长者曰:“后山有坦途,抵中山,第半日耳。侵晨,遂携药囊乘健驴与先生同行。无何,至山口,先生取己驴与长者并驱而循大道。 涂
7、经乡所入兰若,先生因述遇鬼事,指示曰:“此寺,吾之所遇鬼也,予当死之矣。长者笑曰:“嘻,先生不亦惑乎!鬼神者,心之幻景耳,安能受人祸!足下知者,曷为信此哉?适寺旁有田父五六人,辍耕坐陇上,长者偕先生就而问焉,并述向之所见。田父掩口胡卢而笑,曰:“君误矣!彼缢妇者,吾村王氏妾也,不为恶姑、嫡妇所容而自经焉。子所见女鬼者,吾村李氏妇也。家素贫,今岁饥,赋敛又重,衣食不给,夫新丧,其子昨日又夭矣。妇抢呼欲绝,悲极而入邪魔,夜半病作,发其子之坟取尸以归。自言其首为寺鬼所伤。君无问,何由知其乃先生为也?言已,皆大笑。 及反,亡是公犹未醒。长者诊之,曰:“是非疾也,困于酒耳。酒出中山,一醉千日。若习饮之,
8、故无异;此翁,他乡客,安能胜此桮杓也?取针刺血数处,又然艾炙之。须臾。公觉,谢曰:“蒙长者生我,再造之功也,恶能报?长者曰:“公本无疾,老朽何功之有?先生以金帛奉长者,辞不受,曰:“吾家世业医,止济世活人耳,何以金帛为?余岂好货贡哉?遗药数剂,不索直而去。亡是公复留兼旬而后别,唯不敢纵饮矣。 第一段 乌有先生者,中山布衣也,乌有先生是中山一个一般百姓 乌有先生虚拟人名,乌有,即“没有。本文中的“乌有先生、“亡是公和“子虚长者都是虚拟人名,取其虚构之义者,中山布衣平民,一般百姓也“者也,推断句的标记,“者表示提示性停顿,“也表示推断,二者均为助词。 年且七十,艺桑麻五谷以为生,不欲与俗人齿,毁誉
9、不存乎心,人以达士目之。 他年龄将近七十岁,以种植桑麻五谷来维持生活,不愿和庸俗的人为伍,别人对他的毁谤与赞美全都不放在心上,人们都把他看作通达事理的人。 年且副词,将近,将要七十,艺种植桑麻五谷以“以,连词,表目的,可译为“来为谋求生生计 不欲与俗人庸俗的人齿动词,并列,毁誉毁谤和赞扬不存放,在乎介词,相当于“于心,人以达士通达事理的人目名词作动词,看待,之。 海阳亡是公,高士也,年七十有三矣,唯读书是务。 海阳亡是公,是一个道德高尚的人,年纪已经七十三岁了,致力于读书做学问 海阳山南水北称“阳,山北水南称“阴,这里“海是水,所以是“北面的意思亡是公虚拟人名,“亡通“无;“是,代词,这个,高
10、士品德高尚的人也,年七十有通“又,用在整数与零数之间,可不译三矣助词,表已然,可译为“了,惟读书是务用“惟是将宾语前置以强调宾语,相当于“惟务读书;务,动词,致力于。 朝廷数授以官,不拜,曰:“边鄙野人,缺乏以充小吏。 朝廷多次拿官职授予他,他都不上任,他说:“我只是边远小邑镇一个乡村平民,不能够胜任一个跑腿的小吏,还能做什么官呢? 朝廷数副词,表频率,译为“屡次“多次授以官介宾短语后置和省略宾语句,相当于“以官授之,不拜“拜,官职任免升迁常用实词,通常指“授予,这里是“上任, “边鄙边远小邑镇,彭端叔为学中“蜀之鄙有二僧中的“鄙与此同义野人与“朝字相对。“在朝指在朝廷为官;“野人,乡间平民,
11、这里是谦称自己 缺乏以够不上,没实力充担当小吏。 公素善先生,而相违期年未之见已,因亲赴中山访焉。 无是公始终与先生友善,却互相分别整整一年没有见到他了,因此亲自赶到中山来探望他。 公素副词,一向,始终善形容词作动词,“与友善“交好。先生,而相违互相分别期年满一年,整整一年,“期读“j未之见已否认句代词作宾语时前置,“未之见即“未见之;已,通“矣,表已然的助词,可译为“了 因连词,表因果,可译为“因此亲赴前往,赶到中山访焉探望他。“焉在这里作代词,代乌有先生。 其次段 二叟相见大说。先生曰:“公自遐方来,仆无以为敬,两个老头相见后特殊兴奋。乌有先生说:“你打老远的地方来看我,我没有什么可用来表
12、达敬意的, 二叟老头子,这是对老年人的称呼相见大说通“悦,兴奋。 先生曰:“公自遐远方来,仆谦称自己,可译为“我 无以为敬“无以,固定结构,可译为“没有用来的;“为敬,表达敬意,然敝庐颇蓄薄酿,每朔望则自酌,今者故人来,盖不饮诸? 可是寒舍略微储备了些薄酒,每当时一十五我总是单独一人喝,如今老挚友光临,为什么不把它拿出来一起喝呢? 然表转折的连词,可是,但是,然而敝庐我家。“敝,表虚心;“敝庐相当于“寒舍颇程度副词,略微蓄储备薄酿即薄酒,虚心说法。淡酒,每每当,常朔望农历的初一和十五则就自酌单独饮酒,今者助词,放在时间词后,不译故人老挚友来,盖通“盍,何不饮诸兼词,兼代词“之和助词“乎,可译为
13、“它呢? 于是相与酣饮,夜阑而兴未尽也。 于是一起畅快地喝起来,夜色将尽还没有尽兴。 是相与一同,一起酣畅快饮,夜阑“阑,将尽,“夜阑,天快亮了而转折连词,可是兴未尽也。 翼日,先生复要公饮,把酒论古今治乱事,意快甚,不觉以酩酊矣。 其次天,乌有先生再次邀请无是公喝酒,端着酒杯,评说从古至今日下太平与混乱的事情,心里痛快极了,不知不觉已经酩酊大醉了。 于翌日其次天。“翌年则指其次年,相当于文言中的“明年,先生复再次要通“邀,邀请公饮,把酒端着酒杯论评说古今治乱太平与混乱事,意快甚痛快极了,不觉已酩酊大醉貌醉矣。 薄莫,先生酒释,而公犹僵卧,气息惙然,呼之不省,大惊,延邻医脉之。 黄昏,乌先生酒
14、意已消,可是亡是公还倒卧在地,气息微弱,叫他他都不醒,乌有先生特殊惊惶,请来邻近的医生为他把脉诊断。 薄莫黄昏。“薄,动词,“迫近之意;“莫通“暮,晚上。,先生酒释酒意消退,而转折连词,可是公犹还僵卧,气息惙然气息微弱的样子,呼之不醒,大惊,延延请邻医脉之为他把脉诊断。“脉,名词作动词,把脉;“脉之这是名词的“为动用法。 医曰:“殆矣!微司命,孰能生之?愚无所用其计矣。 医生说:“危险啦!假如没有司命之神,谁能救活他?我已无处施展自己的医术了。 医曰:“殆矣危险啦!“殆,危险!微无,有假设意味,可译为“假如没有司命古人称冥间掌管人生死大权的神,孰能生之使之生,即救活他。“生,动词的使动用法?
15、愚谦称,可译为“我无所固定结构,可译为“没有的用其代词,代医生自己技医术矣。 先生靡计不施,迄无效,益恐。 乌有先生没有什么方法不用,最终还是没有任何效果,先生因此更加害怕。 先生靡指示代词中的“无指代词:作主语时,通常译为“没有谁;这里作定语,译为“没有什么计方法不施用,迄最终无效,益更加,更加恐。 第三段 与老妻计曰:“故人过我而死焉,无乃不行乎! 与老伴协商道:“老挚友前来探望我而死在这里,生怕不行吧? 先生与老妻计协商曰:“故人过探望我而死焉兼词,相当于“于此,译为“在这里 无乃不行乎“无乃乎,固定结构,表推想,可译为“生怕吧! 雅闻百里外山中有子虚长者,世操医术,人咸以今之仓、鹊称之
16、。 我常常听说百里外的山中有一位子虚长者,辈辈代代从事医生这一职业,人们都拿“如今的太仓公和扁鹊赞扬他。 雅平日,始终闻百里外山中有子虚长者,世操从事医术,人咸都以今之扁鹊称之。 诚能速之来,则庶几白骨可肉矣。 假如真能请他来治,那就确定能起死回生了。 诚假如能速请之来,则连词,表假设关系,可译为“那么 庶几表推想白骨可肉矣起死回生的形象说法。“肉名词用作动词,长肉。 唯路险家无可遣者,奈之何! 只是道路艰险,家中又没有可以派遣的人,拿这件事怎么办呢? 惟副词,只是路险,家无可遣者“无者,没有的人 奈之何!“奈何,固定结构,可译为“拿怎么办 老妻曰:“虽然,终当有以活之。 妻子说:“即使这样,
17、我们终究确定有法救活他。 老妻曰:“虽然固定结构,表假设关系可译为“即使这样 终终究当确定有以活之“有以,固定结构,可译为“有用来的;“活之,使之活,“活是动词的使动用法。 妾谓坐视故人死,是倍义尔,窃为君不取也,夫败义以负友,君子之所耻,孰若冒死以救之? 我认为,坐视老挚友死而不想方法,这是违背道义的行为,我个人认为您不应当实行这种做法。既损害道义又对不起挚友,这是君子感到耻辱的事。哪里比得上拼死去救他好呢? 妾妇女自称谓认为坐视坐着看,表示不实行方法而等待观望故人死,是指示代词,指代“坐视故人死这件事倍通“背,违背义尔通“耳,相当于“而已,窃谦词,可译为“个人或“私下里为君不取认为您不应当
18、实行这种做法也。夫句首语气词,又称“发语词,通常表示后面要进行争辩;也可表后面将另提一事败义损害道义以连词,表并列负辜负,对不起友,君子之所耻感到耻辱的事。“所加动词组成名词性短语,意为“的事情。 孰若哪里比得上,怎么比得上冒死以连词,表目的,可不译救之? 先生然之,曰:“卿言甚副吾意,苟能活之,何爱此身?纵有祸,固当不辞也。 乌有先生觉得妻子的话很正确,他对妻子说:“您的话很符合我的想法,假如能救活他,我为什么吝惜自己这把老骨头?即使有什么灾祸,那原来就是我义不容辞的。 先生然之觉得妻子的话正确。“然,形容词的意动用法,认为对,曰:“卿尊称,可译为“您言甚程度副词,极,很副相称,符合吾意,苟
19、假如能活之,何爱吝惜此身? 纵即使有祸祸害,灾祸,固原来当不辞推辞也。 遂属老妻护公,而躬自策驴夜驰之山中。 于是嘱咐老伴看护亡是公,自己亲自策驴连夜飞速地赶往山中。 遂属通“嘱,嘱咐老妻护公,而躬自亲自策名词作动词,用鞭子子抽打驴夜名词作状语,在夜里,连夜驰之动词,前往,赶往山中。 第四段 时六月晦,手信而指弗见,窥步难行,至中夜,道未及半,未几密云蔽空,雷电交加。 当时正值六月末,伸手不见指头,每前行一步两步都很困难。到了半夜,还没有走到一半的路程。没过多久,乌云蔽空,雷电交加。 时当时,正值六月晦农历月末那一天,手信通“伸而指弗见,窥步窥,通“跬。古时的半步,如今的一步;步,古时的一步,
20、如今的两步难行,至中夜半夜,古时又称“夜分“子时,相当于如今的头天23:00到其次天1:00,道未及不到半。 未几时间词,不久,没过多久,密云蔽遮挡空,雷电闪电交加。 先生欲投村落辟焉,叩门而人皆弗之内,方踌躇间,雨暴至。 先生想到村庄投宿避雨,敲门时别人都不让他进去。正在他迟疑徘徊时,突然下起雨来了。 先生欲投村落村庄辟通“避,躲避焉代词,指雨 叩敲门而人皆弗之内否认句代词宾语前置,相当于“弗内之;“内通“纳 方正在踌躇迟疑,徘徊间时,雨暴突然至。 旋忆及曩昔尝过此,村外有一兰若。 先生即刻想到从前曾经来过这里,村外有一座寺庙, 旋立即忆及曩昔以前,从前尝曾经过此,村外有一兰若梵语音译词,指
21、寺庙 遂借电光见得之,入其门,观其陛,见殿扉虚掩,有小隙,将入。 于是借着闪电光找到了那座寺庙。先生进了门,登上台阶,望见殿门虚掩着,有一小小的缝隙,正准备进去。 遂连词,表承接,译为“于是借电光觅得找到之代词,代“兰若。入其指示代词,那,“登其陛中的“其与此同门,登其陛台阶,见殿扉门扇虚掩半开,有小隙缝隙,将预备,将要入。 倏忽迅雷大作,电光烨烨,洞烛殿堂,见一缢妇县梁柱间,被发诎颈,状甚惨。 突然迅雷大作,电光闪闪,清清楚楚地照着殿堂,先生这才望见一个上吊的妇女悬挂在房梁和柱头上,披头散发,屈着颈子,情形很惨。 倏然突然迅雷指与闪电相隔时间极短的雷声大作响起,电光烨烨形容闪电闪耀的样子,读
22、y,洞烛清清楚楚地照着。“洞,清楚,透彻;“烛,名词用作动词,照殿堂,则顺承连词,就见一缢上吊妇县通“悬,挂梁柱间,被发诎颈形容缢妇吊死时的样子:“被通“披,披散着;“诎通“屈,指身体某些部位的弯曲,这里是头被绳子吊来上仰而后颈缩短的样子,状样子甚程度副词,很,特殊惨。 先生卒惊,还走宇下,心犹悸焉。 先生猛然一惊,转身跑到屋檐下,心还在怦怦直跳。 先生卒通“猝,猛然惊,还通“旋,转身走古今异义词,指“跑宇屋檐下,心犹还悸跳焉助词,表陈述,不译。 俄见寺门大辟,一女鬼跃掷而入,惊雷破壁,电闪不绝。 不一会儿,望见庙门大开,一个女鬼纵身跳了进来,令人惊骇的雷声好像要打破墙壁,闪电接连不断地闪着。
23、 俄不一会儿见寺门大辟开,一女鬼跃掷形容纵身而跳的样子而入 惊雷破使动用法,使破,打破壁,电闪不绝断。 先生自念:得无缢妇为之与? 先生暗自忖思道:莫非是那个吊死的妇人的魂变成的鬼吧? 先生自念暗自忖思:得无缢妇为之与“得无与,表推断揣测的固定结构,可译为“生怕是莫非是、该不是吧,聊斋志异促织有“得无教我猎虫所耶句:皆可作为旁例? 于电光下孰视之,则女鬼满面血污,抱一死婴,且顾且号,若有奇冤而无所诉者,在闪电光下细致看她,只见那女鬼满面血污,抱着一个死去的婴儿,一边回头看,一边号哭着,像有奇冤无处申诉似的。 电光下孰通“熟,细致视之,则就女鬼满面血污,抱一死婴,且顾且号“且且,可译为“一边一边
24、;“顾,回头看;有声无泪称为“号,若有奇冤而转折连词,却无所诉者“若者,可译为“像似的;“无所,固定结构,可译为“没有的地方或者“没有地方可; “诉,控诉,申述。 先生冯驴伏,屏息不敢少动。 乌有先生凭靠着驴子趴下,屏住呼吸,不敢略微动一下。 于先生冯通“凭,凭靠驴伏趴下,屏压抑,限制息呼吸不敢少略微动。 已而,驴惊鸣,女鬼觉之,怒目先生,欲进复却者三,不一会儿,驴子惊叫起来,女鬼发觉了,怒视着先生,好多次欲进又退。 已而不久,不一会儿,驴惊鸣,女鬼觉发觉,觉察之代词,指乌有先生和驴,怒目名作动,看着先生,欲进复又却后退者三“三通常是虚指多,而非实数;如直译,可译为“的状况有多次。 先生胆素壮
25、,自思:人言遇鬼则死,死亦不过为鬼耳,何惧为? 先生胆子一向很大,心想:人们都说一旦遇到鬼就必死无疑,死也就不过变成鬼罢了,哪用害怕她呢? 先生胆素始终壮大,自思:人言遇鬼则就死,死亦也不过为鬼耳“而已或“罢了,何惧为“何为,表反问的固定结构,可译为“要干什么那?或“哪里用得着呢?? 遂执策厉声曰:“女鬼邪?抑人邪? 于是手握鞭子,高声问道:“你是鬼呢,还是人呢? 遂执持,拿策鞭子厉声高声曰: “女鬼邪,抑人邪?“女通“汝,“你;“邪通“耶,疑问语气助词。“邪,抑邪,选择问句的常见句式,译为“是呢,还是呢? 女鬼凄然长啸,森然欲搏之,女鬼无望而凄惨地长声吼叫,阴森恐怖地想要击打先生。 女鬼凄然
26、形容无望而凄惨长啸长声吼叫,森然阴森恐怖的样子欲搏击打之。 先生毛发上指,急击之以策,中鬼首,立仆。 先生吓得头发向上直竖,急忙用鞭子去击打她,正好击中了鬼的头部,女鬼马上倒在地上。 先生毛发头发上指竖起,急击之以策介宾短语后置,相当于“以策击之,中击中鬼首头,立仆读p,向前倒下;向后倒叫“偃。 乃引驴奔寺外,奔驰而去。 先生于是牵着驴子奔出庙,飞身骑上驴子逃走了。 乃连词,于是引拉驴奔寺外,疾形容词,快驰本义为骑马飞奔,这里指骑驴飞奔而连词,表修饰关系,不译去离去,跑开。 第五段 质明始霁,罢甚,然念及亡是公存亡莫卜,欲蚤至山中,不敢息。 直到天亮后,天气才起先放晴。先生疲乏极了,但考虑到亡
27、是公生死不明,想尽早地赶到山中,不敢停下来休息一下。 质明天刚亮始霁雨后天气放晴,罢甚“罢通“疲,然念及考虑到亡是公存亡莫卜生死不明。卜,知道,欲蚤通“早至山中,不敢息。 逾午,始入山,山口有茅店,询之,知长者居山之阴,而连山纵横,略无阙处,遂以驴寄逆旅主子而徒焉。 过了午时,才起先进山,山口有一家茅店,先生上前打听子虚长者的住处,知道长者住在山的北面,可是,群山连绵,纵横在前,几乎没有空缺的地方,于是把驴子寄放在店主家里,徒步而往前走。 逾午过了午时。古时用十二地支纪时,把一天分为十二个时辰,每个时辰相当于如今的两个小时;又将一个时辰分为“上时刻和“下时刻,均相当于如今的一个“小时。午时,相
28、当于如今的11:0013:00 始才入山,山口有茅店,询之询,询问,打听;“之,代词,代子虚长者的状况,从后文看是打听住地,知长者居山之阴山北水南称“阴,这里是山,当指北面,而连山纵衡多貌,略无毫无,全无阙通“缺处,遂连词,于是以介词,把驴寄寄存逆旅旅店主子家而徒焉徒步行走。焉,陈述语气助词,可不译。 山行十里许,忽闻山林中一声呼哨,斯须而强人列阵阻于前。 沿着山路走了十里左右,突然听到丛林中传来一声呼哨,很快就望见一伙强盗摆开阵势阻挡在他前面, 山行沿着山路走十里许用在数量词后表约数,可译为“左右。 忽闻丛林中一声呼哨,斯须时间词,很快,即刻而顺承连词,就强人指强盗列阵摆开阵势。阻阻挡于前,
29、为首者庞然修伟,黑面多须。 领头的人又高又大,面色乌黑胡须浓密。 为首者庞然形容高大的样子修伟高大健壮;修,长,黑面多须。 从者无虑数十骑,而步者百余继其后,皆披甲执兵。 跟随在后面的大约有几十个骑兵,一百多个步行的士兵紧随他们身后。他们全都穿着铠甲,手拿武器 从跟随在后者无虑表估计,译为“大约“总共数几十骑念j。一人一马叫“骑 而步卒步行的士兵百余继其后,皆都被通“披,穿着甲铠甲。戴在头上的叫“盔执兵武器,兵器。 其一吼曰:“大王在,胡不跪! 其中一人大声吼道:“我们大王在此,为什么不下跪! 其其中一吼曰:“大王在,胡疑问副词,问缘由,译为“为什么不跪! 先生趋避不及,遂就擒。 乌有先生想快
30、步躲避已经来不及了,最终束手就擒。 先生趋避不及,遂副词,最终就擒被捉住了。 为首者下马坐巨石上,两展其足,案剑瞋目,声如乳虎,曰 领头的人跳下马来,坐在大石上面,直伸两脚,手握剑柄,直瞪着他,声音像小老虎一样吼道: 为首者下马坐巨石上,两展伸直其足,案通“按剑瞋目,声如乳虎(小老虎,一说育子的母虎),“汝来前,孤,山主也。据山称雄,尔来十余载矣,官军不敢犯孤境。若何物狂夫,擅失吾寨,其欲血孤刃乎? “你给我过来!我是这山寨的主子,从我占山称雄以来已经十多年了,连官军都不敢侵扰我的地盘,你是哪来的高傲之徒,竟然胆敢擅自闯进我的山寨,莫非想让我的刀染上鲜血吗! 曰:“汝来前!孤帝王自称,这里是山
31、大王自称,山主也。据占据山称雄,尔来从那以来。尔,指示代词,译为“这或“那十余载年矣,官军不敢犯孤境(侵扰我的地盘)。 尔其次人称代词,你何物狂夫相当于“何狂物夫,全句大致可译为“你是哪来的高傲之徒?“物与“夫同义,都是“人的意思,如“待人接物、“恃才傲物中的“物即此义,擅入吾寨,其(表反问,可译为“莫非)欲血名词的使动用法:使染上血孤刀乎! 第六段 先生蛇行匍匐以进,跽而泣曰: 先生像蛇一样在地上爬着前进,然后长跪着哭诉道: 先生蛇行匍匐以进像蛇一样在地上爬着前进。“蛇,名词作状语:“像蛇一样 跽指“长跪,跪着时臀部离开脚后跟而泣曰: “请诉之,愿大王垂听。 请允许我说明事情的原委,盼望大王
32、垂听。 “请敬辞,用在说话人自己动作之前,可译为,“请让我“请允许我之类诉申诉,说明之代词,代指误闯山寨的前因后果 愿盼望大王垂表敬副词,用在听话人动作前面,表示对方高高在上听。 小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐视其死,入山诣子虚长者,以延友人之命,仓皇不能择路,是以误入大寨,罪当死。 小人是中山一个一般百姓,友人生病,危在旦夕,我不忍心眼睁睁看着他死去,所以才进山去请子虚长者,以便持续挚友的生命,惊慌中走错了路,因此误入贵寨,罪该万死。 小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐视其死,入山诣探望子虚长者,以延持续,延长友人之命,仓皇惊慌不能择路 是以表因果关系的常用固定结构,“以是的倒装,相当于
33、“以是“以故“是故“故的意义误入大寨,罪当该当死。 身死固缺乏惜,特以不能延医活友为恨耳,唯大王哀之。言已,涕如雨下。 我自己死去本来不值得吝惜,只不过以不能请医生去救活我的挚友为缺憾罢了,盼望大王可怜我。话刚说完,泪如雨下。 身自己死固副词,本来缺乏惜不值得吝惜,特以不得延医活友为恨耳“特耳,固定结构,“只是罢了,“特还可换为“但、“徒、“直、“唯、“第等词,意义不变。活,动词的使动用法,“使活;“恨,古今异义词,缺憾。 惟句首语气助词,含有“盼望的意味大王哀之可怜我,怜悯我。“哀:悲悯,怜悯;“之:活用为第一人称代词,译为“我。 言已止,完,涕眼泪如雨下。 为首者曰:“然则,君义士也。 领
34、头人说道:“照这么说来,您倒是一个讲义气的人。 “然则既然如此,那么 君尊称,您义士也。 顾谓徒属曰:“杀义士,不祥莫大焉。释之,以成其志,且劝好义者! 然后回头对他的部下说:“杀死一个侠义之士,没有什么比这更不祥瑞了。放了他,以便让他实现自己的心愿,并且,这样也可勉励全部爱好正义的人! 顾回头谓对说徒属古无表示复数的词,常用“属、“类、“辈、“侪、“伦、“流、“曹、“等等词来表示,大致相当于“们,精确讲应当是“这些人曰:“杀义士,不祥祥瑞,吉利莫指示代词中的无指代词,可译作“没有什么大焉比这更大。“焉,兼词,兼介词“于和代词“此。 释放之,以成成全,使完成其志他的心愿,且表递进的连词,并且劝
35、勉励,激励好义者! 又谓先生曰:“吾等虽啸聚山林,非草寇之比,君勿惧。 接着又对乌有先生说:“我们这些人虽然啸聚山林,但决不是一般强盗一类的,您不要怕。 又谓先生曰:“吾等虽连词,虽然啸聚召集,聚集山林,非草寇一般强盗之比同类,君勿否认副词,别,不要惧。 子虚长者,仁人也,居山之阴,君须跻山之颠而北下,始得至其家。速诣之,以救乃友; 子虚长者,是一个宅心仁厚的人,住在山北,您必需登上山顶然后从北坡往下走,才能够到他家。赶快去找他以便救你的挚友; 子虚长者,仁慈爱人也,居山之阴,君须跻登,读j山之颠通“巅,山顶而连词,表顺承北下,始才得能够至其家。 速赶快诣之去找他,以连词,以便救乃其次人称代词
36、译为“你的友; 然长者每采药千山万壑间,吾辈亦鲜遇之,虞君不得见耳。 可是子虚长者常常到千山万壑间去采药,连我们这些人都很少遇见他,可能您也不能见到他哦。 然长者每副词,常常采药于千山万壑间 吾辈亦鲜少,读xin遇之,虞担忧君不得见耳。 先生再拜致谢而后去。 乌有先生拜了两拜表示谢意,然后便离开了。 先生再拜(拜两拜,古人的一种礼节)致谢表示谢意而后去。 第七段 进,山益深,失路。 乌有先生接着往前走,山越来越深,最终迷了路。 进往前走,山益更加,更加深,失迷失路。 先生缘鸟道,披荆棘,援藤葛,履流石,涉溪涧,越绝壁,登之弥高,行之弥远,力竭而未克上。 先生顺着高峻无路处往上爬,拔开荆棘,攀着
37、藤葛,踩着流石,趟过溪涧;翻过峭壁,越登越高,越走越远,人已精疲力竭却照旧没能登上山顶。 先生缘鸟道顺着高峻无路处往上爬;缘,沿;“鸟道,喻指高山无人行走只有鸟能飞过之处 披分开,拔开荆棘,援攀藤葛,履名词用作动词,踩流石,涉趟水过河溪涧;越翻越绝壁陡峭的山壁 登之弥高,行之弥远“弥弥连锁关系的固定结构,如今通常只说“越越 力竭用完而未克能够上。 忽见虎迹,大如升,少间闻巨啸,回山响震,林泉战栗。 突然望见了老虎的脚印,像升子那么大;不一会儿,只听见一声巨大的虎啸声,四面山谷回声震荡,树林山泉都战栗起来。 忽见虎迹踪迹,脚印,大如升古代容量单位,十斗为一升,少顷时间词,不一会儿闻巨啸吼叫声,回
38、山响震,林泉战栗。 声裁止,而饿虎见于林莽间,眈眈相向,声音刚刚停止,一只饿虎出如今树林草丛间,贪欲凶狠地瞪着他。 声裁通“才,刚刚。促织中有“手裁举,则又超忽而跃之句止,而馁饥饿虎见通“现,出现于林莽树林和草丛间,眈眈贪欲而凶狠地看着的样子相向对着他。“相本是副词,这里偏指一方,有代词意味,可译为“他,代乌有先生。 先生自分必死,叹曰:“不意今乃捐躯此兽之口! 先生暗想这次必死无疑了,于是长叹道:“没想到今日竟然死在这野兽的嘴里! 先生自分料想必死,叹曰:“不意“意,料想今乃竟然捐弃,丢弃。与如今的“捐献不同躯躯壳,身体此兽之口! 第八段 方瞑目俟死,闻虎惨叫,怪而视之,盖见一矢已贯于喉矣。
39、 先生正闭着眼睛等死,却听到老虎惨叫,他对此感到特殊诧异,便睁开眼睛看,原来,一只箭已经射穿了老虎的喉咙了。 方瞑闭目俟等死,闻虎惨叫,怪形容词的意动用法,“以为怪而视之,盖句首语气助词,原来一矢箭已贯射穿其喉矣。 寻见一长者挟弓立崖上,衣短褐,著草履,不冠不袜,须眉悉白,颜色如丹,俨然类仙人。先生趋而前,拜谒长者,不敢慢。 不一会儿,望见一个老人手拿箭弓站在崖上,上穿短衣,下著草鞋,没戴帽子,没穿袜子,胡须眉毛全都白了,脸色像朱砂一样红润,很像一个仙人。先生急忙跑上前去,拜见老人,不敢怠慢。 寻不一会儿见一长者挟弓立崖上,衣名作动,穿短褐,著草履,不冠名作动,戴帽子不袜名作动,穿袜子,须眉悉全都白,颜色古今异义,脸色如丹名词,朱砂,俨然很像的样子类类似,像仙人。 先生趋小跑而前名词作动词,走上前去,拜谒y,参见长者,不敢慢怠慢。 长者诘曰:“若何为者也?奚自?何所之?先生具白所以及所以来。 老者问道:“你是干什么的?来自何处?将去哪里?