高分子材料与工程专业部分翻译--资料课件.ppt

上传人:飞****2 文档编号:69940619 上传时间:2023-01-12 格式:PPT 页数:51 大小:233KB
返回 下载 相关 举报
高分子材料与工程专业部分翻译--资料课件.ppt_第1页
第1页 / 共51页
高分子材料与工程专业部分翻译--资料课件.ppt_第2页
第2页 / 共51页
点击查看更多>>
资源描述

《高分子材料与工程专业部分翻译--资料课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高分子材料与工程专业部分翻译--资料课件.ppt(51页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、Most conveniently,polymers are generally subdivided in three categories,namelyviz.,plastics,rubbers and fibers.Subdivide,v.细分,区分。细分,区分。Subdividein把。细分为。把。细分为。Categoriesktigri,n,种类,类型。,种类,类型。Categorization,n,分类法分类法很方便地,聚合物一般细分为三种类型,就是塑料,橡胶和纤维。很方便地,聚合物一般细分为三种类型,就是塑料,橡胶和纤维。In terms of initial elastic m

2、odules,rubbers ranging generally between 106 to 107dynes/cm2,represent the lower end of the scale,while fibers with high initial moduli modjulai,modulus的复数的复数 of 1010 to 1011dynes/cm2 are situated on the upper end of the scale;plastics,having generally an initial elastic modulus of 108 to 109dynes/c

3、m2,lie in-between.Modulus,moduli复数复数,模量,模量In terms of,根据,借助于,利用,就。而言根据,借助于,利用,就。而言Range(from)to,落在(从)。到。之间;分布在。到。落在(从)。到。之间;分布在。到。范围内。范围内。Be situated on at,in 处于,位于,坐落在处于,位于,坐落在就初始弹性模量而言,橡胶一般在就初始弹性模量而言,橡胶一般在106到到107达因达因/平方厘米,在尺度的低端,平方厘米,在尺度的低端,而纤维具有高的初始模量,达到而纤维具有高的初始模量,达到1010到到1011达因达因/平方厘米,尺度的高端,平方

4、厘米,尺度的高端,塑料的弹性模量一般在塑料的弹性模量一般在108到到109达因达因/平方厘米,在尺度的中间平方厘米,在尺度的中间。UNIT 9 Structure and Properties of Polymers 聚合物的结构和性质惋衡写涤池体妻努赚滤锰砷捻挠繁例联扰钞喘各价樟够昂抠娶萍沸服粟锦高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译As is found in all phases of polymer chemistry,there are many exceptions to this categorization.Phase,阶段,状态,方面,侧面,阶段,状态,方面

5、,侧面;Exception to,。的例外情况。的例外情况(正如高分子化学的各个部分都可以看到的那样),在高分子化学的所有阶正如高分子化学的各个部分都可以看到的那样),在高分子化学的所有阶段,我们都可以发现,这种分类方法有许多例外的情况。段,我们都可以发现,这种分类方法有许多例外的情况。An elastomer(or rubber)results from a polymer having relatively weak interchain forces and high molecular weights.Result from,(作为结果)发生,产生,形成(作为结果)发生,产生,形成弹性

6、体是具有相对弱的链之间作用力和高分子量的聚合物弹性体是具有相对弱的链之间作用力和高分子量的聚合物。When the molecular chains are“straightened out”or stretched by a process of extension,they do not have sufficient attraction for each other to maintain the oriented state and will retract once the force is released.This is the basis of elastic behavio

7、r.straightened out,拉直,打开,拉直,打开;stretch,拉直,拉长拉直,拉长;extension,n,伸,伸长,伸展长,伸展attraction,引力,吸引;,引力,吸引;attraction for。对。的引力对。的引力orient,v,定向,取向,定向,取向;retract,v,收缩,收缩当通过一个拉伸过程将分子链拉直的时候,分子链彼此之间没有足够的相互当通过一个拉伸过程将分子链拉直的时候,分子链彼此之间没有足够的相互吸引力来保持其取向状态,作用力一旦解除,将发生收缩。这是弹性行吸引力来保持其取向状态,作用力一旦解除,将发生收缩。这是弹性行为的基础。为的基础。UNIT

8、 9 Structure and Properties of Polymers 聚合物的结构和性质跺惶碑别袄棺担驯歉碰享咳趴坟脂仑迫麓查跪褂呛牺蛋省朗呈戳津斟帐芋高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译However,if the interchain forces are very great,a polymer will make a good fiber.然而,如果分子链之间的力非常大,聚合物可以用做纤维然而,如果分子链之间的力非常大,聚合物可以用做纤维。Therefore,when the polymer is highly stretched,the oriented

9、 chain will come under the influence of the powerful attractive forces and will“crystallize”permanently in a more or less oriented e under,受。的影响,受。的影响(支配支配)more or less,近乎,大体上,在不同程度上近乎,大体上,在不同程度上permanently,永久地,持久地,永久地,持久地因此,当聚合物被高度拉直的时候,取向分子链在不同程度取向的母体中将受强引力因此,当聚合物被高度拉直的时候,取向分子链在不同程度取向的母体中将受强引力因此,当

10、聚合物被高度拉直的时候,取向分子链在不同程度取向的母体中将受强引力因此,当聚合物被高度拉直的时候,取向分子链在不同程度取向的母体中将受强引力的影响而的影响而的影响而的影响而“永久地结晶永久地结晶永久地结晶永久地结晶”。These crystallization forces will then act virtually as crosslinks,resulting in a material of high tensile strength and high initial modulus,i.e.,a fiber.Virtually,实际上,实质上,事实上,实际上,实质上,事实上而后,这

11、些结晶力实际上以交联方式作用,产生高拉伸强度和高初始模量的材料,如而后,这些结晶力实际上以交联方式作用,产生高拉伸强度和高初始模量的材料,如而后,这些结晶力实际上以交联方式作用,产生高拉伸强度和高初始模量的材料,如而后,这些结晶力实际上以交联方式作用,产生高拉伸强度和高初始模量的材料,如纤维。纤维。纤维。纤维。Therefore,a potential fiber polymer will not become a fiber unless subjected to a“drawing”process,i.e.,a process resulting in a high degree of i

12、ntermolecular orientation.Be subject to,经受,受到。经受,受到。因此,一个可能的(潜在的)纤维高分子不会变成纤维,除非经历一个拉伸过程,即,因此,一个可能的(潜在的)纤维高分子不会变成纤维,除非经历一个拉伸过程,即,因此,一个可能的(潜在的)纤维高分子不会变成纤维,除非经历一个拉伸过程,即,因此,一个可能的(潜在的)纤维高分子不会变成纤维,除非经历一个拉伸过程,即,这导致分子间高度取向的拉伸过程。这导致分子间高度取向的拉伸过程。这导致分子间高度取向的拉伸过程。这导致分子间高度取向的拉伸过程。愚板擒错斑使斧视筏整獭默吉也研皂输揩着扦淤寥橡捣钙砌镊扼遏牢硒孜

13、高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译Crosslinked species are found in all three categories and the process of crosslinking may change the cited characteristics of the categories.Cite,vt,引用,引证,举例;,引用,引证,举例;citation,n,引用,引文,引用,引文交联的种类在所有三种类型(塑料,橡胶,纤维)中找到,而交联过程可以交联的种类在所有三种类型(塑料,橡胶,纤维)中找到,而交联过程可以改变分类的引用特征。改变分类的引

14、用特征。Thus,plastics are known to possesspzes a marked range of deformability in the order of 100 to 200%;they do not exhibit this property when crosslinked,however.Deformability,形变能力,变形性,形变能力,变形性in the order of。,大约。,大约。因此,我们熟知塑料具有的形变能力大约在因此,我们熟知塑料具有的形变能力大约在100-200%范围内,然而当交联发范围内,然而当交联发生时塑料不能展示这个性能。生时塑料

15、不能展示这个性能。Rubber,on vulcanization,changes its properties from low modulus,low tensile strength,low hardness,and high elongation to high modulus,high tensile strength,high hardness,and low elongation.VulcanizationvlknaizeiSn,硫化,硫化对橡胶而言,硫化可以改变其性质,从低模量,低拉伸强度,低硬度及高拉对橡胶而言,硫化可以改变其性质,从低模量,低拉伸强度,低硬度及高拉伸率到高模量

16、,高拉伸强度,高硬度及低拉伸率。伸率到高模量,高拉伸强度,高硬度及低拉伸率。宛刃驮畦卖勃迁酵舟质症兼判蜘转蝴慎锁观倪殃论咬户霹漠钟棋膨值翘瘟高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译Thus,polymers may be classified as noncrosslinked and crosslinked,and this definition agrees generally with the subclassification in thermoplastic and thermoset polymers.这样,聚合物可以分为非交联和交联的,这个定义与把聚合物细分为热塑

17、性这样,聚合物可以分为非交联和交联的,这个定义与把聚合物细分为热塑性和热固性聚合物相一致。和热固性聚合物相一致。From the mechanistic point of view,however,polymers are properly divided into addition polymers and condensation polymers.Both of these species are found in rubbers,plastics,and fibers.From the mechanistic point of view,从反应机理的观点看,然而,从反应机理的观点看,聚

18、合物可以分成加聚物和缩聚物。这些种类聚然而,从反应机理的观点看,聚合物可以分成加聚物和缩聚物。这些种类聚合物在塑料,橡胶和纤维中都可以找得到。合物在塑料,橡胶和纤维中都可以找得到。In many cases polymers are considered from the mechanistic point of view.Also,the polymer will be named according to its source whenever it is derived from a specific hypothetical monomer,or when it is derived

19、from two or more components which are built randomly into the polymer.Be derive from由。产生而来,来自于。由。产生而来,来自于。hypothetical monomer,假想单体,假想单体在许多情况下,聚合物可以从反应机理的角度考虑分类。每当聚合物来自于在许多情况下,聚合物可以从反应机理的角度考虑分类。每当聚合物来自于在许多情况下,聚合物可以从反应机理的角度考虑分类。每当聚合物来自于在许多情况下,聚合物可以从反应机理的角度考虑分类。每当聚合物来自于一个假象单体,或来自于两个或两个以上组成物无规则构建聚合物时,也

20、一个假象单体,或来自于两个或两个以上组成物无规则构建聚合物时,也一个假象单体,或来自于两个或两个以上组成物无规则构建聚合物时,也一个假象单体,或来自于两个或两个以上组成物无规则构建聚合物时,也可以根据聚合物的来源来命名。可以根据聚合物的来源来命名。可以根据聚合物的来源来命名。可以根据聚合物的来源来命名。色逻廊沽唇前漆油隔匹谦癌均磕始衬矮足擒尸贪鞭张厄滋扳凿窝茨惶瘪祟高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译This classification agrees well with the presently used general practice.这种分类方法与目前实际情况相符

21、合。这种分类方法与目前实际情况相符合。这种分类方法与目前实际情况相符合。这种分类方法与目前实际情况相符合。Agree well with.与。相符合。与。相符合。When the repeating unit is composed of several monomeric components following each other in a regular fashion,the polymer is commonly named according to its structure.in a regular fashion,规则地,规则地当重复单元由几个单体组成物规则排布,聚合物通常根

22、据它的结构来命名。当重复单元由几个单体组成物规则排布,聚合物通常根据它的结构来命名。当重复单元由几个单体组成物规则排布,聚合物通常根据它的结构来命名。当重复单元由几个单体组成物规则排布,聚合物通常根据它的结构来命名。It must be borne in mind that,with the advent of Ziegler-Natta mechanisms and new techniques to improve and extend crystallinity,and the closeness of packing of chains,many older data given sh

23、ould be critically considered in relation to the stereoregular and crystalline structure.Bear in mind,牢记,记住牢记,记住With advent of,随着。的出现随着。的出现in relation to,关于。,与。有关,关于。,与。有关the closeness of packing of chains,链堆砌密度,链堆砌密度必须记住,随着必须记住,随着Ziegler-Natta机理的出现,以及随着提高结晶度和提高链的堆机理的出现,以及随着提高结晶度和提高链的堆砌密度的新方法的出现,对许多

24、过去已经得到的关于空间结构和晶体结构旧砌密度的新方法的出现,对许多过去已经得到的关于空间结构和晶体结构旧的资料,应当批判地接受。的资料,应当批判地接受。必须记住,随着必须记住,随着Ziegler-Natta机理,以及提高结晶度和链堆砌紧密度新技术的机理,以及提高结晶度和链堆砌紧密度新技术的出现,许多与立构规整与结晶结构相关的旧数据应当批评地接受。出现,许多与立构规整与结晶结构相关的旧数据应当批评地接受。沟端水幼股缴沉洱涎勘荒录就纱匠瞅么龄逛讹热峦靠凌咕艘卵篷务吹泥工高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译The properties of polymers are largel

25、y dependent on the type and extent of both stereoregularity and crystallinity.As an example,the densities and melting points of atactic and isotactic species are presented in Table 8.1.Stereoregularity,立体规整性,立体规整度,立体规整性,立体规整度Atactic,a,无规立构的,无规立构的,Isotactic,a,等规立构的,全同立构的等规立构的,全同立构的聚合物的性质主要依靠立体规整性和结晶度

26、的类型和程聚合物的性质主要依靠立体规整性和结晶度的类型和程聚合物的性质主要依靠立体规整性和结晶度的类型和程聚合物的性质主要依靠立体规整性和结晶度的类型和程度。如,无规立构和全同立构物质的密度和熔点展示度。如,无规立构和全同立构物质的密度和熔点展示度。如,无规立构和全同立构物质的密度和熔点展示度。如,无规立构和全同立构物质的密度和熔点展示在表在表在表在表8.18.1中。中。中。中。UNIT 9 Structure and Properties of Polymers 聚合物的结构和性质咎阵允桅秸乞轧裕豺祝恼傈手帜鳃靳飞戴吭央栖孵锗砧支盾说烹颤噶履僚高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业

27、部分翻译UNIT 11 Functional PolymersFunctional polymers are macromolecules to which chemically functional groups are attached;they have the potential advantages of small molecules with the same functional groups.功能聚合物是具有化学功能基团的大分子,这些聚合物与具有功能聚合物是具有化学功能基团的大分子,这些聚合物与具有相同功能基团的小分子一样具有潜在的优点。相同功能基团的小分子一样具有潜在的优点

28、。Their usefulness is related both to the functional groups and to the nature of the polymers whose characteristic properties depend mainly on the extraordinarily large size of the molecules.它们的实用性不仅与功能基团有关,而且与巨大分子尺寸带来它们的实用性不仅与功能基团有关,而且与巨大分子尺寸带来的聚合物特性有关。的聚合物特性有关。The attachment of functional groups to

29、 a polymer is frequently the first step towards the preparation of a functional polymer for a specific use.把功能基团连接到聚合物上常常是制备特殊用途功能高分子的把功能基团连接到聚合物上常常是制备特殊用途功能高分子的第一步。第一步。观送引尚辈麦垦剥却烙厢果岳移较急冯士姿狱吝认娃涝执坦瞩怯夸朴锤队高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 11 Functional PolymersHowever,the proper choice of the polymer is

30、an important factor for successful application.然而,对成功应用而言,选择适当的聚合物是的一个重要因素。然而,对成功应用而言,选择适当的聚合物是的一个重要因素。In addition to the synthetic aliphatic and aromatic polymers,a wide range of natural polymers have also been functionalized and used as reactive materials.Aliphatic,脂肪组的脂肪组的Aromatic,芳香组的,芳香组的In add

31、ition to。,除了。之外,。,除了。之外,除了合成的脂肪组和芳香组聚合物之外,许多天然高分子也被除了合成的脂肪组和芳香组聚合物之外,许多天然高分子也被功能化,被用做反应性材料。功能化,被用做反应性材料。Inorganic polymers have also been modified with reactive functional groups and used in processes requiring severesivi service conditions.无机聚合物也已经用反应功能基团改性,被用于要求耐用条件无机聚合物也已经用反应功能基团改性,被用于要求耐用条件的场合。的

32、场合。壹俗砚爱妓船崇腹钥镰桅富脯展粤冶抹伤诸斯缸招咸萝慕入校戊睬垮捂裹高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 11 Functional PolymersIn principle,the active groups may be part of the polymer backbone or linked to a side chain as a pendant group either directly or viavai a spacerspeis group.理论上讲,活性基团可以是聚合物主链上的一部分,或者直接连接到侧链或通过一个中间基团的侧基。pendant

33、 group 侧基;spacer group,隔离基团,中间基团。A required active functional group can be introduced onto a polymeric support chain(1)by incorporation during the synthesis of the support itself through polymerization or copolymerization of monomers containing the desired functional groups,(2)by chemical modificati

34、on of a non-functionalized performed support matrix and(3)by a combination of(1)and(2).所需的活性功能基团可以通过几种方法引入到聚合物主链上,(1)在主链的合成过程中,通过聚合或共聚合含有理想功能基团的单体来获得,(2)通过对已有的非功能化主链进行化学改性的方法,(3)通过结合(1)和(2)来获得。蛆取撮吉刹粘翠面示乌挺客碱吭聋奶禁责烟逆把钝粗寺暂彩棕乖飘私跨兽高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 11 Functional PolymersEach of the two appr

35、oaches has its own advantages and disadvantages,and one approach may be preferred for the preparation of a particular functional polymer when the other would be totally impractical.两种途径中的每一种都有自身的优点和缺点,对特殊功能聚合物的制备而言,两种途径中的每一种都有自身的优点和缺点,对特殊功能聚合物的制备而言,当其他方法都无法实现时,所选的方法或许是更合适的。当其他方法都无法实现时,所选的方法或许是更合适的。T

36、he choice between the two ways to the synthesis of functionalized polymers depends mainly on the required chemical and physical properties of the support for a specific application.功能聚合物合成的两种方法中,如何选择主要取决于特殊应用要求的主链聚功能聚合物合成的两种方法中,如何选择主要取决于特殊应用要求的主链聚合物的化学和物理性质。合物的化学和物理性质。Usually the requirements of the

37、 individual system must be thoroughly examined in order to take full advantage of each of the preparative techniques.take full advantage of。,充分利用。,充分利用。为了充分利用每种制备方法,必须全面地考察独立体系的要求。为了充分利用每种制备方法,必须全面地考察独立体系的要求。颂寻修映孝鹊予剧耽伸应缅堂烩洗礁已蛰萄乒误甥埃熟哮睹瘩污撰率静镭高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 11 Functional PolymersRapid

38、 progress in the utilization of functionalized polymeric materials has been noted in the recent past.近年来,功能化聚合物材料的使用方面有了飞速的发展。Interest in the field is being enhanced due to the possibility of creating systems that combine the unique properties of conventional active moieties and those of high molecu

39、lar weight polymers.Interest in,。的(重大)意义,对。关注。的(重大)意义,对。关注由于能够制造出来兼有活性官能团特性和高分子量聚合物性能的功能聚合物,所以,人们对功能聚合物这个领域的兴趣与日俱增。The successful utilization of these polymers are based on the physical form,solution behavior,porosity,chemical reactivity and stability of the polymers.这些聚合物的成功利用,基于功能聚合物的物理形态,溶液行为,空隙率

40、,化学活性及稳定性。事矫绣佰履雹姥提涛责饼耽途寿搏又楼晦思抓栽枣戌诽篱腕褐赔估刃踩坡高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 11 Functional PolymersThe various types of functionalized polymers cover a broad range of chemical applications,including the polymeric reactants,catalysts,carriers,surfactants,stabilizers,ion-exchange resins,etc.各种功能化聚合物类型覆盖

41、化学应用的宽广领域,包括聚合物试剂,催化剂,各种功能化聚合物类型覆盖化学应用的宽广领域,包括聚合物试剂,催化剂,载体,表面活性剂,稳定剂,离子交换树脂等。载体,表面活性剂,稳定剂,离子交换树脂等。In a variety of biological and biomedical fields,such as the pharmaceutical,agriculture,food industry and the like,they have become indispensable materials,especially in controlled release formulation o

42、f drugs and agrochemicals.Pharmaceuticalfa:msju:tikl,药品,药物and the like,等等,以及诸如此类。Indispensable,不可缺少的;controlled release,控制释放agrochemicals,农药,化肥在生物学及生物医学领域中,如药物,农业,食品工业等,功能聚合物是不在生物学及生物医学领域中,如药物,农业,食品工业等,功能聚合物是不可缺少的材料,尤其在药物和农药的控制释放配方上。可缺少的材料,尤其在药物和农药的控制释放配方上。猛颇攻扒捏招才浮闯方劲减馁懒释滋籽豪奉姑卫颗嗓瑞帝框垢资掇臆赊停高分子材料与工程专业部

43、分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 11 Functional PolymersBesides,these polymers are extensively used as the antioxidants,flame retardants,corrosion inhibitors,flocculating agents,antistatic agents and the other technological applications.Anti-,抗,反,对,解,阻,减。抗,反,对,解,阻,减。antioxidants,抗氧化剂抗氧化剂flame retardants,阻燃剂阻燃剂c

44、orrosion inhibitors,缓蚀剂缓蚀剂flocculatingflokju:leiti agents,絮凝剂絮凝剂,floccule,n,絮状物,絮状沉淀。絮状物,絮状沉淀。Flocculent,adj,羊羊毛状的,絮凝的,毛状的,絮凝的,antistatic agents,抗静电剂,抗静电剂此外,这些聚合物被广泛地用做抗氧化剂,阻燃剂,此外,这些聚合物被广泛地用做抗氧化剂,阻燃剂,缓蚀剂,絮凝剂,抗静电剂及其他技术应用。缓蚀剂,絮凝剂,抗静电剂及其他技术应用。运囊打屑诸牛肾和自弗唱烘旗队仲瞳橇貌末凸歇郧帖压科圣玲针烽志坦铰高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译

45、UNIT 11 Functional PolymersIn addition,the functional polymers possesspzes broad application prospects in the high technology area as conductive materials,photosensitizers,nuclear track detectors,liquid crystals,the working substances for storage and conversion of solar energy,etc.possesspzes,支配,控制,

46、拥有,具有,掌握,克制,支配,控制,拥有,具有,掌握,克制,迷住。迷住。Prospects,展望,视野,景色,境界,展望,视野,景色,境界,复数复数前景,前程,前景,前程,前途前途conductive materials,photosensitizers,光敏剂光敏剂nuclear track detectors,核径迹探测器核径迹探测器另外,功能化聚合物在高科技领域具有广阔的应用前景。如另外,功能化聚合物在高科技领域具有广阔的应用前景。如导电材料,光敏剂,核径迹探测器,液晶,用于太阳能等导电材料,光敏剂,核径迹探测器,液晶,用于太阳能等的转化与储存的工作物质。的转化与储存的工作物质。成粱哩蒸

47、漾裹佛必瞩墩蔗述酷足慈普卧蓟旁丫妈肝曼嚷团届搓榔我渔吵紊高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译Unit 12 Preparations of Amino Resins in LaoratoryFormalinfo:mlin,福尔马林(福尔马林(40%的甲醛水溶液)的甲醛水溶液)NaOH,sodium hydroxide(hydrate),氢氧化钠,氢氧化钠,potassium hydrate(hydroxide),氢氧化钾;氢氧化钾;calcium hydroxide,氢氧化钙。氢氧化钙。HCl,chlorhydric acid,盐酸。盐酸。/glacial acetic a

48、cid,冰醋酸,冰醋酸furfury alcohol,糖醇,糖醇triethanolaminetraienolmin,三乙醇胺,三乙醇胺/wood flour,木粉木粉/calcium phosphate,磷酸钙,磷酸钙ammonium chloride,氯化铵,氯化铵/H2SO4,sulfuric acid,硫酸。硫酸。Na2SO3,亚硫酸钠,亚硫酸钠,sodium sulfite,Na2SO4,硫酸钠,硫酸钠,sodium sulfate/Na2S2O8,过硫酸钠,过硫酸钠,sodium persulfate.Thymolphthaleinaimolflin,百里酚酞百里酚酞/Glycer

49、olgliserol,甘油,甘油Monomethylolurea,methylol=hydromethyl,羟甲基,单羟羟甲基,单羟甲基尿素甲基尿素类皋溺采拆巢貌律齿板茬笼跌摹施父族抽晰瑶荐秃硕灾蔡伤筏巨沟呢功吸高分子材料与工程专业部分翻译高分子材料与工程专业部分翻译UNIT 14 Bulk Polymerization本体聚合本体聚合Bulk polymerization traditionally has been defined as the formation of polymer from pure,undiluted monomers.Undiluted,adj,未冲淡的,未掺水,

50、纯粹的,未冲淡的,未掺水,纯粹的,dilute,v,冲淡,冲淡,稀释稀释传统上本体聚合定义为聚合物从纯的、未稀释的单体中形成。传统上本体聚合定义为聚合物从纯的、未稀释的单体中形成。Incidental amounts of solvents and small amounts of catalysts,promoters,and chain-transfer agents may also be present according to the classical definition.Incidental,adj,附带的,非主要的,附带的,非主要的Promoter,促进剂,助剂,促进剂,助剂

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁