《应用语域理论分析外贸英语的写作技巧.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《应用语域理论分析外贸英语的写作技巧.pdf(64页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、西安电子科技大学硕士学位论文应用语域理论分析外贸英语的写作技巧姓名:刘金英申请学位级别:硕士专业:外国语言学及应用语言学指导教师:杨跃20100101摘要我国实行改革开放以来,沿海各大城市乃至内陆各地区的对外经济贸易业务迅速发展。进入2 l 世纪,尤其是中国加入W T O 以后,外贸事业更是发展迅速,这对中国经济乃至世界经济都贡献巨大。随着我国对外贸易的不断发展,外贸英语发挥着越来越重要的作用,对外贸人才的需求也随之越来越大,而现在对外贸英语的研究还远不能满足社会的需求。在对外贸易中,交易双方来自不同国家,不同文化,他们可能对同一表述产生不同的理解,从而产生纠纷。因此,外贸英语的书面语比口语更
2、为重要。这也是作者要把该论文的重点放在外贸英语的书面语臣l J#b 贸信函上的原因,所以对外贸英语写作的研究既有理论意义又有实用意义。经过大量的调查作者发现,现在对外贸英语的研究重点大部分都在外贸英语教学与外贸英语翻译上。而对外贸工作者来说,成功的撰写外贸英语更为重要,是从事外贸的人员必须具备的专业技能,所以本论文旨在研究外贸英语的书写技巧。另外,作者认为外贸英语属于特殊用途英语,有其特定的使用语境,用功能语法的语域理论为依据来对其进行分析,更为合适。作者对新编外经贸英语函电与谈判一书进行了细致的研究,并从中随机抽取了4 0 篇外贸信函进行了统计分析。应用语域理论对这些外贸信函进行分析,总结出
3、外贸英语的写作特点,然后又从词汇、句子及语篇三个方面引用大量例子对其进行了详细说明。但由于时间及篇幅的限制,作者没有搜集到更多的材料,对外贸信函的研究也限于其正文部分。虽然仍有不足之处,但作者尽力总结出了外贸英语写作应注意的三个方面,并希望该论文能对外贸英语学习者有所帮助。关键词:功能语法语域理论外贸英语写作技巧A b s t r a c tS i n c eC h i n at o o kt h ep o l i c yo fr e f o r m i n ga n do p e n i n gu pt ot h eo u t s i d ew o r l d,t h ei n t e r
4、n a t i o n a lt r a d eh a sd e v e l o p e dr a p i d l yi nt h eb i gc i t i e sa l o n gt h es e a s i d ea n di nt h ei n l a n dp l a c e s E n t e r i n gt h e21s tc e n t u r y,e s p e c i a l l ya f t e rC h i n ae n t r yi n t ot h eW T O,t h ei n t e r n a t i o n a lt r a d ed e v e l o
5、p sm o r er a p i d l y,w h i c hc o n t r i b u t e sal o tb o t ht oC h i n e s ee c o n o m ya n dt h eg l o b a le c o n o m y A st h er a p i dd e v e l o p m e n to fi n t e r n a t i o n a lt r a d e,t h ef u n c t i o no ff o r e i g nt r a d eE n g l i s hi sm o r ea n dm o r ei m p o r t a
6、 n ta n dt h en e e df o rq u a l i f i e df o r e i g nt r a d eo p e r a t o r si sb i g g e ra n db i g g e r H o w e v e r,t h ea n a l y s i so nf o r e i g nt r a d eE n g l i s hi sf a rf r o me n o u g h I ni n t e r n a t i o n a lt r a d et r a n s a c t i o n,t h eb u y e r sa n ds e l l
7、e r sa r ef r o md i f f e r e n tc o u n t r i e s,t h e ym a yh a v ed i f f e r e n tu n d e r s t a n d i n go ft h es a m ee x p r e s s i o nw h i c hc a ng i v er i s et od i s p u t e s I ns u c hc i r c u m s t a n c e s,t h ew r i t t e nf o r mo ff o r e i g nt r a d eE n g l i s ht a k e
8、 sp r i o r i t yo v e rt h es p o k e nf o r m T h u s,f o rm o s tt r a n s a c t i o n ss p o k e na c t i v i t i e sa l eg e n e r a l l ya c c o m p a n i e d 谢t 1 1w r i R e no n e s T h e r e f o r e,t h i sp a p e ri sd e v o t e dt ot h ew r i t t e nE n g l i s hf o ri n t e r n a t i o n
9、 a lt r a d e B e s i d e s,t h ea u t h o rc o n s i d e r st h a tf o r e i g nt r a d eE n g l i s hb e l o n gt oav a r i e t yo fE n g l i s hf o rs p e c i a lp u r p o s e,a n dh a si t su n i q u ec o n t e x t,t h e r e f o r e,a n a l y z i n gf o r e i g nt r a d eE n g l i s hb a s e do
10、nt h er e g i s t e rt h e o r yo ff u n c t i o n a lg r a m m a ri sm o r ep r o p e r l y T h i sd i s s e r t a t i o ni sb a s e do nt h ea n a l y s i so nt h eb o o ko fB U S I N E S SC O R R E S P O N D E N C EA N DD I A L O G U E Sw r i t t e nb yQ iY u n f a n g T h ea u t h o rh a ss t u
11、d i e dt h eb o o kc a r e f u l l ya n ds e l e c t e d4 0l e t t e r sa tr a n d o mt oh a v ea i la n a l y s i s、,i t l lt h es t a t i s t i c sm e t h o d,a n da n a l y z e dt h e s el e t t e r s 而mt h et h e o r yo fr e g i s t e ra n ds u m m a r i z e dt h ew r i t i n gs k i l l so ff o
12、r e i g nt r a d eE n g l i s hf r o mt h e r ea s p e c t si et h el e x i c a ll e v e l,t h es y n t a c t i c a ll e v e la n dt h et e x t u a ll e v e l B e c a u s eo ft h el a c ko ft i m et h ea u t h o rh a sn o tc o l l e c t e dm o r em a t e r i a l,a n dt h ea n a l y s i si sl i m i t
13、 e dt ot h eb o d yp a r to faf o r e i g nt r a d el e a e r A l t h o u g ht h i sd i s s e r t a t i o nh a ss o m es h o r t c o m i n g s,t h ea u t h o rh a sm a n a g e dt os u m m a r i z et h ew r i t i n gs k i l l so ff o r e i g nt r a d eE n g l i s h,w i t ht h eh o p et oh e l pt h o
14、s ew h oa r el e a r n i n ga n du s i n gF T E K e y w o r d s:F u n c t i o n a lG r a m m a rR e g i s t e tsT h e o r yF o r e i g nT r a d eE n g l i s hW r i t i n gS k i l l西安电子科技大学学位论文独创性(或创新性)声明秉承学校严谨的学分和优良的科学道德,本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢中所罗列的内容以外,论文中不包含其他人已经发表或撰
15、写过的研究成果;也不包含为获得西安电子科技大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中做了明确的说明并表示了谢意。申请学位论文与资料若有不实之处,本人承担一切的法律责任。本人签名:鑫l 金羹西安电子科技大学关于论文使用授权的说明本人完全了解西安电子科技大学有关保留和使用学位论文的规定,即:研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属西安电子科技大学。学校有权保留送交论文的复印件,允许查阅和借阅论文;学校可以公布论文的全部或部分内容,可以允许采用影印、缩印或其它复制手段保存论文。同时本人保证,毕业后结合学位论文研究课题再攥写的文章一律署名单
16、位为西安电子科技大学。(保密的论文在解密后遵守此规定)本学位论文属于保密,在年解密后适用本授权书。本人签名:叁)垒墓导师签名:二垂址I I n t r o d u c t i o nLI n t r o d u c t i o n1 1T h eI m p o r t a n c eo fF o r e i g nT r a d eE n g l i s hi nI n t e r n a t i o n a lT r a d eF o r e i g nt r a d eE n g l i s h(F T E)r e f e r st oas p e c i f i ck i n do fE
17、 n g l i s he m p l o y e di ni n t e r n a t i o n a lt r a d e A st h er a p i dd e v e l o p m e n to fi n t e r n a t i o n a lt r a d e,E n g l i s hh a sf o u n dw i d eu s ei nt h i sf i e l da n dh a sb e e np l a y i n gam o r ea n dm o r ei m p o r t a n tr o l ei ni n t e r n a t i o n a
18、lt r a d e 1 1 1 et w op a r t sw h op a r t i c i p a t ei nt h ea c t i v i t yo fi n t e r n a t i o n a lt r a d ea r ef r o md i f f e r e n tc o u n t r i e sa n dd i f f e r e n tc u l t u r e s,e s p e c i a l l yt h e ys p e a kd i f f e r e n tl a n g u a g e s H o wC a nt h e yc o m m u n
19、 i c a t e、,i me a c ho t h e r?I fp e o p l eC a nn o tc o m m u n i c a t e、析ma n du n d e r s t a n de a c ho t h e rt l l e yC a nd on o t h i n gt o g e t h e r,n o te v e nc o o p e r a t ei ni n t e r n a t i o n a lt r a d e T h e r e f o r e,t h e r ei sag r e a tn e e do fak i n do fl a n
20、g u a g ew h i c hC a nb eu s e da n du n d e r s t o o da l lo v e rt h ew o r l d W i t l lt h eg l o b a l i z a t i o no fe c o n o m ya n dt h ed e v e l o p m e n to fm u l t i n a t i o n a lc o o p e r a t i o n,E n g l i s hh a sb e e ni n c r e a s i n g l ya c c e p t e da sac h i e fm e
21、a n sf o ri n t e m a t i o n a lb u s i n e s st r a n s a c t i o n C o n s e q u e n t l y,i fw ew a n tt oc o m p e t ei ni n t e r n a t i o n a lt r a d ea n dm a k eb e n e f i tf r o mf o r e i g nt r a d e,a9 0 0 dc o m m a n do ff o r e i g nt r a d eE n g l i s hi sab a s i ca n dn e c e
22、s s a r ys k i l l S i n c eC h i n at o o kt h ep o l i c yo fr e f o r ma n do p e n i n gu pt ot h eo u t s i d ew o r l d,t h ei n t e r n a t i o n a lt r a d eh a sd e v e l o p e dr a p i d l yi nm o s to ft h eb i gc i t i e si nC h i n a I nt h e21s tc e n t u r y,e s p e c i a l l ya f t e
23、 rC h i n ae n t r yi n t ot h eW T O,i n t e r n a t i o n a lt r a d ei nC h i n ad e v e l o p sm o r er a p i d l yt h a ne v e rb e f o r e,a n di tc o n t r i b u t e sal o tb o t ht oC h i n e s ee c o n o m ya n dt ot h eg l o b a le c o n o m y A st h er a p i dd e v e l o p m e n to fi n t
24、 e r n a t i o n a lt r a d e,t h ef u n c t i o no ff o r e i g nt r a d eE n g l i s hi sm o r ea n dm o r ei m p o r t a n ta n dt h en e e df o rq u a l i f i e df o r e i g nt r a d eo p e r a t o r si sb i g g e ra n db i g g e r n er a p i dg r o w t ho fi n t e r n a t i o n a lt r a d ei nC
25、 h i n ah a sg r e a t l ye n h a n c e dt h eb u s i n e s sc o m m u n i c a t i o nb e t w e e ni m p o r t e r sa n de x p o r t e r s A m o n ga、7 I r i d er a n g eo fm e a n so fb u s i n e s sc o m m u n i c a t i o n,w r i t i n gb u s i n e s sl e t t e r si sab a s i ca c t i v i t yi n v
26、 o l v e di ni n t e m a t i o n a lt r a d ea n dr e m a i n sv e r yi m p o r t a n ti nt h ea g eo fe l e c t r o n i cc o m m u n i c a t i o n M i l l i o n so fb u s i n e s sl e t t e r sa r eb e i n gs e n tb yf a x e sa n de s p e c i a l l yb ye-m a i l sn o w a d a y st oc a r r yo u tt r
27、 a d er o u t i n ee f f i c i e n t l y n el e t t e r sa r ew r i t t e nn o to n l yf o ri n f o r m a t i o ne x c h a n g eb e t w e e nb u y e r sa n ds e l l e r s,b u ta l s oa sa na r r a n g e m e n to re v i d e n c eo fac o n t r a c t I nf o r e i g nt r a d eb u s i n e s sc o m m u n
28、i c a t i o n,c l e a ra n dw e l l-s t r u c t u r e dl e t t e r sC a ng e tb e t t e rr e s u l t sw i t hs p e e da n da c c u r a c y T h ew o r d st h a tw r i t e rm a yu s ea n dt h ew a yt l l a tw r i t e rm a yp r e s e n tt h e mg i v ei m p o r t a n ts i g n a l sa b o u tb u s i n e s
29、 st oa d d r e s s e e s S ow r i t i n gt h er i g h tl e t t e ri sv e r yi m p o r t a n tt ot h eS u c c e s si ni n t e r n a t i o n a lt r a d e 1 2T h eP u r p o s eo ft h eT h e s i sW ec a nu n d e r s t a n dc l e a r l yt h ei m p o r t a n c eo ff o r e i g nt r a d eE n g l i s hf r o
30、mt h ea b o v ee p i s o d e Al a r g ep a r to fi n t e r n a t i o n a lb u s i n e s si sc o n d u c t e db ym e a n so fc o r r e s p o n d e n c e;t h e r e f o r e,i ti so ft h eu t m o s ti m p o r t a n c ef o rU St ol e a r nt ow r i t eg o o db u s i n e s sl e t t e r s N o wE n g l i s h
31、h a sb e c o m ea ni n t e m a t i o n a U ya c c e p t e dl a n g u a g ei nt h ew o r l db u s i n e s s I ti sn o ts i m p l yu s e da san a t i v el a n g u a g e,b u ta sas e c o n do rf o r e i g nl a n g u a g eo rau n i v e r s a ll a n g u a g ef o ri n t e r n a t i o n a lc o m m e r c i
32、a lp u r p o s e I naw o r d,、r i mt h eg l o b a l i z a t i o no fe c o n o m ya n dt h ed e v e l o p m e n to fm u l t i n a t i o n a lc o o p e r a t i o n,E n g l i s hh a sb e e ni n c r e a s i n g l ya c c e p t e da sac h i e fm e a n sf o ri n t e r n a t i o n a lb u s i n e s st r a n
33、s a c t i o n A l t h o u g hF T Ei sr e g a r d e da sab r a n c ho fB u s i n e s sE n g l i s h,i t sa c a d e m i cs t u d yi sn o t8 0c o m m o n T h i sb r i n g sb o mt h e o r e t i c a la n dp r a c t i c a ls i g n i f i c a n c et oF T Es t u d y T h eg r o w i n gi m p o r t a n c eo fE
34、n g l i s ha st h ei n t e r n a t i o n a lb u s i n e s sl a n g u a g eh a sb r o u g h tw i t l li ta ni n c r e a s i n gd e m a n df o ra l lu p-t o-d a t es t u d yo nb u s i n e s sw r i t i n g Y e tm a n yt e a c h e r sa n ds t u d e n t sf e e lt h a tt h et e a c h i n ga n dl e a r n i
35、 n go fE n g l i s hf o rb u s i n e s si st o os p e c i a l i z e df o rt h e mt od os u c c e s s f u l l y T h i st h e s i si sa l la t t e m p tt oh e l pt w og r o u p so fp e o p l e T h ef i r s ta r et h ep r e s e n te m p l o y e e so fi n t e r n a t i o n a lc o m p a n i e s,a n dt h
36、es e c o n da r ef u t u r ee m p l o y e e so fs u c hb u s i n e s s e s,a tp r e s e n tp e r h a p ss t u d e n t so fb u s i n e s so re v e no ft e c h n i c a ls u b j e c t s T h ea u t h o rh o p e sa f t e rt h er e a d i n go ft h i se s s a yt h e yw i l lb e c o m eq u a l i f i e d、i t
37、 l lt a c k l i n gt h ep r o b l e m si n v o l v e di nF T E,e s p e c i a l l yt h ew r i t t e nf o r mo fi t,t h a ti st os a yt h ef o r e i g nt r a d ec o r r e s p o n d e n c e,n a m e l y,F T C T h ec o m p l e t i o no fat r a n s a c t i o n,n om a t t e rw h a tt y p eo ft r a d e,i n
38、t e r n a lo ri n t e m a t i o n a l,g e n e r a l l yi n v o l v e sb o t hs p o k e na n dw r i t t e na c t i v i t i e s H o w e v e r,w r i t t e na c t i v i t yr u n st h r o u g ht h ew h o l et r a n s a c t i o n,e s p e c i a l l yi ni n t e r n a t i o n a l t r a d e f o rt h er e a s
39、o nt h a ti nt h e i n t e r n a t i o n a lt r a d et r a n s a c t i o n,t h eb u y e r sa n ds e l l e r sa 陀f r o md i f f e r e n tc o u n t r i e s,t h e ym a yh a v ed i f f e r e n tu n d e r s t a n d i n go ft h eg a m ee x p r e s s i o n,w h i c hC a nc a u s ed i s p u t e s I ns u c hc
40、 i r c u m s t a n c e s,t h ew r i t t e nf o r mo ft h et e r m st a k e sp r i o r i t yo v e rt h es p o k e nf o r m T h u s,i nm o s tt r a n s a c t i o n ss p o k e na c t i v i t i e sa r eg e n e r a l l ya c c o m p a n i e dw i t hw r i t t e no n e s T h a ti sw h yt h i sd i s s e r t
41、a t i o ni sd e v o t e dt ot h ew r i t t e nf o r mo fE n g l i s hf o ri n t e r n a t i o n a lt r a d e I I n t r o d u c t i o n3I no r d e rt ob ei n v o l v e di ni n t e r n a t i o n a lt r a d e,t h er e l e v a n tp a r t ss h o u l db ep r o f i c i e n ti nw r i t i n gl e t t e r si n
42、E n g l i s h F o re x a m p l e:1 H o wC a nn o n-n a t i v eE n g l i s hs p e a k e r sw r i t eb u s i n e s sl e t t e r sa se f f e c t i v e l ya sn a t i v eE n g l i s hs p e a k e r?2 I st h e r ea n yc o m p o s i t i o n a lc o n v e n t i o nt of o l l o wi nw r i t i n gag o o db u s i
43、 n e s sl e t t e r?T h i sp a p e rw i l ls o l v et h e s ep r o b l e m sb ya n a l y z i n gt h el a n g u a g ef e a t u r e so fF T Ei nd e t a i lu s i n gt h eR e g i s t e rt h e o r ya n dg e tac o n c l u s i o no nh o wt ow r i t eag o o df o r e i g nt r a d ec o r r e s p o n d e n c e
44、 1 3T h eM e t h o d o l o g ya n dA r r a n g e m e n to f t h eT h e s i s1 3 1T h eM e t h o d o l o g yo f T h i sT h e s i sT h i sd i s s e r t a t i o ni Sb a s e do nt h ea n a l y s i so nt h eb o o k o fB U S I N E S SC o R R E s P o N D E N C EA N DD I A L O G U E Sw r i t t e nb yQ iY u
45、n f a n g n a u t h o rh a ss t u d i e dt h eh o o kc a r e f u l l ya n ds e l e c t e d4 0l e t t e r sa tr a n d o mt oh a v ea l la n a l y s i sw i t ht h em e t h o do fs t a t i s t i c s A f t e ra n a l y s i n gt h e s el e t t e r s、,i t ht h et h e o r yo fR e g i s t e ro fF u n c t i
46、o n a lG r a m m a r,t h ea u t h o rs u m m a r i z e dt h ew r i t i n gs k i l l so ff o r e i g nt r a d eE n g l i s ho nt h r e el e v e l s S t a t i s t i c si sc o n s i d e r e db ys o m et ob eam a t h e m a t i c a ls c i e n c ep e r t a i n i n gt ot h ec o l l e c t i o n,a n a l y s
47、i s,I n t e r p r e t a t i o no re x p l a n a t i o n,a n dp r e s e n t a t i o no fd a t a,w h i l eo t h e r sc o n s i d e ri tt ob eab r a n c ho fm a t h e m a t i c sc o n c e r n e dw i t hc o l l e c t i n ga n di n t e r p r e t i n gd a t a B e c a u s eo fi t se m p i r i c a lr o o t
48、sa n di t sf o c u so na p p l i c a t i o n s,s t a t i s t i c si su s u a l l yc o n s i d e r e dt ob ead i s t i n c tm a t h e m a t i c a ls c i e n c er a t h e rt h a nab r a n c ho fm a t h e m a t i c s S t a t i s t i c sp r o v i d e st o o l sf o rp r e d i c t i o na n df o r e c a s
49、t i n gu s i n gd a t aa n ds t a t i s t i c a lm o d e l s I ti sa p p l i c a b l et oa、析d ev a r i e t yo fa c a d e m i cd i s c i p l i n e s,i n c l u d i n gn a t u r a la n ds o c i a ls c i e n c e s,g o v e r n m e n t,a n db u s i n e s s I nf u n c t i o n a lg r a m m a rl a n g u a g
50、eh a st h r e em e a n i n g s f u n c t i o n s:t h ei d e a t i o n a lf u n c t i o n,t h eI n t e r n a t i o n a lf u n c t i o na n dt h et e x t u a lf u n c t i o n A n dR e g i s t e ri sd e f m e db yH a l l i d a ya sv a r i a t i o na c c o r d i n gt ou s e I th a st h r e ef a c t o r