《网络外贸知识缩写大全.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《网络外贸知识缩写大全.pdf(14页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、网络网络外贸知识缩写大全外贸知识缩写大全 本文档本文档由由实惠网实惠网外贸平台外贸平台 http:/http:/ 提供,仅供外贸学习交流,欢迎大家加入外贸交流提供,仅供外贸学习交流,欢迎大家加入外贸交流 QQQQ 群:群:7487745774877457(一起学习外贸知识,分享外贸经验,一起学习外贸知识,分享外贸经验,)Bal.-Balance 差额 c/-(or c/s)-cases 箱 bar.or brl.-barrel 桶;琵琶桶 ca.;c/s;cs.-case or cases 箱 B.B.clause-Both to blame collision clause 船舶互撞条款 C
2、.A.D.;C/D-cash against documents 付款交单 B/C-Bills for collection 托收单据 canc.-cancelled 取消;注销 B.C.-before Christ 公元前 C.A.F.-Cost,Assurance,Freight b.d.-brought down 转下-(=C.I.F.)成本加保费.运费价 B.D.-Bank draft 银行汇票 canc.-cancel,cancelled,cancellation 取消;注销 Bill-Discounted 贴现票据 canclg.-cancelling 取消;注销 b.d.i.-b
3、oth dates inclusive 包括首尾两日 cat.-catalogue 商品目录 bdle.;bdl.-bundle 把;捆 C/B-clean bill 光票 b.e.;B/E;B.EX.-Bill of Exchange 汇票 C.B.D.-cash before delivery 先付款后交单 B.f.-Brought forward 接下页 c.c.-cubic centimetre 立方厘米;立方公分 B/G-Bonded goods 保税货物 c.c.-carbon copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)bg.;b/s-bag(s)袋 C.C.-Chamber of
4、Commerce 商会 bkg.-backing 银行业务 C.C.I.B.-China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 bkt.-basket 篮;筐 C/d-carried down 转下 bl.;bls.-bale(s)包 cent-centum(L.)一百 Blading-Bill of Lading 提单 Cert.;Certif.-certificate;certified 证明书;证明 bldg.-building 大厦 c.f.-Cubic feet 立方英尺 B/ldg.-B/L Bill of Lading 提单 C/f-Carrie
5、d forward 接后;结转(下页)bls.-Bales 包,barrels 桶 cf.-confer 商议;Compare 比较 bot.;bott.;btl-bottle 瓶 C.&F.-Cost and Freight 成本加运费价格 br.-brand 商标;牌 CFS;C.F.S.-Container Freight Station 集装箱中转站;货运站 Brkge.-breakage 破碎 Cg.-Centigramme 公毫 brls.-barrels 桶;琵琶桶 C.G.A.-Cargos proportion of General Average 共同海损分摊额 b/s-b
6、ags;bales 袋;包 cgo.-cargo 货物 Bs/L-Bills of Lading 提单(复数)chges.-charges 费用 btl.-bottle 瓶 Chq.-Cheque 支票 bu.-bushel 蒲式耳 C.I.-Certificate of Insurance 保险凭证;bx.-box 箱-Consular Invoice 领事发票;领事签证 bxs.-boxes 箱(复数),盒(复数)C.I.F-Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格 C.I.F.&C.-Cost lnsurance Freight&Commission 成本.保
7、险费加运费.佣金价格 d.-denarii(L),panny or pence 便士 C.I.F.&E.-Cost Insurance Freight&Exchange 成本.保险费.运费加汇费的价格 D/A-Document against Acceptance 承兑交单 C.I.F.&I-Cost Insurance Freight&Interest 成本.保险费.运费加利息的价格 d/a-days.after acceptance 承兑后若干天(交款)C.I.O.-Cash in Order;Cash with order 订货时付款 D.D.,D/D-Demand draft 即期汇票
8、;Delivered at docks 码头交货 cks.-casks 桶 D/d-documentary draft 跟单汇单 cl.-class;clause 级;条款;项 Dec.-December 十二月 CLP-Container Load Plan 集装箱装箱单 deld-delivered 交付 cm-centimetre 厘米;公分 dely.-delivery 交付;交货 cm2-square centimetre 平方厘米;平方公分 dept.-department 部;股;处 cm3-cubic centimetre 立方厘米;立方公分 destn.-destinatio
9、n 目的港;目的地 CMB-国际公路货物运输条约 D/f-dead freight 空舱费 CMI-Comite Maritime International 国际海事委员会 drt.-draft 汇票 c/n-cover note 暂保单;预保单 diam.-diameter 直径 CNC-新集装箱运输 diff.-difference 差额;差异 Co.-Company 公司 dis.,disct-discount 贴现;折扣;贴现息 c/o-care of 转交 dls.;Dolls.-dollars 元 C/O;c.o.-Certificate of origin 产地证明书 Dmge
10、-Damage 损坏 c.o.d.,C.O.D.-Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 destn.-destination 目的港;目的地 COFC-Container on Flat Car 平板车装运集装箱 D/N-debit note 欠款账单 Com.-Commission 佣金 doc.-document 单据 Con.inv.-Consular invoice 领事签证发票 doc.att.-document attached 附单据;附证件 Cont.;Contr.-Contract 合同;合约 dols.;dolls.-do
11、llars 元 Contd.-Cotinued 继续;续(上页)D/P-document agsinst payment 付款交单 Contg.-containing 内容 doz.-dozen 打 Corp.;Corpn.;cor.-corporation 公司;法人 d.p.-direct port 直达港口 C/P;c.py.-charter party 租船契约 d/s;d.s.;days.st.-days after sight 见票后若干天付款 C.Q.D.-Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 ds.;ds.-days 日 Cr.-Credit 贷方;
12、信用证;Creditor 债权人 dto.;do-ditto 同上;同前 Crt.-crate 板条箱 d.t.-delivery time 交货时间 Ct.-Cent 人;Current 当前;目前 dup.;dupl.;duplte.-duplicate 誊本;第二份;两份 Credit-贷方;信用证 D.W.T.-dead weight tonnage 载重吨 C.T.D.-Combined transport document 联合运输单据 D/Y-delivery 交付;交货 CT B/L-Combined transport bill of Iading 联合运输提单 dz;doz
13、.-dozen 打 C.T.O.-Combined transport operator 联合运输经营人 cu.cm.;cb.cm-cubic centimetre 立方厘米;立方公分 cu.in.;cb.in.-cubic inch 立方寸 ea.-each 每 cu.m.;cb.m.-cubic metre 立方米;立方公尺 E.C.-Exempli causa(for example)例如 cu.ft.;cb.ft.-cubic foot 立方英尺 E/D-Export Declaration 出口申报单 cur.;-Curt current(this month)本月 E.E.-err
14、ors excepted 错误当查;错误当改 cur.-currency 币制 E.E.C.-European Economic Community 欧洲共同体 cu.yd.;cb.yd.-cubic yard 立方码 e.g.;ex.g.-Exempli gratia(L.)=for example 例如 C.W.O.-cash with order 订货时付款 end-endorsed;endorsment 背书 c.w.t.;cwt.-hundredweight 英担(122 磅)encl.;enc.-enclosure 附件 CY-Container Yard 集装箱堆场 E.&O.E
15、.-errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改 E.O.M.-end of month 月末 E.O.S.-end of season 季末 eq.-equivalent 等值的;等量的 F-degree Fahrenheit 华氏度数 e.q.-equal quantity monthly 每月相等的数量 F.A.-free alongside(ship)(船)边交货 Et.seq.-Et sequentia(and other things)及以下所述的 f/a/a;F.A.A.-free from all average 分损不赔(保险用语)Et.al
16、.-Et alibi(and elsewhere)等等 f.a.c.-fast as can 尽快 e.t.a.;eta;ETA-estimated(expected)time of arrival 预计到这时间 f.a.q.;F.A.Q.-fair average quailty 大路货;中等品质 etc.-et cetera(L.)=and others 等等 f.a.s.;F.A.S.-free alongside ship 船边交货价 ETCL;etcl-expected time of commencement of loading 预计开装时间 F.B.-freight bill
17、运费单 etd;ETD-estimated(expected)t ime of departure 预计离港时间 fc.-franc 法郎 ETDEL-expected time of delivery 预计交货时间 Fch.-frachise 免赔率(一般指相对的)ETFD-expected time of finishing discharging 预计卸完时间 FCL-Full Container Load 整箱货 ETFL-expected time of finishing loading 预计装完时间 F.C.&S.-free of capture and seizure clau
18、se 战争险不保条款 ex-per or out of 搭乘 f.e.-forexample 例如 ex.-excluding 除外;example 例子;样本 Feb-February 二月 Exch-exchange 兑换;汇兑 f.f.a.-free from alongside 船边交货价 Excl.-exclusive or excluding 除外 f.g.a;F.G.A.-free from general average 共同海损不赔 exint.-ex interest 无利息 f.i.-for instance 例如;free in 船方不负担装船费 exp.-export
19、 出口 f.ig.-figure 数字 Exs.-expenses 费用 f.i.o.-free in and out 船方不负担装卸费 Ext.-extra 特别的;额外的 f.i.o.s.-free in,out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费 f.i.o.s.t.-free in,out,stowed and trimmed 船方不负担装卸费.理舱费及平舱费 g.-gram 克;公分 f.i.w.-free in wagon 承运人不负担装入货车费 G.A;G/A-General Average 共同海损(保险用语)FI.oz.-fluid ounce 液唡 gal.-g
20、allon 加仑 F/O-in favor of 交付给;以为受益人 gds.-goods 货物 f.o.-free out 船方不负担卸货费 gm.-gram 克;公分 F.0.A.-free on aircraft 飞机上交货价。G.M.Q.-Good Merchantable Quality 上好可销品质 fo.vo.-filio verso=turn the page 转下页 gr.-gross 总的;全体的;毛的(重量)f.o.r.;F.O.R.-free on rail 火车上交货价 gg.;grm.-gram 克;公分 FOS.;f.o.s.-free on steamer 船上
21、交货价 grs.wt.;G.w.;Gr.wt.-gross weight 毛重 f.o.b;F.O.B.-free on board 船上交货价 g.s.w.-gross weight 装船毛重 F.O.B.S.-free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价 h.;ht.-hour 一小时 f.o.c.-free of charges 免费 H.D.-Hook damage 钩损 f.ot.;fot-free on truck 卡车上交货价 H.O.-Head office 总公司;总行 F/P-fire policy 火灾保险单 H.&O.-Hook and oil
22、damage 钩损和油损 F.P.-floating policy 总括保险单 Hund.-Hundred 百 F.P.A.-free from particular average 平安险 h.w.d.-heavy weather damage 恶劣气候损坏 F.;Fr-franc 法郎 frt.;frit.;fgt.-freight 运费 I.C.C.-International Chamber of Commerce 国际商会 frt.ppd-freight prepaid 运费已预付 Id.-Idem(the same)同样 ft.-foot 英尺 i.e.-Id est(that i
23、s)即;就是 ft.-lb.-foot-pound 英尺磅(功的单位)Imp.-import 进口 f.w.d.-fresh water damage 淡水损失 in.-Inch 英尺;interest 利息 fwd.-forward 前面;接下页 In trans.-Intransit(on the way)在运输途中 F.x.-foreight excharge 外汇 Infra-Below 以下 Insp.-inspection 检验 J.and/or I.o.-Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失 Insur.;Ins.-Insurance 保险
24、 Jan.-January 一月 inst.-instant 本月 Jul.-July 七月 Inst.cls.-Institute clauses 伦敦协会保险条款 Jun.-June 六月 Int.-Interest 利息 inv.-invoice 发票 kilo;kg.-Kilogramme 公斤;千克 I.O.P.-irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语)Kl.-Kilolitre 千公升;公秉 I/P-insurance policy 保单险 Km.-kilometre 千米;千公尺 I.Q.-Idem quod(the same as)同样 Km
25、 square-Kilometre 千平方米;千平方公尺 ISO-International Organization for Standardization 国 际 标 准 化 组 织 Km cubic-Kilometre 千立方米;千立方公尺 it.-item 项目;条款 ITV-Internal Transfer Vehicle 码头内运输车 m.-metre 公尺;mile 英里 L/A-letter of authority 授权书 m2-square metre 平方米;平方公尺 l.;lit.-litre 公升 m3-cubic metre 立方米;立方公尺 Lb.-pound
26、磅 max.-maximum 最高 L/C-letter of credit 信用证 Mar.-March 三月 LCL-Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货 M.B.D.or Mchy.dge-Machinery Breakdown Damage 机器损坏 ldg.-loading 装货;装载 mdse.-merchandise 货物;商品 L/G-letter of guarantee 保证书 Memo-memorandum 备忘录 Ikge-leakage 渗漏 Messrs.-Messieurs 先生(复数)Ikge&bkge-
27、leakager and breakage 渗漏及破碎 M.Ex.C.-Marine Extension clause 海区扩展条款 L.T;L/T-long ton 长吨 mfd.-manufactured 制造的 Ltd.-Limited 有限 mfr.-manufacturer 厂商;制造商 mg.-milligram 毫克 N/A-Non Acceptance 不承兑 mi.-mile 英里 Nav-Navigating or navigation 航行 MI.-marine insurance 海险 N.B.-Nota bene(take notice)注意 M.I.C.C.-Mar
28、ine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款 N.C.V.-No commercial value 无商业价值 mil.;ml.-millilitre 毫升 N.D.-not dated 不记载日期 min.-minimum 最低;最小;起码 N.d.-Non delivery 提货不着 M.I.P.-Marine Insurance Policy 海险保险单 nil-nothing 无 mk.-mark 唛头;商标 N.M.-No Mark 无标志 mm-millimetre 毫米;公厘 Nom.-Nominal 名称 mm3-cubic millimetre
29、立方毫米;立方公厘 Nov.-November 十一月 M/R-Mates Receipt 收货单;大副收据 N/P-No payment 拒绝付款 Mr.-mister 先生 N.W.;Nt.Wt.-Net weight 净重 m.s.;m/s-motorship 轮船 N.Y.-New York 纽约 M/S=-months after sight 见票后 X X 月付款 o/a-on account of 记帐 M/T or m.t.-metric ton 公吨 o/b-on or before 在或在以前 M.Y.-marshalling 集装箱编号场 O/B-on board(装)在
30、船上 O/C-open cover 预保合同 Oc.B/L-Ocean bill of lading 海运运输提单 P.-per 每;page 页 OCP-Overland common point 内陆共同点 P/a;P/AV.-particular average 单独海损 Oct.-October 十月 P.a.-per annum 每年 O.M.C.C-Ocan Marine Cargo Clause 海洋运输货物条款 p.c.-per centum 百分比率 On a/c-on accout 记帐;挂帐 P.C-Price Current 市价 O.P.-Open pol.cy 预保
31、单 pec.;pc.-piece 件;个;只;块;匹 orig.-original 正本 pch.-parcel 小包 oz.-ounce;ounces 盎司;英两 Pd;pd.-paid 已付 oz.apoth-ounce;apothecary 药衡盎司 P.I.C.C.-The Peoples Insurance Company of China 中国人民保险公司 oz.av.-ounce;avoirdupois 常衡盎司 pkg.-package 包裹;件 oz.tr.-ounce;troy(or fine ounce)金衡盎司 P.O.B.-post office box 邮箱;信箱
32、P.P.-Parcel Post 邮包 S/D-sight draft 即期汇票 ppd.-prepaid 预付 s.b.s.-surveyed before shipment 装运前进行检验 ppt.-prompt loading 即期装船 Sept.-September 九月 Pr.-pair;双,对;price 价格 SHEX-Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外 prej.;pm.-premium 保险费 shipt.-shipment 装运;装载 Pro raia.-proportionally 按比例 S.I.-Sum insured 保险金
33、额 prox.-proximo 下月 sig-signature 署名;签字 P.T.O.-please turn over 请阅背面 S.G.-英国劳哈士保险单的一种格式名称(例:“劳哈士S.G.保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship Goods 的简写。)q.-quintal 百公斤;公担 Sgd.-signed 已签署;签字 Q.-quantity 数量 sld-Sailed 已开航 Qlty.-quality 品质 Sling L.-Sling loss 吊钩损失 Qt.-quart 夸脱(=1/4 加仑)S/N-shipping note 装船通知 S.O.-shipp
34、ing order 装货单;下货纸 S/O-Shipowner 船东 R.;r.;Ry.-railway 铁路 sq.cm.-Square centimetre 平方厘米 re.-with reference to 关于 Sq.ft.-square foot 平方英尺 rect.Recpt.-Receipt 收据 sq.in.-square inch 平方英寸 rd.-road road 路 sq.km-square kilometre 千平方米;千平方公尺 R.D.C-Running down clause 碰撞条款 sq.yd.-square yard 平方码 Ref.-reference
35、 参考(号)S.R.-strike risks 罢工险 Reg.;Regd.-Registered 登记;挂号 S.R.-Strike Riots and Civil Cimmotions 罢工、暴动、内乱险 r.i.-re-insurance 再保险 s.s.;ss.;s/s-steamship 轮船 RM.-remittance 汇款 s/t;s.t.;sh.t.-short ton(2 000 1b.)短吨 R.O.D.-Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色 st.-street 街 std.-standard 标准 T.-ton 吨 st
36、g.-sterling 英币 tal.qual.-talis quality=just as they come;average quality 平均品质 S/W-Shippers weight 发货人提出的重量 teleg.-telegram,telegraph 电报 S.W.D.-Sea water damage 海水损失 thru.-through 经由;联运 str.-steamer 轮船 thru.-through 经由;联运 supp.-supplement 补遗;附录;补充 TOFC.-Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车 T.P.N.D.-theft,pi
37、lferage&non-delivery 盗窃及提货不着险 W.A.-With Average 水渍险 T/S-transhipment 转船 W.B.-Way Bill 运单 T.T.-Telegraphic Transfer 电汇 Whse.-Warehouse 仓库 T/R-Trust Receipt 信托收据(D/P T/R 付款交单凭信托收据借款)W.P.A.-With Particular Average 水渍险 U.C.-Uniform Customs and Practice for Documentary Credits跟单信用证统一惯例 wgt.;Wt.-weight 重量
38、 U/D-Underdeck 舱内 W.R.-war risk 战争险 UIt.-ultimo 上月 w.r.o.-War risk only 仅保战争险 U/rs.-Under Writers 保险人 W/T.-With transhipment 转船 U.T.-Unlimited transhipment 无限制性的转船 wt.-weight 重量 U/W-Underwriter 保险人 w/w;w-w;-whsewhse warehouse warrent;warehouse to warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库 Y.A.R.-YorkAntwerp Rules 约克-安
39、特卫普规则(即国际共同海损规则)ves-wessel 船 Y.B-yearbook 年鉴 via-by way of 经过,经由 yd.-yard 码 Viz.-Videlicet(namely)即;就是 yr.-year 年;your 你们的 Voy-voyage 航海;航行;航次 Z.-Zone 地区 v.s.-vide supra(see above)Bal.-Balance 差额 c/-(or c/s)-cases 箱 bar.or brl.-barrel 桶;琵琶桶 ca.;c/s;cs.-case or cases 箱 B.B.clause-Both to blame collis
40、ion clause 船舶互撞条款 C.A.D.;C/D-cash against documents 付款交单 B/C-Bills for collection 托收单据 canc.-cancelled 取消;注销 B.C.-before Christ 公元前 C.A.F.-Cost,Assurance,Freight b.d.-brought down 转下-(=C.I.F.)成本加保费.运费价 B.D.-Bank draft 银行汇票 canc.-cancel,cancelled,cancellation 取消;注销 Bill-Discounted 贴现票据 canclg.-cancel
41、ling 取消;注销 b.d.i.-both dates inclusive 包括首尾两日 cat.-catalogue 商品目录 bdle.;bdl.-bundle 把;捆 C/B-clean bill 光票 b.e.;B/E;B.EX.-Bill of Exchange 汇票 C.B.D.-cash before delivery 先付款后交单 B.f.-Brought forward 接下页 c.c.-cubic centimetre 立方厘米;立方公分 B/G-Bonded goods 保税货物 c.c.-carbon copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)bg.;b/s-bag(s
42、)袋 C.C.-Chamber of Commerce 商会 bkg.-backing 银行业务 C.C.I.B.-China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 bkt.-basket 篮;筐 C/d-carried down 转下 bl.;bls.-bale(s)包 cent-centum(L.)一百 Blading-Bill of Lading 提单 Cert.;Certif.-certificate;certified 证明书;证明 bldg.-building 大厦 c.f.-Cubic feet 立方英尺 B/ldg.-B/L Bill of L
43、ading 提单 C/f-Carried forward 接后;结转(下页)bls.-Bales 包,barrels 桶 cf.-confer 商议;Compare 比较 bot.;bott.;btl-bottle 瓶 C.&F.-Cost and Freight 成本加运费价格 br.-brand 商标;牌 CFS;C.F.S.-Container Freight Station 集装箱中转站;货运站 Brkge.-breakage 破碎 Cg.-Centigramme 公毫 brls.-barrels 桶;琵琶桶 C.G.A.-Cargos proportion of General Av
44、erage 共同海损分摊额 b/s-bags;bales 袋;包 cgo.-cargo 货物 Bs/L-Bills of Lading 提单(复数)chges.-charges 费用 btl.-bottle 瓶 Chq.-Cheque 支票 bu.-bushel 蒲式耳 C.I.-Certificate of Insurance 保险凭证;bx.-box 箱-Consular Invoice 领事发票;领事签证 bxs.-boxes 箱(复数),盒(复数)C.I.F-Cost lnsurance Freight 成本.保险费加运费价格 C.I.F.&C.-Cost lnsurance Frei
45、ght&Commission 成本.保险费加运费.佣金价格 d.-denarii(L),panny or pence 便士 C.I.F.&E.-Cost Insurance Freight&Exchange 成本.保险费.运费加汇费的价格 D/A-Document against Acceptance 承兑交单 C.I.F.&I-Cost Insurance Freight&Interest 成本.保险费.运费加利息的价格 d/a-days.after acceptance 承兑后若干天(交款)C.I.O.-Cash in Order;Cash with order 订货时付款 D.D.,D/
46、D-Demand draft 即期汇票;Delivered at docks 码头交货 cks.-casks 桶 D/d-documentary draft 跟单汇单 cl.-class;clause 级;条款;项 Dec.-December 十二月 CLP-Container Load Plan 集装箱装箱单 deld-delivered 交付 cm-centimetre 厘米;公分 dely.-delivery 交付;交货 cm2-square centimetre 平方厘米;平方公分 dept.-department 部;股;处 cm3-cubic centimetre 立方厘米;立方公
47、分 destn.-destination 目的港;目的地 CMB-国际公路货物运输条约 D/f-dead freight 空舱费 CMI-Comite Maritime International 国际海事委员会 drt.-draft 汇票 c/n-cover note 暂保单;预保单 diam.-diameter 直径 CNC-新集装箱运输 diff.-difference 差额;差异 Co.-Company 公司 dis.,disct-discount 贴现;折扣;贴现息 c/o-care of 转交 dls.;Dolls.-dollars 元 C/O;c.o.-Certificate o
48、f origin 产地证明书 Dmge-Damage 损坏 c.o.d.,C.O.D.-Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 destn.-destination 目的港;目的地 COFC-Container on Flat Car 平板车装运集装箱 D/N-debit note 欠款账单 Com.-Commission 佣金 doc.-document 单据 Con.inv.-Consular invoice 领事签证发票 doc.att.-document attached 附单据;附证件 Cont.;Contr.-Contract 合同
49、;合约 dols.;dolls.-dollars 元 Contd.-Cotinued 继续;续(上页)D/P-document agsinst payment 付款交单 Contg.-containing 内容 doz.-dozen 打 Corp.;Corpn.;cor.-corporation 公司;法人 d.p.-direct port 直达港口 C/P;c.py.-charter party 租船契约 d/s;d.s.;days.st.-days after sight 见票后若干天付款 C.Q.D.-Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 ds.;ds.-da
50、ys 日 Cr.-Credit 贷方;信用证;Creditor 债权人 dto.;do-ditto 同上;同前 Crt.-crate 板条箱 d.t.-delivery time 交货时间 Ct.-Cent 人;Current 当前;目前 dup.;dupl.;duplte.-duplicate 誊本;第二份;两份 Credit-贷方;信用证 D.W.T.-dead weight tonnage 载重吨 C.T.D.-Combined transport document 联合运输单据 D/Y-delivery 交付;交货 CT B/L-Combined transport bill of I