《2022年奥巴马 就职演说.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年奥巴马 就职演说.doc(10页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、奥巴马的就职演说英文全文My fellow citizens:I stand here today humbled by the taskbefore us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of thesacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for hisservice to our nation, as well as the generosity and cooperation he hasshown throughout this transi
2、tion.Forty-four Americans have now taken thepresidential oath. The words have been spoken during rising tides ofprosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oathis taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments,America has carried on not simply because of the
3、skill or vision ofthose in high office, but because we the People have remained faithfulto the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.So it has been. So it must be with this generation of Americans.That we are in the midst of crisis is nowwell understood. Our nation is at war,
4、against a far-reaching networkof violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence ofgreed and irresponsibility on the part of some, but also our collectivefailure to make hard choices and prepare the nation for a new age.Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our hea
5、lth careis too costly; our schools fail too many; and each day brings furtherevidence that the ways we use energy strengthen our adversaries andthreaten our planet.These are the indicators of crisis, subjectto data and statistics. Less measurable but no less profound is asapping of confidence across
6、 our land - a nagging fear that Americasdecline is inevitable, and that the next generation must lower itssights.Today I say to you that the challenges weface are real. They are serious and they are many. They will not be meteasily or in a short span of time. But know this, America - they willbe met
7、.On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.On this day, we come to proclaim an end tothe petty grievances and false promises, the recriminations and wornout dogmas, that for far too long have strangled our politics.We remain a young nati
8、on, but in the wordsof Scripture, the time has come to set aside childish things. The timehas come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history;to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on fromgeneration to generation: the God-given promise that all are equal, all
9、are free, and all deserve a chance to pursue their full measure ofhappiness.In reaffirming the greatness of our nation,we understand that greatness is never a given. It must be earned. Ourjourney has never been one of short-cuts or settling for less. It hasnot been the path for the faint-hearted - f
10、or those who prefer leisureover work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, ithas been the risk-takers, the doers, the makers of things - somecelebrated but more often men and women obscure in their labor, whohave carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.Fo
11、r us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe S
12、anh.Time and again these men and womenstruggled and sacrificed and worked till their hands were raw so thatwe might live a better life. They saw America as bigger than the sum ofour individual ambitions; greater than all the differences of birth orwealth or faction.This is the journey we continue to
13、day. Weremain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers areno less productive than when this crisis began. Our minds are no lessinventive, our goods and services no less needed than they were lastweek or last month or last year. Our capacity remains undiminished. Butour time of stan
14、ding pat, of protecting narrow interests and puttingoff unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today,we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the workof remaking America.For everywhere we look, there is work to bedone. The state of the economy calls for ac
15、tion, bold and swift, and wewill act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation forgrowth. We will build the roads and bridges, the electric grids anddigital lines that feed our commerce and bind us together. We willrestore science to its rightful place, and wield technologys wonders
16、to raise health cares quality and lower its cost. We will harness thesun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories.And we will transform our schools and colleges and universities to meetthe demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.Now, there are some
17、who question the scaleof our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too manybig plans. Their memories are short. For they have forgotten what thiscountry has already done; what free men and women can achieve whenimagination is joined to common purpose, and necessity to courage.What
18、the cynics fail to understand is thatthe ground has shifted beneath them - that the stale politicalarguments that have consumed us for so long no longer apply. Thequestion we ask today is not whether our government is too big or toosmall, but whether it works - whether it helps families find jobs at
19、 adecent wage, care they can afford, a retirement that is dignified.Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer isno, programs will end. And those of us who manage the publics dollarswill be held to account - to spend wisely, reform bad habits, and doour business in the ligh
20、t of day - because only then can we restore thevital trust between a people and their government.Nor is the question before us whether themarket is a force for good or ill. Its power to generate wealth andexpand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us thatwithout a watchful eye, the ma
21、rket can spin out of control - and that anation cannot prosper long when it favors only the prosperous. Thesuccess of our economy has always depended not just on the size of ourGross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on ourability to extend opportunity to every willing heart - no
22、t out ofcharity, but because it is the surest route to our common good.As for our common defense, we reject asfalse the choice between our safety and our ideals. Our FoundingFathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charterto assure the rule of law and the rights of man, a charte
23、r expanded bythe blood of generations. Those ideals still light the world, and wewill not give them up for expediences sake. And so to all otherpeoples and governments who are watching today, from the grandestcapitals to the small village where my father was born: know thatAmerica is a friend of eac
24、h nation and every man, woman, and child whoseeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead oncemore.Recall that earlier generations faced downfascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdyalliances and enduring convictions. They understood that our powera
25、lone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please.Instead, they knew that our power grows through its prudent use; oursecurity emanates from the justness of our cause, the force of ourexample, the tempering qualities of humility and restraint.We are the keepers of this legacy. Guided
26、by these principles once more, we can meet those new threats thatdemand even greater effort - even greater cooperation and understandingbetween nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people,and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends andformer foes, we will work t
27、irelessly to lessen the nuclear threat, androll back the specter of a warming planet. We will not apologize forour way of life, nor will we waver in its defense, and for those whoseek to advance their aims by inducing terror and slaughteringinnocents, we say to you now that our spirit is stronger an
28、d cannot bebroken; you cannot outlast us, and we will defeat you.For we know that our patchwork heritage isa strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims,Jews and Hindus - and non-believers. We are shaped by every languageand culture, drawn from every end of this Earth; and be
29、cause we havetasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged fromthat dark chapter stronger and more united, we cannot help but believethat the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shallsoon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanityshall reve
30、al itself; and that America must play its role in ushering ina new era of peace.To the Muslim world, we seek a new wayforward, based on mutual interest and mutual respect. To those leadersaround the globe who seek to sow conflict, or blame their societysills on the West - know that your people will
31、judge you on what you canbuild, not what you destroy. To those who cling to power throughcorruption and deceit and the silencing of dissent, know that you areon the wrong side of history; but that we will extend a hand if you arewilling to unclench your fist.To the people of poor nations, we pledge
32、towork alongside you to make your farms flourish and let clean watersflow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to thosenations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longerafford indifference to suffering outside our borders; nor can weconsume the worlds resources wi
33、thout regard to effect. For the worldhas changed, and we must change with it.As we consider the road that unfolds beforeus, we remember with humble gratitude those brave Americans who, atthis very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They havesomething to tell us today, just as the fa
34、llen heroes who lie inArlington whisper through the ages. We honor them not only because theyare guardians of our liberty, but because they embody the spirit ofservice; a willingness to find meaning in something greater thanthemselves. And yet, at this moment - a moment that will define ageneration
35、- it is precisely this spirit that must inhabit us all.For as much as government can do and mustdo, it is ultimately the faith and determination of the American peopleupon which this nation relies. It is the kindness to take in a strangerwhen the levees break, the selflessness of workers who would r
36、ather cuttheir hours than see a friend lose their job which sees us through ourdarkest hours. It is the firefighters courage to storm a stairwayfilled with smoke, but also a parents willingness to nurture a child,that finally decides our fate.Our challenges may be new. The instrumentswith which we m
37、eet them may be new. But those values upon which oursuccess depends - hard work and honesty, courage and fair play,tolerance and curiosity, loyalty and patriotism - these things are old.These things are true. They have been the quiet force of progressthroughout our history. What is demanded then is
38、a return to thesetruths. What is required of us now is a new era of responsibility - arecognition, on the part of every American, that we have duties toourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudginglyaccept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there isnothing so
39、satisfying to the spirit, so defining of our character, thangiving our all to a difficult task.This is the price and the promise of citizenship.This is the source of our confidence - the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.This is the meaning of our liberty and ourcreed - wh
40、y men and women and children of every race and every faithcan join in celebration across this magnificent mall, and why a manwhose father less than sixty years ago might not have been served at alocal restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.So let us mark this day with remembr
41、ance,of who we are and how far we have traveled. In the year of Americasbirth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled bydying campfires on the shores of an icy river. The capital wasabandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. Ata moment when the outcome o
42、f our revolution was most in doubt, thefather of our nation ordered these words be read to the people:Let it be told to the future world.thatin the depth of winter, when nothing but hope and virtue couldsurvive.that the city and the country, alarmed at one common danger,came forth to meet it.America
43、. In the face of our common dangers,in this winter of our hardship, let us remember these timeless words.With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, andendure what storms may come. Let it be said by our childrens childrenthat when we were tested we refused to let this journey end,
44、 that wedid not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizonand Gods grace upon us, we carried forth that great gift of freedomand delivered it safely to future generationsThank you. God bless you And bless the United States of America. 就职演说中文全文我的国民:今天我站在这里,为我们将面对的任重道远而慨叹。感激你们对我寄予
45、的信任,同时缅怀我们的前人所做出的牺牲。感激布什总统为美国做出的奉献,以及他在总统任期交叠过程中的大方合作。至此,共有四十四位美国人曾进展过总统宣誓。这一誓言曾在国家和平、欣欣向荣时做出过。然而这一誓词更曾在乌云覆盖和风暴袭来之时被宣读。美国人民之因而能够走过那些困难的时刻,不仅仅是由于领袖的才能或远见;更是由于我们,我们人民,保持着对祖先理想的忠诚,对我们国家创始文件的跟随。关于我们这一代美国人来说,也是如此,也必须如此。国家正面临危机,这一点大家已经没有疑咨询。美国处在战争之中,面对一个有宏大妨碍力、充满暴力和仇恨的网络。我们的经济严峻衰退。这来源于部分人的贪心和不负责任,更由于作为一个整
46、体,我们未能做出面对一个新时代的困难决策。人民失去房屋、工作时机减少、商业活动遭到破坏。医疗保障过于昂贵,学校教育系统出现太多失败。而我们对能源的使用,日益让对手强大,与此同时又威胁着我们的星球。这些,是从数据和统计中能够看到的危机信号。还有难以度量但同样深远的咨询题,那确实是整个国家决心的缺失。那萦绕在我们头上的恐惧,认为美国的衰败不可防止,认为我们的下一代人不可能再有太高的期望。今天我要对你们说,我们面临的挑战是真切的、严峻的,而且有非常多重。处理他们不可能非常轻松,也不可能在短时间内发生。但美国人民,请记住这一点:这些挑战会被处理。今天,我们聚拢在一起,由于我们选择了希望而不是恐惧;我们
47、选择了为共同的目的团结在一起,而不是冲突与争吵。今天,我们共同终结那些虚伪的承诺、陈腐的教条、以及指摘与怨言。这些已经困扰了我们的政治体系太长时间。我们的国家仍旧年轻,但借用圣经中的话,该是抛开那些小孩气的时候了。现在,需要重新拿出我们的坚韧精神,选择本人的历史。我们要连续代代相传的珍贵礼物,连续神圣的理想,那确实是上帝赐予我们的承诺人人平等,人人自由,人人都有时机去追求最大程度的幸福。在重温我们国家伟大的同时,我们必须明白,伟大不是凭空而来的,而是赢得的。在我们的历程中,从来没有走捷径或是退而求其次。这一历程不是为懦弱者预备的,不是为那些享乐高于工作、只知追求名利的人预备的。相反,是那些甘于
48、承担风险的人,实干家,制造者有些众人皆知,而更多的在辛勤工作中默默无闻是他们带着我们穿越漫长、崎岖的道路走向繁荣与自由。为了我们,他们把仅有的财物装进展囊,漂洋过海追求新的生活。为了我们,他们开辟西部,在条件恶劣的工厂中流血流汗;他们忍耐鞭笞,开垦贫瘠的土地。为了我们,他们战斗和牺牲在协和镇(Concord)、葛底斯堡(Gettysburg)、诺曼底和科萨恩(KheSahn)。一次又一次,这些男男女女,他们奋斗和牺牲;他们将双手磨破为了给我们带来更好的生活。在他们眼中,美国超越了我们每个人雄心的总和,超越了个人、财富和派系的差异。今天,我们仍在如此的历程上。我们仍旧是地球上最繁荣、最强大的国家
49、。美国工人们的效率并不比危机开场之前低。我们的头脑具有同样的制造力。我们的产品与效劳和上周、上月、或者去年一样有需求。我们的才能从未被减弱。但墨守陈规、维护狭窄的利益、面对困难的决策畏首畏尾的日子将一去不复返了。从今天开场,我们必须重新找回我们本人,掸去身上的尘土,开场重塑美国的重担。环顾四周,有无数工作等着我们。经济情况期待着我们大胆和快速的行动。我们会付诸行动不仅仅是制造就业时机,同时还要为将来的增长打下新的根底。我们将建立公路、桥梁和电网,以及将我们严密联络起来、提供商业信息的数字高速公路。我们会重新树立科学应有的地位,并利用技术手段提高医疗保障的质量,同时降低其费用。我们将利用太阳、风与土壤,来驱动我们的汽车和工厂。我们将改革我们的学校和大学,以满足新时代的需要。这些都有可能实现,更会去实现。现