《Sling Blade《弹簧折刀(1996)》完整中英文对照剧本.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Sling Blade《弹簧折刀(1996)》完整中英文对照剧本.pdf(84页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!长官 Hey,sheriff.水星的确是一辆好车 A Mercury is a real good car.那天我就开着那辆车 That was the car I was driving that day.我有很多辆车 I owned a lot of cars.是的 不同牌子的 Yeah,different kinds.很多不同牌子的车 A lot of different kinds of cars.她就站在那儿 那女孩.She was standing,this girl.就站在靠近鸡店的路边
2、 on the side of the street by this chicken stand.可不是什么肯德基 其实是个妓院 Not the Colonels,a different chicken stand.于是我就把我的水星停在了路边.I pulled the Mercury up alongside.摇下电动车窗 and rolled down the window by electric power.当时她穿了件皮毛短裙.And she had this leather skirt on.她头发很多 一直披到胳膊上 and she had a lot of hair on her
3、 arms.我喜欢那种烫发 非常喜欢 I like that.lt means a big bush,which I like.她对我说 She says,你要和我约会吗 Are you dating?You know?我说当然 然后她就进了我的车子.I said,Sure.So she gets in.我们把车开到了一个.and we pull off into.没人的地方 我们觉得都很尽兴 this remote location comfortable for both of us.于是她对我说 你要付我多少钱 She says,How much do you want to spend
4、?我说 我付你烫头发的钱 你知道那很贵的 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!I said,Enough to see your bush.I know its big.她说 25 美元 She says,$25.对一个工薪阶层来说 这可不是个小数目 Thats not chicken feed to a working man.可我还是给了她 25 美元 她把钱放进鞋里.I produce the$25,she sticks it in her shoe.穿上了裙子.pulls up her skirt.露出了我那又细又弯 and t
5、here is thin,crooked,包着的小家伙 uncircumcised penis.你可以想象 我当时多么想把 25 美元拿回来 You can imagine I wanted my$25 back.怎么吓成这样 Why are you weirded out?简直就是个傻蛋屋 Its not San Quentin.Its a nut house.大多数人甚至不知道自己在哪里 Most patients dont know where they are.他们不会伤害你 They wont hurt you.几分钟后就要和杀人犯在一起了 你不害怕吗 It doesnt bothe
6、r you well be facing a killer in a few minutes?可是你想在传媒界立足的 You wanted to major in journalism.这是报社派来的记者们 Theyre from that newspaper deal.-还是学生-是的 先生-From the college?-Yes,sir.-我是杰瑞沃瑞吉-我是玛莎维金斯-Im Jerry Woolridge.-Im Marsha Dwiggins.这是特里莎埃文斯 她负责拍照 Shes Theresa Evans.Shes here to take pictures.你们都坐下吧 Ya
7、ll sit down.是有个叫约翰莱格特的小伙子 在一家加油站工作 A man named John Leggitt Hunter had a filling station.那个加油站很不错 A good filling station business.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!不过他只是萍水相逢中的一个 我也肯定.He was the type of person that Im sure youve met too.那些人不值得我们留恋 who didnt deserve what he had.可有一件事很特别.O
8、ne thing he had was.他有一个非常迷人的新娘 莎拉 this beautiful,young bride,Sarah.她就像一只熟透的桃子 She was a Georgia peach.她就像是我记忆深处的一幅画 She was more like the picture 任何女人都比不上她 I had in my mind than any woman ld seen.所以我把她从约翰莱格特的身边夺走.So I took her away from John Leggitt Hunter.他根本配不上她 who did not deserve her.我有没有告诉过你.O
9、h,I dont know if I told you.他是法国人 却一直称自己是英国人 but he was a Frenchman who claimed to be an Englishman.把她从那男人身边夺走 可费了我不少尼龙绳 Took strong nylon cord to get her away from him.她就像一只熟透的桃子 She was a fighter and a Georgia peach.我想我还是有必要说明一下 There must have been a mix-up.我告诉过你们的那位赞助商 I talked to your sponsor,也
10、许是老师 也许是别的什么.teacher or whoever.我告诉过他 这里禁止拍照 and told him no pictures.只可以是写文章 或者别的什么 懂吧 This is for an article or something,right?是的 可我们是为校报写文章 上面需要相片 Yeah,its for the school newspaper which has pictures.我是说那是正规相纸 Its a regular paper.卡尔对于拍照非常敏感 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!Karls re
11、al sensitive about having his picture made.他甚至不允许相片放在学校公告板上 He wouldnt be on the bulletin board for the Easter collage.如今.Now.铁锨可比球拍好使多了 a shovel just makes too goddamn much racket.我去跟他聊聊 看他怎么说 Ill talk to him,see what he says.要想了解事物的细节 就要把它炸了 You gotta make something explode to truly understand it.
12、我是说在火里 你才能检查出它们所有的小碎片 You gotta examine all those particles while theyre still on fire.卡尔 我带你到楼下的教室去 Karl,lets go down to the old classroom.沃瑞吉先生让你在那见几个人 Mr.Woolridge has some people for you to see.我们走 Lets go.记得我跟你提过的报社那些人吗 Remember I told you about those newspaper people?他们想问几个关于你被释放的问题 They want
13、to ask you questions about your release.他们认为这是很好的素材 They think itll make a good story.你要见见他们吗 被采访 Will you talk to them?Get interviewed?他们都是女的 Theyre women.这对你有好处 I think itd be good for you.你出去之后要见各种各样的人 Youll see all kinds of people on the outside.我相信采访对你有帮助 Thisll help.现在有个问题 他只愿跟你一个人说 Now,hell o
14、nly talk to you 可她不希望你提问题 but you cant ask him anything.而且你也不能一直盯着他看 and dont stare at him.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!如果我不能问他任何问题 我怎么进行采访呢 How can I interview him if I cant ask any questions?这是争取到最好的结果了 我很抱歉 Sorry,thats the best its gonna get.我能问你一个问题吗 Can I ask you a question?如果
15、他这么麻烦 干嘛要放他出去 If hes so troubled,why are you letting him out?他再发作怎么办 这随时都会发生 What if he does it again?It happens.时间到了 这是规定 His times up.Thats the rules.他接受了治疗 Hes been treated,reevaluated,评估出来没什么迹象 doesnt show any signs anymore.-迹象-凶杀迹象-Signs?-Homicidal signs.小姐 抱歉 Miss,Im sorry.你必须要离开这里 but youll h
16、ave to step outside.-为什么-请吧-Why?-Please?我得为卡尔调下灯光 I have to change the light in here for Karl.希望你写字时还能看得见 I hope you can still see to write.我知道 你想知道我在这干嘛 I reckon what you want to know is what lm doing in here.我知道 是因为我杀了人 I reckon its because I killed somebody.我知道 你想知道我是如何杀人的.But I reckon you want t
17、o know how come I killed somebody.我会从头开始讲给你听 so Ill start at the front and tell you.以前我大部分时间 都是和爸妈一起生活.I lived out in back of my parents place most of my life.我住在爸爸给我搭建的一间小屋里 in a little old shed that my daddyd built for me.他们不喜欢和我住一间房♥.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!They didn
18、t want me in the house with the rest of them.所以我就待在外面那间小屋 看着地面 so I sat around in the shed looking at the ground.因为我没有地板.I didnt have no floor.不过我有一个洞可以躺进去.but I had me a hole dug out to lay down in.还有一两床被子铺在下面 a quilt or two to put down there.我的爸爸.My father.大部分时间是个干活很卖♥♥力气的人.was a har
19、dworking man most of his life.我知道我自己做不到他那样子 not that I can say the same for myself.我大部分时间就坐在小屋里.I mostly just sat around in the shed.或者拿着除草机瞎忙.tinkered around with a lawn mower or two.还有就是按时上学下学 日复一日 went to school off and on from time to time.可那里的孩子 But the children out there,对我都很粗鲁.they were very
20、cruel to me.他们常常耍我 and made quite a bit of sport of me,取笑我 made fun of me quite a bit.所以我更愿意待在小屋子里 So mostly I just sat around out there in the shed.我爸爸.My daddy.在一家工具和刨床作坊工作.worked at the sawmill,down at the planer mill.老板叫狄克逊 for an old man named Dixon.老家伙狄克逊是个很凶的人 Old man Dixon was a very cruel f
21、ellow.对员工不好 给的工钱也不高 Didnt treat his employees well or pay them well.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!我爸爸的工钱也不多 Didnt pay my daddy too much of a wage.我知道也就刚刚够维持生活 Just barely enough to get by,I reckon.可我知道他觉得无所谓 I reckon he got by all right.他们经常饥一顿饱一顿的 They used to come out,one or the o
22、ther of them.可是我的妈妈 usually my mother.还是给我吃得很好 feed me pretty regular.我知道她一直努力让我一周能吃上 So I know he made enough so I could have mustard and biscuits.三到四次的芥末还有饼干 three or four times a week.可是老家伙狄克逊 But old man Dixon.有一个儿子 he had a boy.叫杰西狄克逊 name of Jesse Dixon.杰西的确比他的父亲还要残忍♥Jesse was more crue
23、l than his daddy was.在学校里的时候 He used to make quite a bit of sport of me.他常常就嘲笑我 侮辱我 when I was down there at the schoolhouse.他还经常勾引邻居那些小女孩 Used to take advantage of the girls in the neighborhood.他还常常说 They used to say.我妈妈是一个很漂亮的女人 that my mother was a very pretty woman.每当我去上学的时候 They said that quite
24、 a bit 他总是没完没了的对我说这些 when Id be there at the schoolhouse.我知道 你一定希望我能习惯这些 I reckon you want me to get on with it 我来告诉你发生了什么 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!and tell you what happened.我知道我会告诉你的 So I reckon lll tell you.一天晚上我正坐在小屋里无所事事 I was setting out in the shed one evening,not doing
25、much.一直盯着墙面 just staring at the wall.等我的母亲出来给我上圣经课 and waiting on my mother to give me my Bible lesson.可我听到房♥子里边有动静 I heard a commotion in the house.我跑到门廊那里看看出了什么事 so I run up on the screened-in porch to look inside.我从窗户看进去 看见妈妈躺在地板上 I looked in and seen my mother laying on the floor 什么衣服也没有穿
26、 without any clothes on.我看见杰西狄克逊躺在她的上面 I seen Jesse Dixon laying on top of her.我不知道他都干了什么 He was having his way with her.可我生气极了 I just seen red.我就捡起玻璃门旁放着的一把凯撒刀 I picked up a Kaiser blade that was sitting by the door.有的人管它叫弹簧刀 可我叫它凯撒刀 Some folks called it a sling blade.I called it a Kaiser blade.它有一
27、个很长的木手柄 就像斧子的手柄一样.Its got a long,wood handle,kind of like an ax handle.前面的刀也很长 形状很像香蕉 with a long blade shaped like a banana.刀一边锋利另一边是钝的 Sharp on one edge and dull on the other.公路边的男孩子通常用这种刀除草 还有别的什么东西 Its what the highway boys use to cut down weeds and whatnot.我走进了房♥间 I went in the house.我用刀
28、砍了杰西的脑袋 and l hit Jesse Dixon upside the head with it.把他从我母亲身上砸下来 knocked him off my mother.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!我知道那样不够保险 I reckon that didnt satisfy me.就在他的脖子上又砍了下去 so I hit him again in the neck with the sharp edge.几乎快把他的脑袋砍了下来 我杀了他 and just plumb near cut his head off,k
29、illed him.我的妈妈从地上跳起来 冲我大声叫 My mother jumped up and started hollering.你为什么要杀了杰西 What did you kill Jesse for?我这才发现 Well,come to find out.原来我妈妈 并不介意杰西对她所做的事情 my mother didnt mind what Jesse was doing to her.她的表现比杰西还要让我愤怒 That made me madder than what Jessed made me.所以我又拿起了凯撒刀 so I took the Kaiser blade
30、.有些人管它叫弹簧刀 可我叫它凯撒刀 some folks called it a sling blade,I called it a Kaiser blade.我用刀从我妈妈的头上砍了下去 and I hit my mother upside the head with it.杀了她 Killed her.有些家伙问过我 Some folks has asked me.如果一切再重来 你还会不会做同样的事情 if you had it to do over again,would you do it the same way?我知道我会的 I reckon I would.不管怎么样 他们把
31、我送到这儿来还是对的 Anyhow,they put me in here.我在这里待了很长的一段时间 and here I been for a great,long while.我学习过阅读 lve learned to read some.我花了四年的时间读圣经 Took me four years to read the Bible.我知道我理解得挺透彻 I reckon I understand a great deal of it.不过有些东西不是我所期望的 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!Wasnt what I ex
32、pected in some places.我在一张很舒服的床上 睡了很长时间 lve slept in a good bed for a great,long while.现在他们认为该把我送出去了 Now theyve seen fit to put me out of here.他们说今天就要让我获得自♥由♥They say theyre setting me free today.我知道这都是你想知道的 I reckon thats all you was needing to know.如果你还想知道更多细节 我可以告诉你 You want more de
33、tails.I reckon I can tell them.我不知道这些对于 你们的报纸是不是够了 I dont know whether thats enough for your newspaper or not.你还会再杀人吗卡尔 Will you ever kill again,Karl?我不知道 我没有理由再杀别人 I dont reckon I got no reason to kill nobody.-他会去哪儿呢-他想去哪儿都行-Where will he go?-Anywhere he wants.我想他会去米尔斯波格 他从那儿来的 I think hes going to
34、 Millsburg where hes from,离这儿也就 20 英里 about 20 miles from here.-他会被监视吗 -Will he be supervised?-他会和其他放出去的人一样-As much as anybody,I guess.你们现在去休息吧 Yall have a nice day,now.我让来尔文带你们出去 Ill get Melvin to walk yall out.来尔文 你能带姑娘们离开吗 Would you walk these girls out?谢谢 Thank you.我知道我必须学着习惯看漂亮的人 I reckon Ill h
35、ave to get used to looking at pretty people.我想你会的 Guess you will.我知道我还要学着习惯被她们看 Reckon Ill have to get used to them looking at me too.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!你还是先去收拾东西吧 Better go get your things.我除了书什么也没有 Aint got nothing but them books.那去拿书吧 Better go get them.那好吧 All right,t
36、hen.那好吧 All right,then.弹簧刀 能为你效劳吗 Can I help you?我在想买♥♥些吃的东西 I was kinda wanting something to eat.那你想要什么呢 Well,what would you like?你这里有饼干卖♥♥吗 You got any biscuits in there?没有 我们这里是现做快餐店 No,this is a Frosty Cream.我们这里不卖♥♥饼干 We dont serve biscuits.我们还有很多别的东西呢
37、We got a lot of other stuff.那你这里有什么好吃的吗 What you got in there thats good to eat?我们这里有起司汉堡 招牌汉堡 We got Big Chief Burgers,Bongo Burgers.水果派 玉米热狗 各式奶昔 冰琪淋球 Foot-longs,Corny Dogs,Frosty Shakes,Creamy Bars.你是不是想让我把整个清单念给你 Did you want me to go through the whole list?你喜欢吃这里的什么呢 What do you like?好吧 这里的炸薯条很
38、不错 Well,the french fries are pretty good.-炸薯条吗 -是的 炸薯条-French fried potatoes?-Yep,french fries.你想要多少钱 How much you want for them?欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!中号♥的是 60 美分 大号♥的 75 美分 Theyre 60 for medium and 75 for large.我知道我想要大号♥的 I reckon Ill have me some of th
39、e big ones.那好吧 一份大薯条 All right.One large french fries?这些鬼东西很重 These darn things are heavy.背起来也很困难 Hard to carry too.-里面装了洗好的衣服?-是的-You got wash in there?-Yeah.你没有妈妈或者爸爸来取吗 Cant your mama and daddy tend to it?我有妈妈 但她在那边商店里工作 I got a mama but shes at work at Hoochys Dollar Store.我爸爸已经死了 他被一辆火车撞了 My da
40、ddys dead.He got hit by a train.你要把这些洗好的东西 搬到多远的地方 How far you going with them sacks full of wash?半英里 我想 差不多 Half a mile,I think.如果我把东西吃完了 我可以帮你背它们 I can help you tote it if I dont give out first.好吧 不过你不一定要帮我 Okay,but you dont have to.那好吧 All right,then.我叫弗兰克维特里 你叫什么名字 My names Frank Wheatley.Whats
41、yours?我叫卡尔 Karls my name.-那你姓什么呢 -基尔德斯-Whats your last name?-Childers.那些是什么书 What are all them books?不同的 Oh,different ones.一本是圣经 一本是写圣诞节的 Ones the Bible,ones a book on Christmas.一本是关于怎样做木匠 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!ones on how to be a carpenter.-为什么你到哪儿都带着它们 -Why do you carry th
42、em around?-我没有一个地方放它们-Aint got no place to set them down.你没有地方住吗 Dont you live somewhere?我刚刚从州立医院里出来 Did live at the state hospital.-你为什么住在那儿呢-我杀死了几个该死的家伙-Why?-I killed some folks a while back.他们说我的脑子有问题 They said l wasnt right in the head 所以把我送进了精神病医院 so they put me in the nervous hospital.而不是关进监狱
43、instead of putting me in jail.-他们让你出来了 -是的-They let you out?-Yeah.-为什么 -他们说我好了-How come?-They told me I was well.必须要放我走 Had to turn me loose.-那你好了吗 -我知道我觉得我很好-Are you well?-I reckon I feel all right.这就是我的家 This heres my house.你看上去不像杀过人 You dont seem like you killed nobody.我们把东西放在外面就行了 We can just se
44、t these bags on the porch.那好吧 All right,then.你喜欢玩橄榄球吗 You like to play football?我一直都玩不好 I never was no account at it,我从来就没有拿到过球 never got picked out for it.我和巴特里家的双胞胎 Me and the Barnett twins and some boys.欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!还有其他男孩 常在中学操场上玩球 play at the junior high school
45、 field all the time.如果你想加入我们就过来 You want to play,come on over 因为我们也都玩得不好 cause we aint no good either.好的 再见 Ill see you later.那好吧 All right,then.你现在不能进去 Hon,you cant just go in there.你到这儿来干什么 What in the world are you doing here?我想要回来待在这里 I want to come back and stay in here.你不能这样 你已经自♥由&hear
46、ts;了 You cant.Youre a free man.他们把你放了 去做你想做的事情 They let you out so you can do as you please.我知道我不在乎做一个自♥由♥人 I reckon I dont care about being a free man.我不知道怎样去做 I dont know how to go about it.你要学着做 Youll have to learn.需要点时间 Itll take some time.你家里没有一个人可以帮你吗 Dont you have anybody to hel
47、p you out?没有 先生 No,sir.我上次听说 你的爸爸还住在那里 Your daddy was living there last time I heard.可我猜他是不会帮助你的对吧 I guess he wouldnt want to help you out any,would he?很抱歉 我没有考虑到这点 Sorry.I wasnt thinking.就没有别人吗 Dont you have anybody?没有 先生 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!No,sir.那里的人对此知之甚少 Never did kn
48、ow too much of nobody down there.我在那里没有什么认识的人 根本没有人可以帮助我 Not to be helping me out,no way.卡尔 事实上 Karl,the truth is.我并不清楚他们希望你去什么地方 I dont know where they expect you to go,做什么事 what they expect you to do.如果我能够做到 我会如你所愿 If I could,Id let you come back here 让你回到这里 一直待下去 and stay if you wanted to.我只是尽量做好
49、我的工作 Im just doing my job.你明白吗 You follow me?听着 卡尔 我认识一个人 Listen,Karl,I know an old boy.他在米尔斯波格有间修理店 whos got a fix-it shop deal in Millsburg.他常跟我一起去教堂 He used to go to church with me.你对修理小机器和别的东西都很在行 Youre good working on small engines and things.如果我为你做担♥保♥把你推荐给他 If i was to put my ne
50、ck out for you with him.如果他肯雇用你 你会去工作吗 do you think you could work it if hell hire you?我知道我对修理东西是很有一手的 Im pretty handy,I reckon,on lawn mowers and whatnot.我知道你行 我亲眼见过 I know you are.Ive seen it myself.-那你愿意试试了?-我愿意-Could you give it a try?-I reckon.不过我不敢保证他一定会雇用你 Now l cant promise that hell hire yo