《萨德一个女人悲惨的经历:淑女的眼泪33334139172.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《萨德一个女人悲惨的经历:淑女的眼泪33334139172.docx(191页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、一个女人悲悲惨的经历历:淑女的的眼泪 x法萨德 本书书讲述了一一个名叫鞠鞠斯汀娜的的少女遇到到的十次经经历、十段段故事。由由于父母的的破产,她她和姐姐不不得不走上上流浪的道道路。姐姐姐毫不犹豫豫地投身妓妓院。但鞠鞠斯汀娜坚坚信上帝的的万能,为为自己的命命运苦苦挣挣扎。然而而她却屡遭遭劫难,她她所遭遇到到的是:吝吝啬、抢劫劫、同性恋恋、无人道道、奸淫、奴奴役、忘思思负义、偷偷窃、诬告告、栽赃陷陷害。她本本想通过虔虔诚的忏悔悔,求助宗宗教的力量量以得到拯拯救,但却却跌入了更更为苦难的的深渊。她她落入了一一群阴险邪邪恶的伪君君子之手,被被他们肆意意欺辱。她她极力维护护自己的清清纯,珍爱爱自己的人人格
2、,但一一个弱女子子终究还是是难逃厄运运 淑女女的眼泪序序 言 关于萨萨德,几乎乎无可隐瞒瞒,他是十十八世纪最最受争议的的作家。在在文化史上上,他也是是惟一因生生活放荡而而多次被监监禁的作家家。一八001年,萨萨德因出版版淑女的的眼泪(也也译作鞠鞠斯汀娜)一一书而入狱狱;一八003年,他他被诊断为为性疯狂狂,转囚囚在精神病病院,直到到一八144年去世。他他的一生中中累计有227年在监监狱中度过过。西语中中的虐待狂狂(saddism)一词正是是由他的名名字(Saade)演演生而来。 这就是是萨德,有有人认为他他是个魔鬼鬼和罪犯;有人称他他为“下流的卢卢梭”和“女仆们的的伏尔泰”,认为他他只是一个个
3、不入流的的写手,没没有地位、品品位和分寸寸;他被看看作是一个个心理上的的恐怖主义义者,因为为他的描写写过于极端端和残忍;很多女性性都把他视视为极端的的男权主义义者,认为为他的小说说表现出对对女性的蔑蔑视和侮辱辱。 然而,也也有人推崇崇他为文学学天才,是是替自由开开道的勇士士;著名理理论家圣波波夫将他与与拜伦并列列为浪漫主主义的两位位天才先驱驱、自由的的象征,是是后世作家家们最重要要的两个灵灵感源泉。诗诗人波德莱莱尔说萨德德会写出“韵味无穷穷”的诗,他他是恶之花花;福楼拜拜称他为伟大的萨萨德,说说他为哲学学和历史提提供了光光辉的见识识;加缪缪称赞他为为“第一位绝绝对反叛的的理论家”;文学评评论家
4、们则则公认萨德德是一个位位伟大的哥哥特式作家家 进入220世纪后后,他的地地位才在许许多国家的的文化领域域中被确立立起来,他他的作品当当之无愧地地进入了文文学经典的的行列,被被认为是标标志着文学学史上的一一个主要阶阶段。 淑女女的眼泪是是萨德的代代表作,是是他的恣意意放纵的奇奇书之一。 小说讲讲述了一个个名叫鞠斯斯汀娜的少少女遇到的的十次经历历、十段故故事。由于于父母的破破产,她和和姐姐不得得不走上流流浪的道路路。姐姐毫毫不犹豫地地投身妓院院。但鞠斯斯汀娜坚信信上帝的万万能,为自自己的命运运苦苦挣扎扎。然而她她却屡遭劫劫难,她所所遭遇到的的是:吝啬啬、抢劫、同同性恋、无无人道、奸奸淫、奴役役、
5、忘恩负负义、偷窃窃、诬告、栽栽赃陷害。她她本想通过过虔诚的忏忏悔,求助助宗教的力力量以得到到拯救,但但却跌入了了更为苦难难的深渊。她她落入了一一群阴险邪邪恶的伪君君子之手,被被他们肆意意欺辱。她她极力维护护自己的清清纯,珍爱爱自己的人人格,但一一个弱女子子终究还是是难逃厄运运。 萨德的的作品恣意意放纵。在在性的领域域,他的想想法即使用用二十世纪纪的标准看看仍不落伍伍。他说:想象是快快乐的刺激激物,它是是一切的源源泉,它最最伟大的成成就、最杰杰出的快乐乐可以超越越一切强加加于它的界界限。他相相信在性行行为方式中中,一切都都是应当允允许的。他他的作品简简直就是一一场性的狂狂欢。他笔笔下所展示示的各
6、种各各样的变态态形为,将将病态的人人性描写得得淋漓尽致致,刻画了了人们欲望望的尴尬与与人性的困困境,直到到今天才让让人们了解解到它的真真实性和它它所具备非非凡的价值值。他的作作品一直是是广为流传传的奇书,尤尤其在艺术术家和作家家之间备受受推崇,深深深影响了了近代文学学、艺术和和哲学思潮潮。 淑女的的眼泪(11) 洛桑热热伯爵夫人人是个高级级妓女,她她凭着一张张漂亮的脸脸蛋和许多多放荡的行行为挣得了了大量的财财产。她拥拥有的众多多头衔尽管管令人眼花花缭乱,但但都只存在在于基西接接岛的档案案之中,这这些头衔由由她与生俱俱来的放荡荡不羁所铸铸就,被轻轻信的人们们加以传播播而流传至至今。她头头发油黑,
7、身身段婀娜,眼眼角眉梢含含有一种独独特的春情情。正是这这种蔚为时时尚的怀疑疑一切的春春情增添了了几分情欲欲,促使男男人们更积积极追求像像她这样的的女人。她她处世有些些凶狠,毫毫无原则,认认为任何事事情对她而而言都没有有坏处,不不过,她的的良心还没没有败坏到到麻木不仁仁的地步。骄骄傲而淫荡荡,这就是是洛桑热夫夫人。 尽管如如此,这个个女人所受受的教育还还是最上乘乘的。她是是巴黎一位位大银行家家的女儿,和和比她小三三岁的妹妹妹鞠斯汀娜娜一起在修修道院里长长大,这所所修道院是是巴黎最著著名的。在在那里,一一个长到十十五岁,一一个长到十十二岁,谆谆谆的教导导、优秀的的老师、美美好的书籍籍、一切的的才华
8、,无无一不施予予她们。 就在这这个决定两两姐妹的德德行操守的的关键时刻刻,一夜之之间她们却却失去了一一切。一场场可怕的破破产使她们们的父亲陷陷入了悲惨惨的境地,他他终于郁郁郁而亡。一一个月之后后,她们的的母亲也接接着进了坟坟墓。冷漠漠而疏远的的双亲也曾曾考虑过如如何安排两两个年幼的的孤女,但但他们的财财产已被债债务吞食殆殆尽,他们们能留给两两个孤女的的只有每人人一百埃居居。没有人人打算收留留她们。修修道院的大大门也将对对她俩关闭闭了,修道道院允许她她们把遗产产带出去,然然后就听任任她俩自生生自灭了。 当时,洛洛桑热夫人人名叫鞠丽丽埃特,她她的性格与与思想已经经形成,与与她三十岁岁的时候几几乎一
9、样,我我们要讲的的故事就从从此时开始始。这时她她好像只感感到自由的的快乐,一一点也不考考虑使她从从家庭束缚缚中解脱出出来的那残残酷的厄运运。我在前前面已说过过了鞠斯汀汀娜当时才才十二岁,她她性格阴沉沉忧郁,这这使她更深深地感受到到了处境的的险恶。她她天性温柔柔、敏感得得令人吃惊惊,不像她她姐姐那样样富于心计计、那样狡狡狯;她既既天真,又又单纯,很很容易上当当受骗。除除了这许多多的优点之之外,她还还具备温柔柔的容貌,这这截然不同同于造化赋赋与其姐姐姐的那种美美貌。可以以说,姐姐姐的相貌中中有多少阴阴谋诡计和和搔首弄姿姿的风情,妹妹妹的容貌貌中就有多多少端庄正正义和娇羞羞怯弱。妹妹妹有着圣圣处女般
10、的的神态,蓝蓝色的大眼眼睛充满活活力与关怀怀,肤色皎皎洁,身段段纤柔,嗓嗓音清脆,皓皓齿如贝,金金发耀眼。我我只能这样样草草勾勒勒几笔,这这是因为她她那天真的的美态和精精妙的面容容,远非我我这支秃笔笔所能尽情情描绘。 姐妹俩俩被限定在在二十四小小时之内离离开修道院院,让她们们带着各自自的一百埃埃居随便上上哪儿去。鞠鞠丽埃特一一见可以自自己作主了了,欣喜欲欲狂,起先先还想去擦擦拭妹妹的的泪水,后后来看见做做不到,便便不再安慰慰妹妹,开开始责骂她她。她指责责妹妹太多多愁善感了了,并且以以一种远远远超过她那那个年龄的的哲学口吻吻告诫妹妹妹说:在这这个世界上上,只能为为那些损伤伤了我们自自己的利益益的
11、事情而而悲伤。我我们在自己己身上就可可以获得相相当刺激的的、足够器器官享受的的肉体欢愉愉,这完全全足够消除除那些可能能使我们痛痛苦的精神神创伤。运运用这样的的办法非常常必要,主主要是因为为真正的明明智在于不不断地增加加快乐,而而不是增加加忧愁。总总之,为了了消磨这种种危害甚大大的多愁善善感,什么么事情都可可以做。像像妹妹这样样的多愁善善感,只能能为他人所所利用,只只能给自己己徒增烦恼恼。然而,要要使一颗善善良的心变变得冷漠是是困难的,它它抵御着奸奸猾凶恶的的人的理论论,它的愉愉快的感觉觉足以使它它不受虚假假闪亮的巧巧言令色的的诱惑。 见自己己的劝说尚尚未奏效,鞠鞠丽埃特又又采取了其其他的方法法
12、。她对妹妹妹说,以以她俩这样样的岁数和和美貌,她她们不可能能被饿死。她她还举了一一个邻居的的女儿为例例,说她从从父亲家里里跑出来之之后,如今今被阔老养养着,过着着富足的生生活,这无无疑比待在在家里快活活多了。千千万不要以以为婚姻能能使女人幸幸福,做了了合法婚姻姻的奴隶,就就得忍受对对方乖戾的的性情,而而可以指望望的欢愉却却微乎其微微。然而,要要是纵情放放荡,就能能够确保情情人不会性性情乖张,或或者说,由由于有许多多情人,就就不至于为为此深感苦苦恼。 听到这这番议论,鞠鞠斯汀娜感感到十分可可怕。她表表示宁愿死死去,也不不愿失贞纵纵欲。之后后,姐姐又又多次加以以劝说,她她看到姐姐姐执意要自自行其是
13、,就就坚决拒绝绝和姐姐再再住在一起起。 既然两两位姑娘的的意愿是如如此迥然不不同,于是是,她们没没有互相许许诺再次见见面就分手手了。鞠丽丽埃特自命命今后一定定要成为贵贵妇人,怎怎能同意接接纳一个天天性贞洁因因而可能使使她丢脸的的小姑娘呢呢?从鞠斯斯汀娜这方方面来说,她她又怎么会会愿意冒丧丧失美德的的危险,与与一个即将将沦为公开开的荒淫行行为的牺牲牲品、道德德败坏的女女人同流合合污呢?因因此,姐妹妹俩互相诀诀别,第二二天就双双双离开了修修道院。 鞠斯汀汀娜小时候候得到过母母亲的女裁裁缝的宠爱爱,以为这这个女人会会对自己的的不幸表示示同情,便便去找她,向向她诉说了了自己的厄厄运,请求求她给自己己一
14、点事情情做做,不料,对对方刚刚认认出她来,就就粗暴地把把她赶走了了。 “噢,上上帝啊!”这个可怜怜的姑娘喊喊道,“难道我初初入世界的的第一步就就这样悲惨惨? 过去去这个女人人是喜欢我我的,可是是为什么今今天抛弃了了我?唉!就是因为为我成了孤孤儿而且一一贫如洗,就就是因为我我在这个世世界上已一一无所有。看看来人们是是根据从他他那里能够够得到多少少帮助与好好处来衡量量一个人的的。” 淑女的的眼泪(22) 鞠斯汀汀娜哭着去去找自己的的神父,以以她那个年年龄的率真真向神父倾倾诉了她的的处境她身着小小小的白色色紧身连衣衣裙,秀发发随随便便便地卷在一一顶大帽子子下面。她她微微隆起起的胸脯在在两三尺薄薄纱下
15、面若若隐若现。由由于极度的的悲伤,她她的脸色有有些惨白,眼眼眶中滚动动的泪珠使使她的表情情更加妩媚媚动人。 “您看看见了吧,先先生?”她对神圣圣的教士说说,“是的,您您看见我正正处于对年年轻姑娘来来说非常痛痛苦的境地地。我失去去了双亲在我最最需要他们们的帮助的的年龄,上上帝夺去了了他们。他们死死于破产,先先生,我们们什么也没没有了瞧,这就就是他们留留给我所有有的东西。”她掏出自己那十二枚路易给教父看,又继续说道,“我连稍稍安身的一个角落都没有了!您会可怜我的,是吧,先生?您是宗教的使者,而宗教在我心目中一直是积德行善的。看在我崇拜的,以您为化身的上帝的份上,请您像我的父亲那样告诉我:我该怎么办
16、我应该怎样做人?” 仁慈的的神父斜眼眼瞅着鞠斯斯汀娜,回回答说,教教区的负担担已经很重重,再也不不能进行新新的救济了了。不过,假假如鞠斯汀汀娜愿意为为他服务,如如果她愿意意“干粗活”,他的厨厨房里总会会有面包给给她吃的。这这位代表神神意的使者者一边说着着,一边就就把手伸过过去,抚摸摸着她的下下巴,并给给了她一个个对于一位位神职人员员来说过于于世俗的吻吻。对他的的用意,鞠鞠斯汀娜很很明白,她她立即推开开神父,说说道: “先生生,我来既既不是向您您乞求施舍舍,也不是是为了寻求求一个女佣佣的位置。我我前不久的的地位远远远不适合乞乞求这样的的恩典,我我还不至于于降低到乞乞求这种施施舍的地步步。我来是是
17、想请您给给我忠告,我我很年轻,又又遭受不幸幸,非常需需要您的忠忠告,而您您却打算让让我为此付付出过于昂昂贵的代价价。” 被揭穿穿的神父羞羞愧难当,马马上就把这这个可怜的的姑娘赶走走了。不幸幸的鞠斯汀汀娜被迫孑孑然一身的的头一天就就遭到两次次拒绝。她她只好走进进一栋挂着着出租牌子子的楼房,在在六楼租了了一间小房房间,预付付了租金,进进去之后就就痛哭流涕涕起来,流流尽了辛酸酸的眼泪。因因为她生性性敏感,而而她仅有的的一点自尊尊刚刚却被被残酷地碰碰得粉碎了了。 请容许许我们暂时时撇下鞠斯斯汀娜,回回过头来说说说鞠丽埃埃特,看看看她如何在在不到十五五年的时间间里,从我我们见到的的,并不比比妹妹强的的贫
18、贱境地地中,变成成了一位具具有封号的的贵妇人,她她拥有三万万利弗尔年年金,还有有不少珍贵贵珠宝,在在城里和乡乡下还有两两三处房子子。并且,目目前她还拥拥有枢密官官科韦勒先先生的心、财财产与信任任。这位先先生此刻官官运正亨通通,就快要要当上内阁阁大臣了。无无庸置疑,她她的历程荆荆棘丛生。这这类姑娘往往往都是从从最耻辱、最最艰苦的学学徒做起,走走上了人生生之路。也也许今天与与某位王爷爷同榻而眠眠的某一位位,前不久久还由于年年轻、没有有经验而落落入过一些些淫棍的魔魔掌,此刻刻还带着饱饱受他们虐虐待的烙印印呢。 离开修修道院之后后,鞠丽埃埃特就去找找她说的那那位邻居女女孩曾提到到过的一个个女人。她她打
19、算学坏坏,并且已已经受到这这个女孩的的勾引而跟跟着学坏了了。她身穿穿邋里邋遢遢的蓝色长长裙,胳膊膊下夹着小小包袱,披披散着头发发,去找这这个女人。倘倘若说这个个打算学坏坏的姑娘的的眼睛还称称得上有魅魅力,那她她那张脸庞庞可以说是是世上最漂漂亮的。她她向这个女女人讲述了了自己的故故事,乞求求她像对待待邻居的女女孩那样保保护她。 “您多多大岁数?”迪韦尔吉吉埃问。 “过几几天就满十十五周岁了了,夫人。”鞠丽埃特回答。 “就从从来没跟过过男人?”老女人继继续问道。 “噢!没有,夫夫人,我向向您发誓。”鞠丽埃特说。 “不过过,有时候候在那些修修道院里,”老女人又说,“什么听忏悔的神父呀,修女呀,女朋友
20、呀,什么的,我需要确凿的证据。” “您自自己就能找找到这些证证据了。”鞠丽埃特特回答,脸脸红了。 老女人人装模作样样地戴上一一副眼镜,仔仔仔细细、上上上下下地地查看了那那些东西。 “好吧吧,”她对姑娘娘说,“您就留下下吧,要重重视我的劝劝告,要严严格遵守我我定的规矩矩,要干净净、节省,对对我要坦诚诚无私,对对女伴们要要讲策略,对对男人们要要手腕灵活活。这样,用用不了十年年,我保证证让您有资资格住在四四楼,将会会有自己的的座柜、壁壁炉镜子和和女佣,您您将在我这这里学到的的技巧会为为您提供余余下的一切切。” 训诫完完毕,迪韦韦尔吉埃抓抓过鞠丽埃埃特的小包包袱,问她她还有没有有钱,鞠丽丽埃特非常常诚
21、实,向向她承认有有一百埃居居。亲爱的的妈妈没收收了这些钱钱,并让她她的新女孩孩放心,她她将用这笔笔钱为她买买彩票,一一个小姑娘娘身边是不不应该有钱钱的。 “金钱钱是做坏事事的手段,”她对姑娘说,“在这样一个腐朽的世道之中,一个本分的、出身高贵的姑娘应该竭力避免可能使她上当受骗的圈套。我说这些是为了您好,我的小姑娘,”老女人补充道,“你应该感谢我为您做的事情。” 这一番番说教完了了之后,新新来的姑娘娘被介绍给给她的女伴伴们,接着着被领到她她的房间里里。从第二二天开始,她她那刚上市市的鲜果就就待价而沽沽了。 四个月月的工夫,这这件商品被被接连不断断地卖给了了近一百个个人。一些些人对夜里里见红很满满
22、意,另一一些更难缠缠、更下流流(这个问问题尚未解解决)的人人则想让这这个已绽开开过的花蕾蕾重新盛放放。每一次次,迪韦尔尔吉埃都设设法使之狭狭窄,重新新修整一下下。所以,四四个月以来来,这个老老狗婆始终终都拿得出出刚上市的的鲜货款待待顾客。经经过这段艰艰辛的入门门实习,鞠鞠丽埃特终终于获得了了打杂妓女女的执照。从从这个时候候起,她就就真正地被被承认是这这家妓院的的一位姑娘娘了,同时时也就开始始了同甘共共苦的生活活。 淑女的的眼泪(33) 这是又又一次学习习。如果说说在第一个个学校里,除除了偶尔的的脱离正轨轨之外,鞠鞠丽埃特还还是遵从了了自然规律律,那么在在这第二个个学校里,她她已经把这这些规律忘
23、忘得一干二二净了。她她完全败坏坏了自己美美好的品德德,她在邪邪恶中获取取的胜利使使她的灵魂魂完全堕落落了。她感感到自己就就是为犯罪罪而生的,至至少本来就就是攀高枝枝的材料,早早就应该抛抛弃在低人人一等的境境况中奄奄奄一息的生生活,这样样的生活让让她犯同样样的错误,也也同样让她她堕落,但但是,让她她获得的收收益却完全全不同。她她很讨一个个十分淫荡荡的老贵族族的欢喜,起起初他叫她她来只是为为了片刻的的欢乐,而而她却有本本事迫使他他把她当个个阔太太供供养起来。她她终于出现现在剧院里里、出现在在散步道上上,陪伴她她的总是佩佩戴着基西西拉勋章的的蓝绶带的的人。人们们注视她,时时常以她为为榜样,暗暗暗羡慕
24、她她,而这个个狡狯的女女人也确实实神通广大大,在不到到四年的时时间里,她她就使六个个男人破了了产,其中中最穷的一一个也有十十万埃居的的年金。想想出名,这这就足够了了。上流社社会的人都都是睁眼瞎瞎,这样的的一个女人人表现得越越是邪恶,他他们就越是是巴不得把把她列入宠宠幸的名单单;似乎一一个女人堕堕落的程度度成了人们们争先恐后后向她奉献献热诚的尺尺度。 鞠丽埃埃特刚满二二十虚岁时时,一个大大约四十岁岁的狂热的的贵族疯狂狂地爱上了了她,此人人就是洛桑桑热伯爵。他他决定把自自己的姓氏氏赋于她,还还让她享有有一万两千千埃居的年年金,并且且允诺,如如果他先她她而去,遗遗留的财产产将全部归归她所有。此此外,
25、他给给了她一幢幢房子、若若干仆人都穿着着特定的号号衣,还让让她在社交交界获得了了相当不坏坏的地位。这这样一来,不不出两三年年,人们也也就忘记了了她当初是是怎样开始始的。 这时,可可悲的鞠丽丽埃特把自自己的出身身门第和所所受的良好好教育给予予的感情忘忘得一干二二净,并且且受到了不不良劝告和和危险书籍籍的毒害。她她急切地想想独自享乐乐,独自拥拥有显赫的的姓氏,而而不想受到到任何羁绊绊,于是斗斗胆产生了了缩短丈夫夫生命的罪罪恶的想法法。有了这这丑恶的图图谋,她便便加以酝酿酿,不幸的的是,在这这些道德的的错误使肉肉体的欲念念更加强烈烈的危险时时刻里,她她更加坚定定了这个想想法。在这这样的危险险时刻,不
26、不正常的愿愿望和激荡荡的情欲不不会遭到任任何反对,冲冲破的阻碍碍、抹去的的圣洁越多多,得到的的快感就越越强烈。所所以,人们们就更不想想拒绝了。假假如恢复理理智,梦幻幻一旦消逝逝,妨碍倒倒也不大,无无非是心灵灵的一时出出轨,我们们知道这并并不损害任任何人。然然而,不幸幸的是她走走得太远了了,竟敢这这样对自己己说:“这个想法法,即使实实现,又算算得了什么么?既然它它一经出现现,就使人人大受鼓舞舞,使人这这样激动!”于是,这这个可诅咒咒的想法愈愈来愈强烈烈,而有这这样的想法法本身就是是一种罪恶恶。 洛桑热热夫人非常常幸运,极极其隐蔽地地实现了计计划,居然然没有受到到追究。她她把促使丈丈夫急速进进入坟
27、墓的的一切痕迹迹连同丈夫夫一起埋葬葬了。 重获自自由、并且且成了伯爵爵夫人的洛洛桑热夫人人恢复了往往日的习惯惯。不过,她她自以为已已是上流社社会中的一一个人物了了,行为举举止稍微检检点了一些些。她不再再是个被男男人供养的的娼妓,而而是有钱的的贵妇人了了。她经常常摆设豪华华的晚宴,王王室成员和和城里的达达官显贵无无不以被邀邀请为荣。一一句话,她她是一个端端庄体面的的女人,不不过,和她她睡一夜索索价二百路路易,而包包月只收五五百。 直到二二十六岁以以前,洛桑桑热夫人依依然战绩辉辉煌、频频频得手。她她把三位外外国大使、四四位大贸易易商、两位位主教、一一位红衣主主教和三位位御前侍卫卫骑士害得得倾家荡产
28、产。不过,初初次作奸犯犯科之后很很少有就此此住手的,尤尤其是初犯犯就交上好好运,更是是欲罢不能能,可悲的的鞠丽埃特特又两次犯犯罪,罪恶恶毫不逊于于头一次。一一次是强占占了她的一一个情夫的的钱财,这这个男人将将家里不知知道的一笔笔巨款交给给她保管,而而洛桑热夫夫人就把这这笔钱据为为己有了。另另一次是隐隐匿了十万万法郎的遗遗产,这笔笔钱是她的的另一位情情夫以第三三者的名义义交给她的的,让她在在此人死后后奉还。除除了这些恶恶行之外,洛洛桑热夫人人还犯了三三四起谋杀杀胎儿的罪罪行。她害害怕损害自自己的体态态,并且想想掩盖左右右逢源的奸奸情,她不不顾一切,下下决心把淫淫荡的证据据扼杀在子子宫之内。这这些
29、罪行和和其他的罪罪行一样不不为人知,也也就无法阻阻拦这个野野心勃勃的的狡诈女人人每天勾引引甘愿受骗骗上当的男男人自投罗罗网。 的确,好好运确实可可以伴随着着最恶劣的的行径,并并且,在淫淫乱之中,男男人们所谓谓的幸福也也可以充斥斥于生活。但但是,这个个残酷的、不不可避免的的真理没有有引起人们们的警觉,我我们下面就就要呈现的的灾祸到处处追逼着美美德的恶例例并没有使使善良的人人们更多的的感到忧虑虑和不安。通通过罪恶享享受到的福福祉是虚假假的,只是是浮光掠影影。上帝早早就为被成成功所迷惑惑的那些罪罪人们准备备好了惩罚罚,况且,他他们虽然还还没有受到到惩罚,但但是,难道道他们内心心深处就没没有一条毒毒虫
30、时刻不不停在啃噬噬,使他们们无法享受受这虚假的的快乐吗?在他们心心里留下的的不是甜蜜蜜,而是对对把他们引引诱到这般般地步的罪罪行的痛苦苦回忆。对对于受命运运折磨的不不幸的人来来说,他有有自己的良良心作为慰慰藉,他的的美德赋于于他的内心心的喜悦很很快就补偿偿了人世的的不公正。 当享有有前述声誉誉、受人敬敬重的、五五十岁的科科韦勒先生生决定为这这个女人献献出一切,永永远把自己己与她拴在在一块的时时候,洛桑桑热夫人的的情况大致致就是这样样。也许是是洛桑热夫夫人还存有有几分关心心,也可能能是出于一一种手法或或者手段,他他达到了目目的,同她她一起生活活了四年,俨俨若合法夫夫妻。这时时,为了将将在蒙塔尔尔
31、基附近的的一块土地地过户到他他们名下,他他们二人必必须到那个个省去度过过了一段时时间。 淑女的的眼泪(44) 一天晚晚上,天气气极好,他他们延长了了散步的时时间,从住住的地方一一直走到了了蒙塔尔基基。他们走走得太累了了,无法再再像来时那那样走回去去,便歇息息在来自里里昂的驿车车停留的那那个小客栈栈里,打算算从那里派派个人去给给他们找一一辆马车来来。他们正正在客栈的的低矮而寒寒冷的客厅厅里休息,看看见一辆驿驿车驶入了了客栈的院院子。 看着旅旅客们走下下驿车是一一件相当自自然、有趣趣的事情,可可以为下来来的是些什什么人打赌赌:一个婊婊子,一名名军官,一一个神父或或是一名僧僧侣,差不不多总是可可以赌
32、赢的的。洛桑热热夫人站起起身来,科科韦勒先生生跟着出去去。两个人人以观看被被颠得散架架的人们走走进客栈而而取乐。车车里好像已已经没有人人了,忽然然又见一个个骑警从车车上下来,他他伸开双臂臂从另一名名骑警手里里接过一个个二十六七七岁的姑娘娘。姑娘身身穿一件印印花棉布的的旧短袄,一一件黑色塔塔夫绸的斗斗篷把她裹裹住,直至至眉梢。她她被捆绑着着,像是个个犯人,看看起来十分分虚弱,要要不是那两两名看守把把她扶住,她她肯定会倒倒下去。因因惊讶与恐恐惧,洛桑桑热夫人情情不自禁地地叫出声来来。这时,年年轻女子转转过身来,只只见她身段段极其苗条条,面容非非常高贵,非非常动人,令令人爱怜,百百般娇媚,令令人赏心
33、悦悦目,更令令人激动的的是她显得得清白无辜辜,表情痛痛苦却又十十分温顺,令令人感动,更更增添她的的美貌。 科韦勒勒先生及其其情妇不禁禁对这位可可怜的姑娘娘产生了兴兴趣。他们们走过去,询询问一个看看守这个不不幸的女子子所犯何事事。 “她被被控犯了三三种罪,”看守回答答,“杀人、偷偷盗、纵火火。不过,我我得向你们们承认,我我和我的同同伴从来没没有像这次次这样如此此不情愿押押送犯人,看看上去,她她非常温顺顺,也非常常正派。” “啊,啊啊!”科韦勒先先生说,“下面各级级法庭就不不可能发生生一些差错错么?是在哪儿儿犯的事?” “在距距里昂几法法里的一个个旅店里,因因此,她是是在里昂受受审的。按按照惯例,
34、她她得去巴黎黎核准判决决,然后再再返回里昂昂执行。” 洛桑热热夫人离得得很近,听听到了这番番谈话。她她向科韦勒勒先生低声声表示想听听一听这位位姑娘亲口口说说自己己遭遇苦难难的故事。科科韦勒先生生也有同样样的愿望,就就向两位骑骑警提出了了要求,同同时表明了了身份。两两位看守觉觉得不便拒拒绝,当下下决定在蒙蒙塔尔基过过夜。科韦韦勒先生订订了一个合合适的套间间,并为女女囚担保,看看守便给她她松了绑,让让她吃了一一点东西。对对这位姑娘娘产生了最最强烈的兴兴趣的洛桑桑热夫人,大大概正在想想:“这个姑娘娘也许是无无辜的,却却被当作罪罪犯来对待待;我周围围的一切都都很幸运兴兴旺,然而而,我却是是一个因可可怕
35、的罪孽孽而站污了了自己的人人。”洛桑热夫夫人见她精精神稍好了了点而且由由于受到这这样的关怀怀而得到慰慰藉,便迫迫不及待地地让姑娘说说说:她看看上去这么么温柔,究究竟是犯了了什么事搞搞到如此悲悲惨的境地地。 “夫人人,对您讲讲述我的生生平,”美丽的女女犯对伯爵爵夫人说,“就是给了您一个无辜的人一再遭灾受难最明显的例子,这无异于控告上苍的安排,无异于抱怨至高无上的人的意志,也就是反抗他神秘的意图,我不敢这样做,”这时,泪水从这位身世悲惨的姑娘眼中滚滚而下。痛哭了一阵之后,她开始讲述自己的遭遇。 夫人,请请允许我隐隐瞒自己的的姓名与出出身。我的的出身虽然然不显赫,但但也是个正正经人家,本本不该受您您
36、现在所见见的屈辱的的遭遇。我我很小就失失去了父母母,原以为为凭他们留留下的那一一点钱财可可以等待一一个合适的的位置,因因而拒绝了了所有不合合适的工作作。在我的的出生地巴黎不不知不觉地地吃完了我我仅有的一一点东西。我我越穷,人人家就越瞧瞧不起我;我越需要要帮助,就就越没有希希望得到。在在我不幸的的遭遇开始始时,我碰碰到过各种种各样的刻刻薄待遇、听听到过各种种各样的尖尖酸言词,但但我只想向向您说说我我在迪布尔尔先生家里里遇到的事事情。他是是首都最有有钱的贸易易商之一。我我住的房子子的房东太太太指点我我去找他,说说是他的声声誉和财富富完全可以以帮助我缓缓解艰难的的处境。在在他家的前前厅里等了了很长时
37、间间之后,才才有人来把把我领了进进去。四十十八岁的迪迪布尔先生生刚刚起床床。他胡乱乱地披着一一件宽大的的睡袍,刚刚刚能遮住住他乱糟糟糟的模样。有有人准备为为他梳头,他他让此人出出去,问我我有什么事事。 我非常常狼狈,答答道:“唉,先生生,我是一一个可怜的的孤儿,还还不到十四四岁,就饱饱尝了不幸幸的种种磨磨难。我求求求您发发发慈悲,可可怜可怜我我,我求求求您了。” 接着,我我向他详细细地叙述了了我遭受的的不幸和找找到一个工工作的困难难,也许还还说了我承承担一个工工作的困难难,因为我我生来不是是干这个的的。还有在在这段日子子里,我吃吃完了我仅仅有的一点点东西没有事做做,希望他他能行个方方便,能帮帮
38、助我解决决生活上的的困难。总总之,说了了不幸使人人能言善辩辩之后要说说的一切,对对一个敏感感的人来说说,为了求求告于有钱钱人,说起起话来也很很快就利索索了迪布尔尔先生心不不在焉地听听我说完之之后,问我我是不是一一直很规矩矩。 “先生生,如果我我不规矩,我我就不会这这样可怜,这这样窘困了了。”我回答道道。 “但是是,”迪布尔对对我说,“如果你不不愿意为有有钱的人服服务,那你你凭什么认认为有钱人人该帮助你你呢?” “先生生,您指的的是什么服服务?”我说,“只要不出出格,只要要我这个岁岁数做得到到,我很乐乐意为您效效劳。” “在任任何一个家家庭,像你你这样的一一个孩子的的服务用处处都是不大大的。你这
39、这个岁数,凭凭你这副身身段,也不不可能像你你自己说的的找个什么么差事。你你最好还是是做些讨男男人欢心的的事,并且且努力寻找找一个同意意照顾你的的人。你夸夸耀的那个个什么道德德在世界上上毫无用处处。你尽管管拜倒在道道德的祭坛坛之下,它它的无用的的香火是填填不饱你的的肚子的。最最不能迎合合男人的,男男人最看不不上的,他他们绝对藐藐视的,就就是你们女女性的循规规蹈矩!我我的孩子,世世间受重视视的只是能能带来利益益或者使人人愉快的东东西,女人人的道德对对我们有什什么用处呢呢?正是她她们的放荡荡对我们有有用、使我我们快乐,不不过,她们们的贞洁我我们也感兴兴趣。一句句话,我们们这类的人人付出的目目的,从来
40、来就是为了了得到回报报!否则的的话,像你你这样的一一个小姑娘娘,除了献献出对方要要求的肉体体之外,又又能怎样报报答别人为为你做的一一切呢?” 淑女的的眼泪(55) “啊!先生,”我心中叹叹息不已,说说道,“这么说,男男人就再也也没有正派派、愿意行行善的了?” “很少少,”迪布尔回回答,“说的倒很很多,可你你想哪儿有有呢?无偿偿施舍的怪怪癖已成过过去。从行行善中得到到的乐趣,无无非是虚荣荣心的满足足,既然任任何东西都都不会立即即消失,人人们就要求求更实在的的感受。比比方说,人人家看到像像你这样的的女孩子,就就觉得作为为付出的报报答,应该该是尽可能能获取淫荡荡所能提供供的一切快快感,这比比无偿帮助
41、助所获得的的冰冷的、微微不足道的的快感强得得多。男人人心胸开阔阔、乐善好好施、慷慨慨大度的名名声,甚至至都不如销销魂时刻感感官上的最最轻微的快快乐。” “唉!先生,照照您说来,不不幸的人只只有等死了了!” “那又又算什么!反正法国国的人口已已经过剩了了。只要机机器保持住住原来的弹弹性,挤压压它的人多多一个少一一个对国家家来说有什什么关系呢呢?” “可是是,您认为为当孩子们们受到这样样的虐待时时,他们还还会尊重自自己的父亲亲吗?” “子女女尽给父亲亲添麻烦,爱爱不爱,对对父亲又算算得了什么么?” “那么么,最好把把我们掐死死在摇篮里里?!” “完全全正确,许许多国家都都是这么干干的。这是是古希腊
42、人人的习俗,也也是东方人人的习惯。在在这些地方方,走霉运运的孩子们们不是被遗遗弃,就是是被掐死。让让这些小东东西活着干干吗?既然然他们不能能再指望父父母的帮助助,这或者者是因为他他们失去了了父母,或或者是因为为他们不被被自己的父父母所承认认,从而只只能给政府府增加已经经过于沉重重的食品负负担。私生生子、孤儿儿、不合时时宜的孩子子,一生下下来就应该该处死。对对于前两类类孩子来说说,因为没没人愿意或或者能够照照料他们,所所以他们只只是一种终终有一日会会产生致命命危险的渣渣滓,只会会玷污社会会;其他的的孩子也一一样,这是是因为他们们对于社会会也毫无用用处。这些些人对社会会来说,就就像以吮吸吸健康肢体
43、体的汁液为为生的赘肉肉一般,他他们削弱、败败坏健康的的肢体;如如果您愿意意,或者说说,就像寄寄生的植物物,攀附在在茂盛植物物上面,使使它们的营营养种子适适应自己的的需要,腐腐蚀之,蚕蚕食之。施施舍东西来来喂养这样样的废物,人人们甚至荒荒唐地为他他们修建了了布置得富富丽堂皇的的房子,好好像人还太太少,太稀稀罕,必须须连最下贱贱的玩艺也也要保留!不过,我我的孩子,咱咱们不谈你你一定一点点也不明白白的政治问问题了。为为什么要抱抱怨自己的的命运呢?改善命运运全靠你自自己了。” “老天天爷啊!这这要付出什什么代价啊啊!” “就以以付出一个个空想为代代价,以牺牺牲一样只只有你的自自尊心认为为有价值的的东西
44、为代代价。而且且”这个个野蛮的人人站起来,打打开门,接接着说道:“这就是我我能帮你做做的一切。要要么你同意意,要么你你就走人,我我不喜欢要要饭的!” 我的泪泪水流了下下来,我无无法止住眼眼泪。夫人人,您相信信吗,我的的泪水非但但没有使这这个人的心心肠软下来来,反而激激怒了他。他他把门关上上,一把揪揪住我的衣衣领,粗暴暴地对我说说,他要强强迫我做我我不情愿为为他做的事事。就在这这千钧一发发之际,我我受到的痛痛苦给了我我勇气。我我挣脱开他他的双手,朝朝大门跑去去。 “无耻耻的人,”我跑开之之后对他说说,“你已经触触怒了上帝帝。总有一一天,上帝帝会惩罚你你这种粗暴暴的行为,你你罪有应得得。你不值值得
45、拥有你你如此下流流地使用的的财富,甚甚至也不值值得在这个个被你的野野蛮行径玷玷污了的世世界上呼吸吸空气!” 我迫不不及待地向向我的房东东述说在她她让我去的的那个人家家里的遭遇遇。然而,这这个可恶的的女人不但但没有同情情我的痛苦苦,反而对对我大加责责难,这使使我大吃一一惊。 “你这这个蠢货!”她怒气冲冲冲地对我我说,“你以为男男人就那样样愚蠢,愿愿意救济你你这样的小小姑娘而不不索要一点点利息?迪迪布尔先生生这样对你你真是太善善良了。要要是我的话话,不得到到满足是不不会放你走走的。不过过,既然你你不乐意利利用我给你你的帮助,那那么随便你你怎么办吧吧!你明天天必须把欠欠我的钱还还来,不然然的话,就就
46、送你进监监狱!” “夫人人,可怜可可怜我吧!” “可怜怜你,我就就饿死了!” “可是是,您让我我怎么办呢呢?” “回到到迪布尔先先生那儿去去,去满足足他。你必必须把钱给给我带回来来,我这就就去见他,先先去告诉他他一声,去去设法弥补补你干的蠢蠢事。我去去向他替你你道歉,可可你必须放放聪明一些些!” 我感到到羞愧、绝绝望,不知知道如何是是好,我被被人们无情情地推出门门外,几乎乎走投无路路。我只好好对德罗什什夫人(这这是房东的的名字)说说,为了满满足她,我我决心不顾顾一切了。于于是,她到到那个有钱钱人家里去去了,回来来后告诉我我,迪布尔尔先生非常常气愤,她她好不容易易才使他软软了下来,愿愿意迁就我我
47、,答应明明天早上再再见我一次次。但是,我我一定要对对自己的行行为举止处处处小心,要要是我再不不听他的话话,他就要要亲自把我我送进监狱狱。 我忐忑忑不安地去去了。他一一个人在家家,其模样样比昨天更更无耻下流流。他那阴阴险的目光光里喷射着着残暴、放放荡以及一一切淫邪的的火焰。 “你应应该感谢德德罗什夫人人,”他冷冷地地对我说,“我是看在她的面子上才对你发发善心。你想必已认识到了,你昨天那样的举动是不值得我再发这样的善心的。脱光衣服,如果你对我的欲望有一丝一毫的反抗,有两个男人正在前厅里等着你,他们会把你送到一个地方去,你这辈子就休想出来了。” “噢,先先生,”我一边说说,一边哭哭着跪倒在在这个野蛮
48、蛮的男人面面前,“请您饶了了我吧,求求您啦!请请您发发慈慈悲救救我我,不要要要求我付出出胜过我生生命的代价价,而顺从从您的要求求是的,我我宁愿去死死一千次,也也不愿违背背我自小就就接受的原原则先生,先先生,我求求您不要强强迫我。在在厌恶和眼眼泪中,您您难道能感感到幸福吗吗?您看见见的只有反反感,难道道这样还有有乐趣吗?您的罪恶恶尚未完成成,我绝望望的景象就就会使您羞羞愧难耐” 淑女的的眼泪(66) 然而,杜杜布尔沉溺溺于可耻的的情欲,怎怎能容我把把话说完,他他感到我的的痛苦只是是满足他情情欲的又一一方式,我我怎能指望望感动这样样的一个人人?夫人,您您肯定难以以相信:我我哀告的尖尖锐叫声只只能使这个个无耻之徒徒欲火中烧烧,他残忍忍地品味着着