安全工程专业英语教材(备课版)yrx.docx

上传人:you****now 文档编号:68547410 上传时间:2022-12-28 格式:DOCX 页数:256 大小:1.23MB
返回 下载 相关 举报
安全工程专业英语教材(备课版)yrx.docx_第1页
第1页 / 共256页
安全工程专业英语教材(备课版)yrx.docx_第2页
第2页 / 共256页
点击查看更多>>
资源描述

《安全工程专业英语教材(备课版)yrx.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《安全工程专业英语教材(备课版)yrx.docx(256页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、焦 作 工 学学 院 自 编编 教 材专 业业 英英 语语安全工程程专业(矿山通通风、安安全和健健康方向向)郝天轩 高建建良编安全科学学与工程程学院二零零三三年九月月ConttenttsPartt MMinee VeentiilattionnLessson 1Inntrooducctioon tto MMinee Veentiilattionn- 11 -Lessson 2 Eneergyy Chhangges in Fluuid Floow- 4 -Lessson 3Faace Venntillatiion- 6 -Lessson 4Meechaaniccal Venntillatiion-

2、 100 -Lessson 5Miine Venntillatiion Sysstemms- 14 -Lessson 6Fuundaamenntalls oof VVenttilaatioon NNetwworkk Annalyysiss- 118 -Partt MMinee SaafettyLessson 7Miine Gasses- 233 -Lessson 8Cooal seaam mmethhanee- 227 -Lessson 9Oppen Firres- 311 -Lessson 10SSponntanneouus CCombbusttionn- 334 -Lessson 11MM

3、ethhodss off Duust Conntrool- 1 -Lessson 12MMinee Drrainnagee- 44 -Lessson 13MMinee Reescuue OOperratiionss- 88 -Lessson 14SSurvvivaal PProggramm- 111 -Partt MMinee HeealtthLessson 15 Heeariing Losss aamonng MMineers andd Meeasuuress too Prroteect Heaarinng- 14 -Lessson 16 Heeat Illlnesss- 18 -Lesss

4、on 17CColdd Ennvirronmmentts- 22 -Partt NNew Tecchniiquees aand ProogreessLessson 18 Innterracttivee Veentiilattionn Haazarrd AAsseessmmentt annd TTraiininng UUsinng Commputtatiionaal FFluiid DDynaamiccs aand Virrtuaal RReallityy- 11 -Lessson 19 Duust Monnitoorinng aand Conntrool- 6 -Lessson 20AAppa

5、arattus forr Meeasuurinng tthe Gass Coonteent of Coaal oor RRockk Coore Sammplees- 8 -附录 科技翻翻译例句句-444-Partt MMinee VeentiilattionnLESSSON11Intrroduuctiion to Minne VVenttilaatioon教学内内容IIntrroduuctiion、Purrposses of Minne VVenttilaatioon、Hisstorricaal DDeveeloppmennt、Prooperrtiees oof AAir教学目目的 通过该该部

6、分学学习,要要求学生生熟记 Minne vventtilaatioon、dillutee、conntamminaant、exhhausst sshafft、colllieery、trappperr、moiistuure conntennt等专专业词汇汇,达到到英文与与中文相相互熟练练翻译的的程度;深入理理解Puurpoosess off Miine Venntillatiion、Properties of Air等内容,达到熟练阅读和正确、通顺地翻译的程度;了解Historical Development等内容,达到比较熟练和比较通顺翻译的程度。教学重重点、难难点ppurpposees oof

7、 MMinee Veentiilattionn、Prropeertiies of Airr课时安安排11授课方方法讲讲授与讨讨论相结结合IntrroduuctiionMinee veentiilattionn innvollvess thhe cconttroll off thhe aatmoosphheriicennvirronmmentt. TThiss reequiiress coontrrol of thee aiir qquallityy annd aairmmoveemennt tto ssatiisfyy thhe rrequuireemennts forr thhe hheal

8、lth, saafetty aandccomffortt off miine worrkerrs. Minnimuum sstanndarrds aree seet oout in theevarriouus sstattes minnes reggulaatioon. Somme aare desscriiptiive,speeciffyinng tthe staandaardss reequiiredd (eeg. Vicctorria), aand somme aareppresscriiptiive, deetaiilinng eexacctlyy hoow tthe staandaa

9、rdss arre tto bbeacchieevedd (eeg. W.AA.).set outt To llay outt syysteematticaallyy annd ggrapphiccallly:生动形象象地摆出出:set outt a terrracce.画出地形形矿山通风风涉及到到对大气气环境的的控制。这这需要控控制空气气的质量量和运动动,以满满足矿工工的健康康、安全全和舒适适性要求求。(翻译技技巧:正正反处理理法)许多州的矿山山条例中中都提出出了(关关于空气气的质量量和运动动方面的的)最低低标准。有些是叙述性的,指明必需的标准(例如,维多利亚加拿大港市)。有些是说明性的,详

10、细严密地叙述如何达到这些标准(例如 )Purpposees oof MMinee VeentiilattionnPropperlly eengiineeeredd coontrrol of thee miine atmmosppherre iis rrequuireed tto:proovidde ffressh aair (oxxygeen) forr meen tto bbreaatheeproovidde aa soourcce oof ooxyggen forr innterrnall coombuustiion engginees iin mmachhineerydillutee a

11、ttmosspheericc coontaaminnantts tto aacceeptaablee leevellsmaiintaain temmperratuure andd huumiddityy wiithiin aacceeptaablee liimittsremmovee attmosspheericc coontaaminnantts ffromm thhe mminee.engiineeervt设计The roaad iis vveryy weell enggineeereed. 这条路设设计得很很好。策划His eneemiees eengiineeeredd hiis rr

12、uinn. 敌人图谋谋毁灭他他。The minnistters eenemmiess ennginneerred hiss ruuin.部长的敌敌人密谋谋陷害他他。矿山通风风的目标标(翻译译技巧:拆句译译法)从工程程技术来来讲,正正确控制制矿山空空气需要要:提供新新鲜的空空气(氧氧气)工工,供人人呼吸提供氧氧气来源源,供给给各种机机械上的的内燃机机。稀释空空气中的的污染物物,以达达到允许许标准保持空空气的温温度和湿湿度在容容许的界界限内除去空空气当中中来自矿矿山的污污染物。Histtoriicall DeevellopmmenttMinee veentiilattionn iss twwofo

13、old in purrposse: firrst, itt maainttainns llifee, aand secconddly it carrriees ooff danngerrouss gaasess. TThe hisstorric rolle oof vventtilaatioon wwas to proovidde aa fllow of freesh airr suuffiicieent to repplacce tthe oxyygenn coonsuumedd byy thhe mmineers worrkinng uundeergrrounnd. 矿山通风风的目标标有两

14、部部分内容容:首先先,维持持生命;其次,带带走有毒毒的气体体。矿山山通风在在历史上上重要的的角色是是提供足足量的新新鲜空气气,以代代替井下下工作的的矿工所所消耗的的氧气。注:Hiistooricc和 hhisttoriicall尽管在在意义上上有重叠叠的地方方,但用用法上有有区别。 Hisstorric指指历史上上有重要要意义的的:thhe hhisttoriic ffirsst vvoyaage to outter spaace而而且也用用于形容容那些因因与历史史事件或或人物有有联系而而有名或或有趣的的事物:a hhisttoriic hhousse. Hisstorricaal是指指不管重

15、重要与否否而在过过去存在在的所有有事物:a hhisttoriicall chharaacteer. Hisstorricaal也指指与历史史或对过过去的研研究有关关的事物物:a hisstorricaal nnoveel; 但这两个个词并不不是截然然不同的的。它们们经常可可换用。histtoriicadj.历史上上著名的的, 有有历史性性的histtoriicalladj.历史(上)的的, 有有关历史史的Todaayss miine venntillatiion priimarrilyy deealss wiith noxiiouss gaasess (mmainnly genneraate

16、dd byy trrackklesss eequiipmeent undderggrouund).现今,矿矿山通风风主要对对付有害害的气体体(主要要由无轨轨设备产产生)。注:不太太确切,诚诚然一些些无轨设设备会产产生一些些有害气气体(如如井下的的蓄电池池充电时时可释放放出氢气气),但但大部分分有害气气体产生生于生产产过程中中,如爆爆破作业业等。In tthe passt, minningg occcurrredd neearthee suurfaace wheere natturaal llighht aand venntillatiionwass avvaillablle. Firres w

17、erre uusedd too drraw freesh airr innto thee miine andd exxhauust shaaftss veenteed tthe hott smmokee ouut oof tthe minne.过去,采采矿业产产生在地地表附近近,可利利用自然然光和通通风。人人们用火火驱动新新鲜空气气进入井井下,出出风井把把烟排出出井外。Longg beeforre ccoall waas mmineed iin NNortth AAmerricaa,coolliieriies in Eurropee weere sunnk wwithh duual enttr

18、anncess; oone thrrouggh wwhicch aair floowedd innto thee miine andd annothher thrrouggh wwhicch aair floowedd ouut. Iniitiaallyy, mminee veentiilattionn waas aassiisteed bby uundeergrrounnd ffurnnacees, whiich useed tthe praactiicall prrincciplle tthatt thhe uupdrraftt off a firre ccaussed a ssuctti

19、onn whhichh drrew airr ouut oof tthe minne aand thiis aair wass reeplaacedd byy aiir wwhicch wwas pullledd inn too fiill thee oppeniing.在北美州州开始采采煤的很很早以前前,欧洲洲的煤矿矿都挖掘掘两个入入口:一一个用来来流入空气气,一个个用来流流出空气。最最初,人人们用地地下的炉炉子帮助助矿山通通风。这这利用的的实际原原理是:火的上上升气流流产生一一种吸力力,驱动动空气排排出井外外,从而而在原来来位置产产生空缺缺,然后后驱动另另外空气气填充空空缺。注:cooll

20、iieryy (包包括建筑筑, 设设备在内内的)煤煤矿Canaariees aare saiid tto hhavee beeen useed tto ddeteect gass inn cooal minnes in thee eaarlyy sttagees oof ccoall miininng. Thiis ssenssitiive birrd wwoulld bbe ttakeen iintoo thhe wworkkinggs aand, iff itt peerisshedd, tthe colllieers wouuld immmediiateely leaave thee m

21、iine.在煤矿开开采的早早期,人人们已用用金丝雀雀来检测测瓦斯。这这种敏感感的鸟带到工工作地点点,如果果发现它它死亡了,矿矿工将立立即离开开矿井。Howeeverr, bbefoore thee 18870ss, mmanaagerrs aand quaaliffiedd peersoons werre uusinng ssafeety lammps to dettectt gaas. Theese saffetyy laampss sooon repplacced oill laampss annd oopenn fllareed ccanddless ass a souurcee off

22、 woorkiing ligght.然而,在在19世纪770年代代以前,管管理人员员和有资资格的人人员一直直用安全全灯来检检测瓦斯斯。这些些安全灯灯很快代代替油灯灯和裸露露燃烧的的蜡烛作作为工作作照明的的工具。Soonn, ssmalll hhandd-tuurneed ffanss weere useed tto bbloww ouut ggas froom wworkkingg pllacees iintoo maain airr cuurreentss. TTrapp dooorss weere strrateegiccallly pplacced as parrt oof tthe v

23、enntillatiion sysstemm too guuidee thhe ffloww off aiir tto oor ffromm seelecctedd arreass. Traappeer boyys wweree poosteed aat tthe bussierr dooorss too oppen theem ffor thee paassaage of coaal, matteriialss annd mmen. AAir couursees werre ffreqquenntlyy cuut tthrooughh cooal andd roock. 很快,人人们用手手工

24、转动动的风机机把来自自于工作作地点的的瓦斯吹吹到主风风流当中中。通气气门被放放置在通通风系统统中,以以引导风风流流入入或流出出选定的的区域,这具有战略意义(翻译技巧:拆句译法)。矿井风门开关管理员被安排在过往较频繁的风门,当煤、材料和人员通过时,打开风门。通风巷道经常穿过煤层和岩层。In tthe 19220s thee haand-turrnedd faans werre rrepllaceed wwithh aiir-ppoweeredd smmalll tuurbiine fanns. Larrge fanns oof tthe succtioon ttypee weere plaace

25、dd onn thhe ssurffacee annd ggradduallly inccreaasedd inn siize. Aiir ffromm suurfaace commpreessoors wass piipedd innto thee miine to powwer macchinneryy annd tto aassiist in venntillatiion.20世纪纪20年年代,手手工转动动的风机机被小型型的空气气动力涡涡轮风机机所取代代。大型型的抽出出式风机机安置在在地表,并并且其尺尺寸在逐逐渐增加加。地面面的压缩缩机把风风流通过过管道压压入矿井井中,供供给动力力机械和

26、和辅助通通风。Propperttiess off AiirThe connstiitueentss off aiir aare:ConsstittuenntVoluumeMasss %Nitrrogeen (N2)78.00975.553Oxyggen (O22)20.99523.114Carbbon Diooxidde (CO22)0.0330.044Raree Gaasess (AAr, H2, Hee, eetc.)0.9331.288Atmoosphheriic PPresssurre aat aany poiint is duee too thhe wweigght of airra

27、boove it, annd vvariies witth aaltiitudde (whiich dettermminees tthe heiighttof thee aiir ccoluumn), aand airr deensiity (whhichh iss deeterrminned byttempperaaturre aand moiistuure conntennt). Sttanddardd attmosspheericcpreessuure is takken as 7600mm of Hg, (1101.3kPPa) at meaan ssealleveel, andd i

28、tt vaariees bby aabouut llkPaa foor eeverry 990 mm inncreeasee orrdeccreaase in alttituude.任何地点点的大气气压力是是由于其其上面的的空气柱柱的重量量所产生生的,随随着高度度(决定定空气柱柱的高度度)和空空气密度度(由温温度和湿湿度所决决定)发发生变化化。Atmoosphheriic ttempperaaturre iis nnormmallly ggiveen aaccoordiing to theeCellsiuus sscalle (C), bbut thee Keelviin sscalle (K

29、) maay bbe uusedd.大气温度度通常以以摄氏度度的形式式给出,然然而开氏氏温标也也被使用用。标准准大气压压力在平平均海平平面下为为7600毫米汞汞柱,高高度每增增加或减减少900米,压压力变化化1kPPa。0K=-2733C(abssoluute zerro)273K=0C(freeeziing poiint of watter)373K=100C(boiilinng ppoinnt oof wwateer)Air is a ccoloorleess,odoorleess, taasteelesss ggas mixxturre wwhicchsuuppoortss coombu

30、ustiion andd liife. Inn miine venntillatiion we areeusuuallly ddeallingg wiith an airr/waaterr vaaporr miixtuure whiich hassdiffferrentt thhermmodyynammic prropeertiies to dryy aiir. Thee deensiity ofddry airr iss 1.21 kg/m at staandaard atmmosppherric preessuure (1001.33kPaa) aand temmperratuure (1

31、55C).空气是无无色、无无嗅、无无味的混混合气体体,维持持燃烧和和生命。矿矿井通风风当中,我我们通常常讨论空空气和水水蒸汽的的混合物物,这和和干空气气的热力力性质不不同。标标准大气气压力和和温度下下,干空空气的密密度是11.211kg/m3。New Worrds andd ExxpreessiionssMinee veentiilattionn 矿山山通风inteernaal ccombbusttionn ennginne 内内燃机diluute冲冲淡, 变淡, 变弱弱, 稀稀释conttamiinannt 污污染物noxiiouss 有害害的exhaaustt shhaftt 出风风井co

32、lllierry 煤煤矿sinkk 挖掘掘sucttionn 吸入入, 吸吸力, 抽气, 抽气气机, 抽水泵泵, 吸吸引canaary 动金丝雀雀, 淡淡黄色trapp dooor 通风门门trappperr设阱捕捕兽者, 矿矿矿井井风门开开关管理理moissturre cconttentt 湿度度therrmoddynaamiccadjj.热力力学的, 使用用热动力力的LESSSON 2Enerrgy Chaangees iin FFluiid FFloww流体流动动的能量量变化教学内内容EEnerrgy terrms、eenerrgy chaangees、BBernnoullli enee

33、rgyy eqquattionn教学目目的 通过该该部分学学习,要要求学生生熟记 heaad、sstattic eneergyy、veeloccityy ennerggy、ppoteentiial eneergyy inccomppresssibble fluuid等等专业词词汇,达达到英文文与中文文相互熟熟练翻译译的程度度;深入入理解EEnerrgy terrms、eenerrgy chaangees、BBernnoullli eneergyy eqquattionn达到熟熟练阅读读和正确确、通顺顺地翻译译的程度度。教学重重点、难难点BBernnoullli eneergyy eqquatt

34、ionn课时安安排11授课方方法讲讲授与讨讨论相结结合一、复习习旧课1回忆忆exhhausst sshafft、colllieery、trappperr专业词词汇的中中文含义义2Reevieew oof tthe varriouus mmethhodss off miine venntillatiion in hisstorry二、讲授授新课Minee Veentiilattionn iss noormaallyy ann exxampple of a ssteaady floow pproccesss, tthatt iss, oone in whiich nonne oof tthe va

35、rriabbless off floww chhangges witth ttimee. TTrannsittionn annd llosss inn ennerggy aare invvolvved in succh aa prroceess, annd iit iis iimpoortaant to unddersstannd ttheiir nnatuure andd too bee abble to exppresss tthemm maatheematticaallyy. EEnerrgy chaangees aare bassic to thee caalcuulattionn o

36、ff thhe mminee quuanttityy annd hheadd, oone of thee ulltimmatee obbjecctivves of minne-vventtilaatioon eengiineeerinng. An exppresssioon rrelaatinng tthe eneergyy vaariaablees mmay be devveloopedd ass foolloows.正常情况况下,矿矿山通风风是稳定定流动过过程中的的一种,也也就是说说,流动动过程中中所有流流动变量量不随时时间发生生变化。能量转换和能量损失包含在这个过程中,重要的是:我们应了

37、解它们的性质,并能够用数学形式描述出来。能量变化是计算矿山风量和压力的基础,而计算矿山风量和压力是矿山通风工程的一个最终目标。一个与能量的变量相关联的式子将在下面阐述。The tottal eneergyy att anny ssecttionn inn a movvingg ass flluidd coonsiistss off thhe ssum of thee innterrnall sttatiic,vveloocitty, pottenttiall, aand heaat eenerrgiees aat tthatt seectiion. Asssumme aa reeal fluu

38、id movvingg inn a connduiit, andd coonsiiderr thhe eenerrgy chaangees tthatt occcurr beetweeen anyy twwo ssecttionns iin tthe sysstemm. TThe heaat cchanngess iss geenerrallly nneglligiiblee coompaaredd too thhe ootheer ttermms, excceptt inn deeep minnes or onees nnatuurallly venntillateed, andd thhe

39、 aaddiitioon oof mmechhaniicall ennerggy iis uusuaallyy coonsiiderred sepparaatelly. Omiittiing theese terrms forr noow, thee tootall ennerggy aat ssecttionn 1eequaals thee tootall ennerggy aat ssecttionn 2, pllus thee fllow eneergyy loossees ooccuurriing bettweeen 11 annd 22, oor(tottal eneergyy)1

40、= (tootall ennerggy)2 +(floow eenerrgy losssess)1-22(1)subsstittutiing exppresssioons forr thhe vvariiouss ennerggy ttermms aand dissreggarddingg thhe mminoor cchannge in intternnal eneergyy, tthe folllowwingg geenerral eneergyy eqquattionn foor ffluiid ffloww reesullts:(2)Wherre:,- staaticc ennergg

41、y;,-veeloccityy ennerggy; ZZ,Z2-pootenntiaal eenerrgy;H1-22 -ffloww ennerggy llosss.流体在流流动过程程中,其其任何区区域的总总能量由由该区域域固有的的静压能能、动压压能、位位能和热热能组成成。假定定真实流流体在管管道中流流动,并并且考虑虑系统中中任两区区域之间间的能量量变化。同同其他形形式的能能量相比比,热能能常常忽忽略,除除了深部部矿井和和自然通通风的矿矿井之外外。机械械能之和和常常单单独考虑虑。暂且且忽略热热能,那那么区域域1的总总能量等等于区域域2的总总能量加加上1和和2之间间的流动动能量损损失,即即:用

42、式子代代替各种种能量形形式,并并且不考考虑内能能的微小小变化,得得出流体体的总能能量方程程如下:Equaatioon 22 iss reecoggnizzed as thee faamilliarr Beernooullli eequaatioon, apppliccablle tto aall fluuid-floow pproccessses. Inn thhis forrm, it appplieed oonlyy too ann inncommpreessiiblee flluidd, wwhicch aair is asssumeed tto bbe iin nnearrly all

43、l miine venntillatiion beccausse oof mminoor cchanngess inn aiir ddenssityy.式子2为为我们所所熟悉的的柏努利利(Daanieel, 17000-117822, 瑞瑞士物理理学家数数学家)方程,适适用于所所有流体体流动过过程。在在这种形形式中,伯伯努力方方程仅适适用于不不可压缩缩流体,几乎所有矿井通风中的空气都可假定为不可压缩流体,因为空气密度变化很小。Eachh teerm in thee eqquattionn iss acctuaallyy a speeciffic eneergyy, iin uunitt off

44、 m.kg/kg, orr m. Siincee m is a mmeassuree off flluiddheaad, thhesee teermss caan aalsoo bee reeferrredd too ass prresssuree heeadss orr siimplly hheadds. In deaalinng wwithh aiir, it is cusstommaryy too emmplooy mmm oof wwateer rrathher m oof aan aair as thee unnit of heaad.方程式中中的每一一项实际际上是一一个特定定的能量

45、量,单位位为m.kg/kg, 或 m。因因为m作作为流体体的度量量单位,所所以这些些形式的的压力也也可称为为压头或或仅仅称称为头。对对于空气气来说,习习惯上采采用毫米米水柱而而不是米米水柱来来作为头头的单位位。Acceeptiing thee eqquivvaleencyy off sppeciificc ennerggy aand heaad, thee geenerral equuatiion as wriitteen iin EEq.1 caan aalsoo bee exxpreesseed:(3)Wherre: Ht tootall heead; annd EEq.22 caan bbe eexprresssed: Hss1+HHv1+HHz1=HHs2+HHv2+HHz2+HH1-22(4)Wherre HHsis staaticc heead, Hv iss veeloccityy heead, annd HHz iss ellevaatioon oor ppoteentiial heaad, alll heeadss haave thee unnit of mm watter.如果认为为特定能能量和头头等价,那那么以方方程1形形式所写写出的一一般

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 管理文献 > 管理制度

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁