《游三游洞记 [清]刘大槐_文言文翻译试题答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《游三游洞记 [清]刘大槐_文言文翻译试题答案.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、游三游洞记 清刘大槐_文言文翻译试题答案三、(6分,每小题3分)阅读下面的文言文,完成89题。游三游洞记清刘大槐出夷陵州治,西北陆行二十里,濒大江之左,所谓下牢之关也。路狭不可行,舍舆登舟。舟行里许,闻水声汤汤,出于两崖之间。复舍舟登陆,循仄径曲折以上。穷山之巅,則又自上缒危滑以下。其下地渐平,有大石覆压当道,乃伛俯径石腹以出。出则豁然平旷,而石洞穹起,高六十余尺,广可十二丈。二石柱屹立其口,分为三门,如三楹之室焉。中室如堂,右室如厨,左室如别馆。其中一石,乳而下垂。扣之,其声如钟。而左室外小石突立正方,扣之如磬。其地石杂以土,撞之則蓬蓬然鼓音。背有石如床,可坐。予与二三子浩歌其间。其声轰然,
2、如钟磬助之响者。下视深溪,水声泠然出地底。溪之外翠壁千寻,其下有径,薪采者负薪行歌,缕缕不绝焉。昔白乐天自江州司马徙为忠州刺史,而元微之适自通州将北还,乐天携其弟知退,与微之会于夷陵,饮酒欢甚,留连不忍别去,因共游此洞,洞以此三人得名。其后,欧阳永叔及黄鲁直二公皆以摈斥流离,相继而履其地,或为诗文以纪之。予自顾而嘻,谁摈斥予乎?谁使予之流离至于此乎?偕予而者,学使陈公之子曰伯思、仲思。予非陈公,虽欲至此无由,而陈公以守其官未能至。然则其至也,其又有幸有不幸邪?夫乐天、微之辈,世俗之所谓伟人,能赫然取名位于一时,故凡其足迹所经,皆有以传于后世,而地得因人以显。若予者,虽其穷幽陟险,与虫鸟之适去适
3、何异?虽然,山川之胜,使其生于通都大邑,则好游者踵相接也。顾乃置之于荒遐僻陋之区,美好不外见,而人亦无以亲炙其光。呜呼!此岂一人之不幸也哉!注 元微之:即元稹,白居易的朋友。黄鲁直:即黄庭坚,欧阳修的朋友。8对下列句中加点词的解释,不正确的一项是A穷山之巅,則又自上缒危滑以下 缒:用绳子拴住人或东西从上往下送。B乃伛俯径石腹以出 伛俯:弯腰C而元微之适自通州将北还 适:到、去D偕予而者 偕:陪同、一起9下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是A. 而陈公以守其官未能至 吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也B. 谁使予之流离至于此乎 师道之不传也久矣C. 或为诗文以纪之 窃为大王不取也D.
4、 因共游此洞 因宾客至蔺相如门谢罪第二部分(非选择题,共123分)四、(31分)10把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)其后,欧阳永叔及黄鲁直二公皆以摈斥流离,相继而履其地。(3分)译文:(2)若予者,虽其穷幽陟险,与虫鸟之适去适何异? (4分)译文:(3)山川之胜,使其生于通都大邑,则好游者踵相接也。(3分)译文:11阅读下面的文字,回答问题。(4分)子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:如切如磋,如琢如磨。其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣,告诸往而知者。” (论语学而)子曰:“诵诗三百,授之以政,不
5、达;使于四方,不能专对。虽多,亦奚以为?”(论语子路)注:专对:独立应对。上面的两种教育观之间有什么联系?试作简要分析。答:12请用斜线(/)给下面短文中画线的部分断句。(断句不超过6处)(3分)孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”“求也何如子曰求也千室之邑百乘之家可使为之宰也不知其仁也。”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”(选自论语公冶长第五) 试题答案:三、(6分,每小题3分) 8C 适:恰好。9B 都是放主谓之间,取消句子独立性。A项前者为介词,“因为”“由于”,后者为连词,“因为”;C项
6、都是动词,前者为“写”,后者为“认为”;D项前者为连词,“于是”。后者为介词,“通过”。第二部分(非选择题,共123分)四、(31分)10 (1)那以后,欧阳永叔(修)及黄鲁直(庭坚)两个人都因被贬官流落外地,先后到这个地方。(“摈斥”、“履”各1分,句子大意1分,共3分)(2)像我这样的人,即使走遍幽奇的山水,登上险峻的地方,(但)和虫儿鸟儿去去又有什么不同呢?(“穷幽”、“陟险”各1分,句式“与何异”1分,句子大意1分,共4分)(3)山川之美,如果是在交通方便的大城市,那么喜好游玩的人就会争先恐后地去游玩。(“胜”、“踵相接”各1分,句子大意1分,共3分)11【参考答案】 材料中提到了举一
7、反三(或“讨论启发”)和学以致用两种教育观。举一反三是学以致用的基础。学习中能够举一反三,才能学会类推;学会融会贯通,学到的才是活的知识,才能达到学以致用的目的。(讨论启发有助于学以致用。学习中通过老师的启发和与同学的讨论,有助于获得能力,进而运用到实际的生活、工作中去。)【译文】子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲,怎么样呢?“孔子说:”这也算可以了。但不如贫穷而乐于道,虽富有而又好礼之人。”子贡说:“诗上说:要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论诗经了。”孔子说:“熟
8、读诗经三百篇,叫他去从政做官治理百姓,却不能通达行政;叫他出使四方各国,却不能恰当地独立应对。这样,就是诗读得再多,又有什么用呢?”12【参考答案】求也何如/子曰/求也/千室之邑/百乘之家/可使为之宰也/不知其仁也。【译文】孟武伯问(孔子):“子路做到仁了吗?”孔子说:“我不知道。”孟武伯又问。孔子说:“仲由嘛,在拥有一千辆兵车的国家里,可以让他管理军事,但我不知道他是不是做到了仁。”(孟武伯问:)“冉求怎样呢?”孔子说:“冉求嘛,可以让他在一个有千户人家的公邑或拥有一百辆兵车的采邑里当总管,但我也不知道他是不是做到了仁。”(孟武伯又问:)“公西赤又怎样呢?”孔子说:“公西赤嘛,可以让他穿着礼
9、服,站在朝廷上,接待宾客,但我不知道他是不是做到了仁。”【参考译文】从夷陵州的州府出发,向西北方向走陆路二十里,靠近江的南岸,就是所说的下牢关。路很窄,走不了,便下车上船。坐船走了一里左右,听见两崖之间传出“汤汤”的流水声。于是又下船走陆路,顺着窄窄的小路曲折上山,直至山顶,就又从上面用绳子从高处滑下。下面的土地渐渐平了,有一块大石头挡在路中,便弯着腰从石头下面过去。一出去便见开阔的平地,有一个石洞隆起,高六十多尺,宽约十二丈。两根石柱屹立在洞口,把洞口分为三个门,就像三室的房子一样。中室像客厅,右室像厨房,左室像别馆。洞中有一块下垂的钟乳石,敲它就会发出像钟声一样的声音。左室外有一块小石突出
10、,形状规则,敲它就会发出像磬声一样的声音。这地方还有些石头杂着土,撞它就会发出“逄逄”鼓音般的声音。后面还有一块石头像床,可以坐。我与两三个朋友在洞内大声放歌,声音轰响,就像是钟磬等乐器加大了我们的音量。向下看是一条深溪,水声清越,就像是从地底传出一样。深溪两岸,是高达千寻的山壁,下面还有小路,山中樵夫背着柴边走边唱,歌声缕缕不绝于耳。以前白乐天(居易)从江州司马升为忠州剌史,他的好友元微之(稹)恰好从通州将回北方,乐天携同弟弟知退,和元稹在夷陵相会,喝酒喝得十分高兴,留连往返不忍离去,所以一起此洞游玩,洞因为这三人而得名;后,欧阳永叔(修)及黄鲁直(庭坚)两个人都因为被排斥贬官,相继到此洞,
11、有的还写了诗文记这件事。我想到自己,不禁笑了,是谁排斥我吗?是谁把我贬到这里的吗?和我一起游玩的,有学使陈公的儿子伯思、仲思。我不是陈公,即使想这里,也没有上面说的那些原因,而陈公因为公务不能一起。但是就算他了,到底是有幸还是不幸呢?像乐天、微之这样的人就是世俗所说的高人,地位显赫,名重一时,所以凡是他们足迹经过的地方,都流传后世,而且那个地方也因为那些人出名。像我这样的人,即使走遍幽奇险峻的山水,和虫儿鸟儿去去又有什么不同呢?虽然如此,山川之美,如果是在交通方便的大城市,那么喜好游玩的人就会争先恐后地去游玩。然而把它放在荒远偏僻的地方,美好的风景就不能显现出,人们也就不能亲自前领略它的美好风光。唉,这哪里是一个人的不幸呢?游三游洞记 清刘大槐_文言文翻译试题答案