《2022年这些托福听力备考的学习建议你都知道吗.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年这些托福听力备考的学习建议你都知道吗.docx(9页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、这些托福听力备考的学习建议你都知道吗托福听力备考,靠着自己闭门造车题海苦练的收效有时候并不抱负, 由于考生往往很难发觉自己身上存在的问题。今日我给大家带来这些 托福听力备考的学习建议你都知道吗,盼望能够关心到大家,下面我 就和大家共享,来观赏一下吧。这些托福听力备考的学习建议你都知道吗?听不懂肯定要看原文练习过程中对于文章或段子听不懂是否应当硬听,直到听懂为止呢? 否,千万不要这样做,听3到5遍之后,若发觉听不懂应立刻看原文 才是正确做法。但看过原文之后应当反复听,直到听到关键词都能够 大脑条件反射,做到不用想也能知道记住。对于听力而言,反复听已 听懂的要比听听不懂的重要的多,同时效果也好许多
2、。由于当你听不 懂而去翻原文时很少是由于单词不熟悉耳听不懂,大多是熟词但消失 场合转变所造成的。听力素材反复听十遍在考试前肯定要把全部的听力过一遍,可能要花两天时间。你可以 一边做事一边听,要求是你一听到小段子,你就知道答案是什么,是 考大事,还是时间,或人物!这段子的重点是想考你什么。同时培育 耳朵和大脑的条件反射。这样会使你在考试时能够在心态起伏之前就 听出答案,这对于大家稳定和提升考场表现是很有好处的。要学会带着问题去听 协议。Even if we used a scenario similar to what the Paris accords have agreed upon so
3、limiting global warming to 2 degrees we still saw widespread die-off.即使我们运用到巴黎气候变化协议 所规定的类似场景将全球变暖的温度掌握在2度,仍旧消失树木大 面积死亡。It happened later in the century, but it still happened, 这 种现象会在本世纪末消失,照旧无法避开。That said, the study does not account for treesability to adapt, or whether new populations could find
4、 friendlier climes. 也就是说,这项讨论没有将树木的适应力量或将来能否找到更适合自 身生长地的新品种纳入考量。That is, whether conifers in the southwest can pull up roots fast enough to beat climate change.美国西南部的针叶林是否能 够足够快的转移地点应对气候变化。带着问题去听,会使你听力一听完,就能直接找到答案。而且也可 以关心大家有选择的去听取需要的信息,这个技巧在面对长文章时是 特别有效率的。考生先看文章的题目,再看答案,把文章的内容和重 点先有所了解,而且要有对答案,文章的问
5、题提法有所猜想,把自己 的猜想和实际听力去对比,你会发觉听力讲的事你有所了解的事情, 而且有过思索的事,这样化被动为主动,是很有关心的。大家要能够 使自己的猜想精确,就需要平常的多听,多练,多想。除了练没有别的任何方法。2022托福听力练习:嘈杂环境中青蛙发出视觉信号Ask anyone what sound a frog makes and theyll probably say ribbit.But theres only one frog that makes that sound:the Pacific chorus frog.It may have become the go-to
6、frog call because it just happens to live near sound artists in Hollywood.Herpetologists have long known that frog calls are more diverse than just ribbit.But their communications are more diverse than just calls一they also signal each other by sight.Say youre a male of a species called the Brazilian
7、 torrent frog.And you live alongside a fast-flowing stream in the Amazon jungle.You happily chirp away, advertising your availability to whatever female torrent frogs are around.But when another male comes too close, your chirps give way to peeps and squeals.So you wave your red and brown arm in fro
8、nt of your cream-colored face.The ensuing color contrast turns your body into a warning light.The intruder gets the hint and hops away to bother someone else.Brazilian zoologist Fabio P. de Sa witnessed Brazilian torrent frogs using eighteen different visual displays, five of which had never been se
9、en before in other frogs.He and colleagues published their findings in the journal PLOS ONE.The frog semaphore system probably developed because streams are noisy places.Instead of shouting over the sound of rushing water, these frogs communicate by jumping, head bobbing, arm waving or even wagging
10、their toes.The set of signals is the most sophisticated ever documented for a frog, but de Sa thinks that other frogs could have similarly complex repertoires, if only researchers would take the time to look.One thing is certain: its not easy being green, but its simple to be seen.假如你问别人青蛙的叫声是什么样,得到
11、的答案可能会是呱呱声。但只有一种青蛙会发出这样的叫声,那就是太平洋合唱哇。由于碰巧居住在好莱坞的声音艺术家四周,因此这种青蛙的叫声就 显得特别独特。爬虫学家很早以前就已知晓青蛙的叫声不只呱呱,而且又多种多样 的叫声。但青蛙的沟通方式除了叫声外还有多种形式一它们彼此之间也会 通过发送信号进行沟通。假如你是一只雄性巴西湍蛙。青蛙的信号.gif而且你在亚马逊丛林激流边生活。你对四周生活的雌性欢乐的发出吸引的叫声。但当其它雄性渐渐靠近,你的叫声立刻变为唧唧尖叫。这时你就在自己的奶白色脸前挥舞红褐色的手臂。这种鲜亮的对比色会将你的身体变成警示色。收到这种讯号的入侵者就会跳走去打搅别人。巴西动物学家法比奥
12、德萨就曾亲眼目睹巴西湍蛙使用18种不同 的可视信息,而其中5种在其它青蛙中从未消失过。他和同事们在公共科学图书馆杂志上发表了这项讨论结果。由于河流湍急,青蛙的信号系统可能会因此进化。这些青蛙不再用响亮的歌声喊过湍急的河流,而是通过跳动,晃动 头部,摇摆手臂或甚至摇摆脚趾等方式沟通。这种信号是蛙类讨论中有记载以来最为简单的方式,但德萨认为只 要讨论人员们肯花时间观看就会发觉其它种类的青蛙或许有着同样 简单的行为方式。而能够确认的一件事情是,变绿不易,但不难被发觉。1. happen to偶然;发生例句:If you happen to talk to him, have him call me.
13、假如你碰巧能和他说话,让他给我打个电话。2. turn into转化为;转变;变为例句:I think I have got to stop or I might turn into a machine.我想我得停下来了,否则我就会变成一台机器。3. instead of 而不是例句:The farmers will be paid for their grain in cash, instead of lOUs.农夫卖粮,将以现金支付,而不是白条了。4. shout over 喊过例句:The painest tear shout over graves after the words le
14、ft unsaid and dids left undone.最苦痛的泪水从坟墓里流出,为了还没有说过的话和还没做过的事。2022托福听力练习:气候变化影响美西南部针叶林As you sit round the Christmas tree, consider the TLC you give 0 Tannenbaum:plenty of water and a relatively comfortable climate.Wouldnt want to dry out the tree, after all.Now consider that in the house we all live
15、 in一the planet一were hardly giving the same courtesy to your Christmas trees wild cousins.(Who, I might add, are actually still alive.)As the planet warms, droughts are getting even drier一and theyre getting hotter too.In fact its getting so bad that researchers are now forecasting that conifers in th
16、e arid southwestern United States could be completely wiped out by the end of the century.No more pinyon pines, ponderosas or junipers. No more forests.Its definitely a distressing result for all of us.None of us want to see this happen.Its a bummer, honestly.Sara Rauscher, a climate scientist and g
17、eographer at theUniversity of Delaware.She and her colleagues gathered data on how real-world evergreens in the southwest respond to drought and heat一they basically starve, unable to carry on photosynthesis or transport water.The researchers then combined those physiological data with a half dozen p
18、rojections of how climate change might proceed.But no matter what model we used, we always saw tree death.Specifically, 72 percent of the trees dead by 2050, and a near-complete annihilation by the year 2100.The results are in the journal Nature Climate Change.But well always have Paris, right?Even
19、if we used a scenario similar to what the Paris accords have agreed upon一so limiting global warming to 2 degrees一we still saw widespread die-off.It happened later in the century, but it still happened.That said, the study does not account for treesability to adapt, or whether new populations could f
20、ind friendlier climes.That is, whether conifers in the southwest can pull up roots fast enough to beat climate change.As you sit round the Christmas tree, consider the TLC you give 0 Tannenbaum:当你围着圣诞树坐下,想着对它的细心呵护:plenty of water and a relatively comfortable climate. 足够 的水份及相对舒适的气候条件。Wouldnt want to
21、 dry out the tree, after all.至少你不会想 到这棵树会干枯而死。Now consider that in the house we all live in the planet were hardly giving the same courtesy to your Christmas trees wild cousins.现在想想我们居住的房子,我们所生活的地球我们从未对 它们有对圣诞树这般的礼遇。Who, I might add, are actually still alive.补充一下,假如 它们实际上还活着的话。As the planet warms, d
22、roughts are getting even drier and theyre getting hotter too.随着地球变暖,干旱问题变得越来越 严峻也越来越酷热。In fact its getting so bad that researchers are now forecasting that conifers in the arid southwestern United States could be completely wiped out by the end of the century. 实际上,状况变得越来越糟糕,以致于讨论人员现在猜测美国西南部 的针叶树可能会在
23、本世纪末灭亡。No more pinyon pines, ponderosas or junipers. No more forests. 那时候将不会有松树、黄松木及杜松。而且森林也将不复存在。Its definitely a distressing result for all of us. “对我 们来说这肯定是令人伤心的结果。None of us want to see this happen.任谁都不想看到这种状况 发生。Its a bummer, honestly.坦白说,这肯定是令人不开心的经受。Sara Rauscher, a climate scientist and geo
24、grapher at the University of Delaware.特拉华高校气候学家及地质学家萨拉劳斯 尔说道。She and her colleagues gathered data on how real-world evergreens in the southwest respond to drought and heat they basically starve, unable to carry on photosynthesis or transport water.萨拉和她的同事们收集了美国西南部常青树如何 应对干旱及树木在失去养分不能够进行光合作用运输水分的高温数
25、据。The researchers then combined those physiological data with a half dozen projections of how climate change might proceed. 讨论人员将这些树木的生理数据同将来气候变化的猜测进行结合。But no matter what model we used, we always saw tree death. “但无论我们使用何种模型,得出的结论都是树木会面临灭顶之灾。Specifically, 72 percent of the trees dead by 2050, and a near-complete annihilation by the year 2100. 准确地说,到 2050 年72%的树木会死亡;2100年全部的树木都会消逝。The results are in the journal Nature Climate Change. 这项 讨论已在气候变化期刊上发表。But well always have Paris, right?但我们还有巴黎气候变化