商务英语高级表达核心考点总结ike.docx

上传人:太** 文档编号:67072459 上传时间:2022-12-23 格式:DOCX 页数:5 大小:13.47KB
返回 下载 相关 举报
商务英语高级表达核心考点总结ike.docx_第1页
第1页 / 共5页
商务英语高级表达核心考点总结ike.docx_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述

《商务英语高级表达核心考点总结ike.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语高级表达核心考点总结ike.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、商务英语高级表达核心考点总结have blue blood 名门出身 二 was born with silver spoon in sbs mouth含着银勺子出生的 She has blue blood,她出身名门。 He was born with silver spoon in his month. 他含着金钥匙出生的。be two-faced 两面派She is two-faced.她是一个两面派。a barrel of laughs 开心果He wants to be a barrel of laughts in the crowed. 他想成为人群中的开心果。steal the

2、show大出风头;抢尽风头She stole the show with a song.用一首歌,她出 尽风头。leave a bad taste in sbs mouth 留下不愉快的记忆;留下不好的印象He left a bad taste in the interviewer5 s mouth.他给面试官留下了不好的印象the last/fianl straw = the straw that breaks the cameT s back忍无可忍;最后一根稻草 This is the last straw. Youre fired. 忍无 可忍了,你被炒了。 It was the la

3、st straw that broke the cameT s back.这是压垮骆驼脊梁的最后一根稻草。a let-down = let sb down 失望Its a real let-down that he lost the game.真令人失望,他输掉了比赛。 I won t let you down.我不会让你失望的There,s not enough room to swing a cat. 连转身 的余地都没有 Her home is quite small; there is not enough room to swing a cat.她的家非常小,转个身的 空间都没有。b

4、e snowed under (因工作或其他事情多而)穷于应付 的,忙得不可开交的During the National Day Holiday, hotel staffs are snowed under with work. 国庆期间,酒店员工 忙得不可开交。bridge the generation gap 消除代沟The TV entertainment programs bridge the generation gap between parents and their kids. 娱 乐节目弥补父母和孩子之间的代沟。at the rip old age of 在一 岁高龄 =at

5、 the tender age of .在,岁的小小年纪He still was working at the ripe old age of 86.他86岁高龄的时候依旧在工作。 At the tender age of seventeen my father left home for work.在十七岁的小小年纪,我父亲就 离开了家去打工了。get on like a house on fire = hit it off 一见 如故They got on like a house on fire.他们俩一 见如故。We hit it off straight away.我们一见如故。a

6、chip off the old block (性格或行为)酷似父亲(或 resemblance to sb 长得跟某人很像=be like two peas in a pod长得一模一样,非常相似母亲)的人,一个模子里刻出来母亲)的人,一个模子里刻出来bear a strikingHe looks exactly like his dad - hes a chip off the old block.他长得跟他爸一模一样,简 直就是一个模子里刻出来的。He bears a striking resemblance to his uncle. 他跟他的舅舅长得很像。The twins are

7、like two peas in a pod. 这对 双胞胎长得一模一样。the black sheep of the family 家族里的败类;不 肖子,败家子He was regarded as the black sheep of the family for getting involved in Internet fraud. 由于参 与网络诈骗,他已经成了家族里的败类。be all skin and bones瘦得皮包骨,瘦骨嶙峋After getting depression she was all skin and bones.得了抑郁症之后,她就瘦得皮包骨。look like a million bucks/dollars 光彩照人,容 光焕发Hey bro, you look like a million dollars today.嘿,兄弟你今天看起来真是容光焕发哦!

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁