《2023年【新概念第二册课文翻译及知识点【Lesson85、86、87】】新概念第二册知识点.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年【新概念第二册课文翻译及知识点【Lesson85、86、87】】新概念第二册知识点.docx(29页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2023年【新概念第二册课文翻译及知识点【Lesson85、86、87】新概念第二册知识点新概念英语网权威发布新概念其次册课文翻译及学问点【Lesson85、86、87】,更多新概念其次册课文翻译及学问点【Lesson85、86、87】相关信息请访问新概念英语网。【导语】新概念英语作为一套世界著名的英语教程,以其全新的教学理念,好玩的课文内容和全面的技能训练,深受广阔英语学习者的欢迎和宠爱。为了便利同学们的学习,大范文网为大家整理了最全面的新概念其次册课文翻译及学问点,希望为大家的新概念英语学习供应帮助!Lesson85【课文】First listen and then answer the
2、question.听录音,然后回答以下问题。How long has Mr. Page been teaching?I have just received a letter from my old school, informing me that my former headmaster, Mr. Stuart Page, will be retiring next week. Pupils of the school, old and new, will be sending him a present to mark the occasion. All those who have c
3、ontributed towards the gift will sign their names in a large album which will be sent to the headmasters home. We shall all remember Mr. Page for his patience and understanding and for the kindly encouragement he gave us when we went so unwillingly to school. A great many former pupils will be atten
4、ding a farewell dinner in his honour next Thursday. It is a curious coincidence that the day before his retirement, Mr. Page will have been teaching for a total of forty years. After he has retired, he will devote himself to gardening. For him, this will be an entirely new hobby. But this does not m
5、atter, for, as he has often remarked, one is never too old to learn.【课文翻译】我刚刚收到母校的一封信,通知我说以前的校长斯图亚特.佩奇先生下星期就退休了。为了纪念这个日子,学校的学生无论老同学还是新同学将送他一件礼物。全部凑钱买此礼品的人都将自己的名字签在一本大签名簿上,签名簿将被送到校长的家里。我们不会遗忘佩奇先生对我们既有耐性又充溢理解,也不会遗忘在我们不愿去上学时他赐予我们的亲切激励。许多老同学都打算参与下星期四为他实行的告辞宴会。佩奇先生退休的前一天正好是他执教满40年的日子,这真是奇异的巧合。他退休后,将致力于园艺
6、。对于他来说,这将是一种全新的爱好。但这没有关系,因为正如他常说的那样,人要活到老学到老。【生词汇总】inform v. 告知,通知headmaster n. 校长contribute v. 捐助,救济gift n. 礼物,赠品album n. 签名簿,相册patience n. 耐性encouragement n. 激励farewell n. 告辞honour n. 敬意coincidence n. 巧合total n. 总数devote v. 致力于gardening n. 园艺hobby n. 爱好,嗜好【学问点讲解】1.I have just received a letter fro
7、m my old school, informing me that my former headmaster, Mr. Stuart Page, will be retiring next week. 我刚刚收到母校的一封信,通知我说以前的校长斯图亚特.佩奇先生下星期就退休了。(1) informing me that my former headmaster.next week 现在分词 informing 引导伴随状语,修饰letter; Mr. Stuart 同位语,修饰 headmaster。(2) inform sb of sth 告知某人某事The manager asked h
8、is men to inform him everything concerning the sales in the time.经理要求他的下属把关于销售量的状况刚好报告他。2. Pupils of the school, old and new, will be sending him a present to mark the occasion. 为了纪念这个日子,学校的学生无论老同学还是新同学将送他一件礼物。(1) pupil,(尤指)小学生; student 学生(2) mark庆祝,纪念(重要事务); 做记号;留痕迹;给(试卷等)打分数They held a party to ma
9、rk the occasion.为了纪念这个日子The box of eggs was marked With Care.这个鸡蛋盒标上了当心字样。3.All those who have contributed towards the gift will sign their names in a large album which will be sent to the headmasters home. 全部凑钱买此礼品的人都将自己的名字签在一本大签名簿上,签名簿将被送到校长的家里(1) Contributed to/towards 对.有贡献How can insurance comp
10、anies contribute to this process?在这一过程中保险公司能发挥什么作用(2) gift 和present 的区分A. 作为名词,present 不仅有礼物的意思,还有还有“现在,目前”;gift 则有“天赋”的意思B. present与gift都可以表示“礼物”、“赠品”,但gift相对要正式些:She has just received a beautiful birthday present.她刚刚收到一份美丽的礼物。4. A great many former pupils will be attending a farewell dinner in his
11、 honour next Thursday许多老同学都打算参与下星期四为他实行的告辞宴会。(1) farewell n.告辞,辞行;再见;一路平安, 比goodbye正式。Farewell party/drinking 欢送会,别酒Weve decided to have a farewell party before we graduate我们确定在毕业之前在实行一次告辞晚会。A Farewell to Arms 永别了,武器 ( 海明威的一部小说)(2) attend 出席,参与The meeting was attended by 90% of shareholders90%的股东出席了
12、会议。attend on sb 照料某人,侍候某人Who will attend on the patient? 谁来护理病人?注:有时其中的介词 on 可以省略。如:He has two nurses attending (on) him. 有两位护士护理他。attend to 留意听;处理;办理;照看;照看Attend now to what I tell you. 现在留意听我给你讲。Ill attend to the matter. 这事我来处理。If you go out, who will attend to the baby? 你要是出去,谁来照看婴儿? 你要是出去,谁来照看婴(
13、3) in his honour作定语,表示“为向某人表示敬意” “为了庆祝”,也可以说in honour of sb/sth.A banquet was held in her honour.为欢迎她而举办的宴会The premier will give a banquet in honour of the distinguished visitors.总理将要实行宴会款待贵宾5.After he has retired, he will devote himself to gardening他退休后,将致力于园艺。Devote (与to 连用) 献身于;用心于He devoted all
14、his life to his job.他把他的全部时间都用在工作上。Taxofficialsmustimplementthelawimpartiallyand devote themselves to their duties税务人员必需秉公执法,忠于职守He is devoted to his wife.他忠于她的妻子dedicate to:通常用dedicate sth. to(把某物奉献给)devote to:主要用devote oneself to(把自己奉献给事业)Lesson86【课文】First listen and then answer the question.听录音,然
15、后回答以下问题。What was the danger?As the man tried to swing the speedboat round, the steering wheel came away in his hands. He waved desperately to his companion, who had been water skiing for the last fifteen minutes. Both men had hardly had time to realize what was happening when they were thrown violen
16、tly into the sea. The speedboat had struck a buoy, but it continued to move very quickly across the water. Both men had just begun to swim towards the shore, when they noticed with dismay that the speedboat was moving in a circle. It now came straight towards them at tremendous speed. In less than a
17、 minute, it roared past them only a few feet away. After it had passed, they swam on as quickly as they could because they knew that the boat would soon return. They had just had enough time to swim out of danger when the boat again completed a circle. On this occasion, however, it had slowed down c
18、onsiderably. The petrol had nearly all been used up. Before long, the noise dropped completely and the boat began to drift gently across the water.【课文翻译】当那人试图让快艇转弯时,方向盘脱手了。他无望地向他的伙伴挥手,他的伙伴在过去的15分钟里始终在滑水。他们两个还没来得及意识到原委发生了什么事情,就被猛地抛入了海里。快艇撞上了一个浮标,但它仍在水面上快速行驶着。两个人刚起先向岸边游去,就突然惊愕地发觉快艇正在转着圈行驶,它现在正以惊人的速度直冲
19、他们驶来。不到1分钟的工夫,它从离他们只有几英尺远的地方咆哮着驶了过去。快艇过去之后,他们以最快的速度向前游去,因为他们知道快艇立刻就要转回来。他们刚刚来得及游出危急区,快艇就又转完了一圈。然而这一次它的速度慢多了。汽油几乎已经用光。没过多久,噪音便彻底消逝,快艇起先在水面上慢悠悠地漂。【生词汇总】swing v. 转向speedboat n. 快艇desperately adv. 无望地companion n. 同伙,伙伴water ski (由快艇牵引水橇)滑水buoy n. 浮标dismay n. 懊丧tremendous adj. 巨大的petrol n. 汽油drift v. 漂动,
20、漂流gently adv. 缓慢地,轻轻地【学问点讲解】1.As the man tried to swing the speedboat round, the steering wheel came away in his hands. 当那人试图让快艇转弯时,方向盘脱手了。(1) 复合句,as引导时间状语从句,表示“当.”。 as:同做“当时”的时候,as更强调主从句动作同时发生,译作“一边一边”e.g. As he works, he studies.他半工半读(一边工作一边读书)。when从句动词点动词,持续性动词均可;as重在表示动作同时发生,伴随进行;while从句动词为持续性动词
21、 例:While I slept, a thief broke in.(2) come away(from sth) 分别,脱离:e.g. the plaster had started to come away from the wall.灰泥已经起先从墙上脱落。2.Both men had hardly had time to realize what was happening when they were thrown violently into the sea.他们两个还没来得及意识到原委发生了什么事情,就被猛地抛入了海里。(1) hardly.when表示“刚就”We had h
22、ardly started our journey when the car got a flat tyre. 我们刚动身,车胎就破了(2) HardlywhenHardly否定副词/半否定副词+倒装句, 当Hardly 放于句首时,则该主句部分必需运用倒装语序,而“when”从句部分语序不倒装。e.g. Hardly had he escaped when he was captured他险些就成了漏网之鱼。3.they swam on as quickly as they could, 他们以最快的速度向前游去。(1) 其中的第一个as为副词,其后通常接形容词或副词(用原级),其次个as可
23、用作介词(后接名词或代词)或连词(后接从句)。其次个as后接从句时,该as通常为连词,但有时这个as还充当其后从句的主语或宾语,此时该as实为关系代词。e.g. I gave him as much as he could eat.他能吃多少,我就给了他多少。(2) on在这里是副词,表示“向前”:e.g She stopped for a moment , then walked on.她停了一会,随后又向前走4. They had just had enough time to swim out of danger when the boat again completed a circl
24、e. 他们刚刚来得及游出危急区,快艇就又转究了一圈。enough的用法A. 在形容词之后运用:He failed the exam because it wasnt easy enough. 他考虑不及格,因为题不够简单。(不说 enough easy)B. 在名词之前运用:He didn t buy the car because he didnt have enough money. 他没买那部车,因为他没有足够的钱。C. 可以用在 enough for sb./sth.和 enough to do sth.结构之中:She hasnt got enough money for a hol
25、iday. 她没有足够的钱去度假。This dress isnt big enough for her. 这件衣服对她来说不够大。5.The petrol had nearly all been used up. 汽油几乎已经用光。(1) use up 用完,耗尽e.g.By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已经全部用完了。(2) petrol 汽油,在美国称为gasoline。e.g. The price of petrol is getting higher and higher.汽油价格始终在上涨。Petroleum n.
26、 石油petroleum指石油,oil也可指石油,但其范围更广泛,还可指食用油,油画颜料等。e.g.Middle East is abundant in petroleum deposits.中东石油储量丰富(中国三大油企:中石油,中石化,中海油)Lesson87【课文】First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。What was wrong with the mans story?At the time the murder was committed, I was travelling on the 8 oclock tra
27、in to London, said the man.Do you always catch such an early train? asked the inspector.Of course I do, answered the man. I must be at work at 10 oclock. My employer will confirm that I was there on time.Would a later train get you to work on time? asked the inspector.I suppose it would, but I never
28、 catch a later train.At what time did you arrive at the station?At ten to eight. I bought a paper and waited for the train.And you didnt notice anything unusual?Of course not.I suggest, said the inspector, that you are not telling the truth. I suggest that you did not catch the 8 oclock train, but t
29、hat you caught the 8:25 which would still get you to work on time. You see, on the morning of the murder, the 8 oclock train did not run at all. It broke down at Ferngreen station and was taken off the line.【课文翻译】“在凶杀发生的时候,我正坐在8点钟开往伦敦的火车上。”那人说。“您总是赶这样早的火车?”探长问。“当然是的,”那人回答。“我必需在10点钟上班,我的雇主会证明我是按时到了那儿
30、的。”“晚一点儿的车也能送您按时上班吗?”“我认为可以,但我从来不乘晚一点儿的车。”“您几点钟到的火车站?”“7点50分。我买了张报纸,等着车来。”“您没有留意到有什么异样状况发生吗?”“当然没有。”“我提示您,”探长说,“您讲的不是实话。您乘的不是8点钟的火车,而是8点25分的,这次车同样能使您按时上班。您看,在凶杀发生的那天早晨,8点钟的那次车根本没有发。它在芬格林车站出了故障而被取消。”【生词汇总】alibi n. 不在犯罪现场commit v. 犯(罪、错)inspector n. 探长employer n. 雇主confirm v. 确认,证明suggest v. 提示truth n
31、. 真相【学问点讲解】1.A perfect alibi,(标题)极好的不在犯罪现场的证据。alibi为法律用语,含义是“不在场证明”、“当时不在场的申辩”,是可数名词:He must have cooked up an alibi.他准是编造了案发时不在场的假证。2. At the time the murder was committed, I was travelling on the 8 oclock train to London, said the man. “在凶杀发生的时候,我正坐在8点钟开往伦敦的火车上。”那人说。Commit(1) 犯(罪),做(错事等)He has nev
32、er committed any crime before.他以前从来没有犯过罪。(2) 使担当义务;使作出保证;使表态(+to)The president is committed to reform the health care总统承诺要改革卫生保障制度(3)(公开) 表态,做出确定You dont have to commit yourself now, just think about it.你不必现在表态,只需考虑下这件事。3.I must be at work at 10 oclock. My employer will confirm that I was there on t
33、ime.“我必需在10点钟上班,我的雇主会证明我是按时到了那儿的。”Confirm(1) 证明;确定(+that)(+wh-)Has everyone confirmed that theyre coming?他们是不是每个人都会过来Can you confirm what had happened?你能证明一下发生什么事了吗?(2) 确认,认可,批准(职位,协议)He was confirmed as captain for the rest of the season.他被正式的任命在这季剩下的一段时间里担当队长。4. I suppose it would, but I never cat
34、ch a later train.“我认为可以,但我从来不乘晚一点儿的车。”Suppose(1) T认定,假定I suppose you are right.我认为你说得对。(2) T假定或假设(某事物)属实Lets suppose (that) the news is true.让我们假定这消息是真的。(3) T用于祈使句,用以提出建议.Suppose your father saw you now, what would you say?假设你父亲现在看到了你, 你该怎么说?5.And you didnt notice anything unusual? 您没有留意到有什么异样状况发生吗?
35、(1) 这是一个陈述疑问句,用升调提问。例如,如:“ Youre out of work?”(2) 形容词作定语,修饰名词或不定代词,通常放在名词之前,不定代词之后。如:试比较二者不同This is an unhealthy diet.这是不健康的饮食习惯There is nothing important in todays newspaper.今日的报纸没有重要的新闻6.I suggestthat you are not telling the truth. 我提示您您讲的不是实话。I suggest(that)在这里用于提出质疑,译为“依我看”、“唯恐”:I suggest that h
36、e is not so honest as he looks.依我看他并不像他看上去那么诚恳。7.You see, on the morning of the murder, the 8 oclock train did not run at all. 您看,在凶杀发生的那天早晨,8点钟的那次车根本没有发。(1) you see在口语中常常作为插入语出现,句首、句中或句尾均可以,表示“你知道”、“事实上”等含义:My leg isnt all right yet, you see, so I cant climb the hill with you.你知道/你看,我的腿还没有完全好,所以我不能和你(们)一起爬山。(2) run可以指火车、公共汽车、船等“定时/定期行驶”、“(在两地间)往来”:This ship runs between Dover and Calais.这条船来往于多佛与加来之间。