2023年[新概念英语第三册第二课]新概念英语第三册第23课-One man's meat is another man's poison.docx

上传人:w**** 文档编号:65796740 上传时间:2022-12-08 格式:DOCX 页数:5 大小:13.12KB
返回 下载 相关 举报
2023年[新概念英语第三册第二课]新概念英语第三册第23课-One man's meat is another man's poison.docx_第1页
第1页 / 共5页
2023年[新概念英语第三册第二课]新概念英语第三册第23课-One man's meat is another man's poison.docx_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年[新概念英语第三册第二课]新概念英语第三册第23课-One man's meat is another man's poison.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年[新概念英语第三册第二课]新概念英语第三册第23课-One man's meat is another man's poison.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、2023年新概念英语第三册第二课新概念英语第三册第23课:One man's meat is another man's poisonLesson 23 One man's meat is another man's poison各有所爱 Listen to the tape then answer the question below. 听录音,然后回答以下问题。 What was it about snails that made the writer collect them for his friend on that in particular?

2、People become quite illogical when they try to decide what can be eaten and what cannot be eaten. If you lived in the Mediterranean, for instance, you would consider octopus a great delicacy. You would not be able to understand why some people find it repulsive. On the other hand, your stomach would

3、 turn at the idea of frying potatoes in animal fat - the normally accepted practice in many northern countries. The sad truth is that most of us have been brought up to eat certain foods and we stick to them all our lives. No creature has received more praise and abuse than the common garden snail.

4、Cooked in wine, snails are a great luxury in various parts of the world. There are countless people who, ever since their early years, have learned to associate snails with food. My friend, Robert, lives in a country where snails are despised. As his flat is in a large town, he has no garden of his

5、own. For years he has been asking me to collect snails from my garden and take them to him. The idea never appealed to me very much, but one day, after heavy shower, I happened to be walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants. Acting on a s

6、udden impulse, I collected several dozen, put them in a paper bag, and took them to Robert. Robert was delighted to see me and equally pleased with my little gift. I left the bag in the hall and Robert and I went into the living room where we talked for a couple of hours. I had forgotten all about t

7、he snails when Robert suddenly said that I must stay to dinner. Snails would, of course, be the main dish. I did not fancy the idea and I reluctantly followed Robert out of the room. To our dismay, we saw that there were snails everywhere: they had escaped from the paper bag and had taken complete p

8、ossession of the hall! I have never been able to look at a snail since then. 参考译文 在决定什么能吃而什么不能吃的时候,人们往往变得不合情理。比如,如果你住在地中海地区,你会把章鱼视作是美味佳肴,同时不能理解为什么有人一见章鱼就恶 心。另一方面,你一想到动物油炸土豆就会反胃,但这在北方许多国家却是一种普通的烹任方法。不无遗憾的是, 我们中的大部分人,生来就只吃某几种食品,而且一辈子都这样。 没有一种生物所受到的赞美和厌恶会超过花园里常见的蜗牛了。蜗牛加酒烧煮后,便成了世界上许多地方的一道珍奇的名菜。有不计其数的人们从

9、小就知道蜗牛可做 菜。但我的朋友罗伯特却住在一个厌恶蜗牛的国家中。他住在大城市里的一所公寓里,没有自己的花园。多年来,他一直让我把我园子里的蜗牛收集起来给他捎去。 一开始,他的这一想法没有引起我多大兴趣。后来有一天,一场大雨后,我在花园里漫无目的散步,突然注意到许许多多蜗牛在我的一些心爱的花木上慢悠悠的蠕动 着。我一时冲动,逮了几十只,装进一只纸袋里,带着去找罗伯特。罗伯特见到我很高兴,对我的薄礼也感到满意。我把纸袋放在门厅里,与罗伯特一起进了起居 室,在那里聊了好几个钟头。我把蜗牛的事已忘得一干二净,罗伯特突然提出一定要我留下来吃晚饭,这才提醒了我。蜗牛当然是道主菜。我并不喜欢这个主意,所

10、以我勉强跟着罗伯特走进了起居室。使我们惊愕的是门厅里到处爬满了蜗牛:它们从纸袋里逃了出来,爬得满厅都是!从那以后,我再也不能看一眼蜗牛了。 New words and expressions 生词和短语 poison (title) n. 毒药 illogical adj. 不合逻辑的,无章法的 octopus n. 章鱼 delicacy n. 美味,佳肴 repulsive adj. 令人反感的,令人生厌的 stomach n. 胃 turn v. 感到恶心,翻胃 fry v. 油炸 fat n. (动物,植物)油 abuse n. 辱骂,责骂 snail n. 蜗牛 luxury n.

11、奢移品,珍品 associate v. 联想到 despise v. 鄙视 appeal v. 引起兴致 shower n. 阵雨 stroll n. 溜达,散步 impulse n. 冲动 dozen n. 12个,一打 fancy v. 喜爱,喜欢 Notes on the text课文注释 1 One man's meat is another man's poison.这是英语的一句谚语,意思是对一方有利的未必对另一方也有利。有时可译作各有所爱同时也有汉语俗语萝卜青菜各有所爱的意思。 2 would turn at the idea of… turn此处作恶心、作呕解。at the idea of…是想到…的意思。 3 to be brought up,养育,抚养。stick to有坚持的意思。 4 Cooked in wine, snails.用酒烹调的蜗牛.这是过去分词作状语。表示条件。 5 I happened to be walking in the garden.我碰巧在花园里散步。happen后面加不定式表示"碰巧做." 6 take(亦作have) possession of,是占有、拥有的意思。Lesson 23 课后练习和答案Exercises and Answer

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁