《唐诗三百首之渭城曲(带拼音带译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐诗三百首之渭城曲(带拼音带译文).docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、唐诗三百首之渭城曲(带拼音带译文)第四卷:七言乐府chao dai : tang chao朝代:唐朝wei cheng qu渭城曲zud zhe : wang wei 王维wei cheng zhao yu yi qTng chen , ke she qTng qTng liu se xTn渭城 朝雨泡轻尘,客舍青青柳色新。quan jun geng jin yT bei jiu , xT chu yang guan wu gu ren劝 君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。注释:(
2、1) 渭城曲:另题作送元二使安西,或名阳关曲或阳关三叠。渭城:在今 陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。(2) 混:润湿。(3) 客舍:旅馆。(4) 柳色:柳树象征离别。(5) 阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。(6) 故人:老朋友简介:王维(701年- 761年,一说699年一761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西省运城 市)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因 笃信佛教,有“诗佛”之称。今存诗400余首,重要诗作有相思、山居秋暝等。受 禅宗影响很大,精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟。苏轼评价其: “味摩诘之诗,诗中有
3、画;观摩诘之画,画中有诗。”渭城曲原是唐代诗人王维在送别友人去边疆时写下的一首七言绝句,它描写的是一 种最有普遍性的离别,没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数 离筵别席演唱,成为最流行、传唱最久的古曲。白居易对酒五首之一有“相逢且莫推辞醉,听唱阳关第四声”的句子,且注明 “第四声即“劝君更尽一杯酒。王维的这首诗之所以另有一题为阳关三叠,是因为 咏唱时,首句不叠,其他三句都再唱。然而,有人认为仅有末句重叠三唱。按白居易所说的 “第四声”,那么应是首句不叠,其他三句重叠。不然“劝君” 一句不可能为“第四声”。由 于这首诗语言朴实,形象生动,道出了人人共有的依依惜别之情,在唐
4、代便被谱成了阳关 三叠,后来又被编入乐府,成为饯别的名曲,历代广为流传。安西,是唐代中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新 疆库车)。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代从长安往西去的,多在渭城送 别。渭城在长安西北,渭水北岸。前两句写送别的时间,地点,环境气氛,为送别创造了一 个愁郁的气氛。清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两 旁的柳树。这一切,都是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。“朝雨”在这 里扮演了一个重要的角色。早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。从长安西去的大道上, 平日车马交驰,尘上飞扬,而送别的时候,
5、朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽。“泡 轻尘的“混”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处, 仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。客舍,原本是羁旅者的伴侣;杨 柳,更是离别的象征。选取这两件事物,是作者有意关合送别。它们通常总是和羁愁别恨联 结在一起,而呈现出黯然销魂的情调。而此刻,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌 “客舍青青柳色新”。平日路尘飞扬,路旁柳色常会笼罩着灰蒙蒙的尘雾,一场朝雨, 才重新洗出它那青翠的本色,所以说“新二又因柳色之新,映照出客舍青青来。总之,从 清朗的天宇,到洁净的道路,从青青的客舍,到翠绿的杨柳,构成了一幅色调
6、清新明朗的图 景,为这场送别提供了典型的自然环境。这是一场深情的离别,但却不是黯然销魂的离别。 相反地,倒是透露出一种轻快而富于希望的情调。“轻尘”、青青”、“新”等词语,声韵轻 柔明快,加强了读者的这种感受。绝句在篇幅上受到严格限制。这首诗,对如何设宴饯别,宴席上如何频频举杯、殷勤话别,以及启程时如何依依不舍, 登程后如何瞩目遥望,等等,一概舍去,只剪取饯行宴席即将结束时主人的劝酒辞:“再干 了这一杯吧,出了阳关,可就再也见不到老朋友了。”诗人像高明的摄影师,摄下了最富表 现力的镜头。宴席已经进行了很长一段时间,酿满别情的酒已经喝过多巡,殷勤告别的话已 经重复过屡次,朋友上路的时刻终于不能不
7、到来,主客双方的惜别之情在这一瞬间都到达了 顶点。主人的这句脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈、深挚的惜别之情的集中表现。三四两句 写惜别,是一个整体。要深切理解这临行劝酒中蕴含的深情,就不能不涉及“西出阳关”。 处于河西走廊尽西头的阳关,和它北面的玉门关相对,从汉代以来,一直是内地出向西域的 通道。唐代国势强盛,内地与西域往来频繁,参军或出使阳关之外,在盛唐人心目中是令人 向往的壮举。但当时阳关以西还是穷荒绝域,风物与内地大不相同。朋友“西出阳关”,虽 是壮举,却又会经历万里长途的跋涉,备尝独行穷荒的艰辛寂寞。因此,这临行之际“劝君 更尽一杯酒”,就像是浸透了诗人全部丰富深挚情谊的一杯浓郁的感情琼
8、浆。这里面,不仅 有依依惜别的情谊,而且包含着对远行者处境、心情的深情关心,包含着前路珍重的殷勤祝 愿。对于送行者来说,劝对方“更尽一杯酒”,不只是让朋友多带走他的一分情谊,而且有 意无意地延宕分手的时间,好让对方再多留一刻。“西出阳关无故人”之感,不仅仅只是属 于行者的。临别依依,要说的话很多,但千头万绪,一时不知从何说起。这种场合,往往会 出现无言相对的沉默,“劝君更尽一杯酒”,就是不自觉地打破这种沉默的方式,也是表达此 刻丰富复杂感情的方式。诗人没有说出的比已经说出的要丰富得多。总之,三四两句所剪取 的虽然只是一刹那的情景,却是蕴含极其丰富的一刹那。诗的前二句,作者运用了起兴的手法,这是自诗经小雅采薇的“昔我往矣,杨柳 依依以来,文学作品表现惜别之情时常用的意象。后两句将深切的惜别、关切、担忧等复 杂的感情寄寓在“劝酒”这一举动之中。“西出阳关无故人”,一言朋友所去之地陌生,二 言那里人迹稀少;三言朋友自此一别,那么知己难求。如此,那么对友情的珍惜,对离别的无奈, 对朋友的关切,尽蕴于杯中了。所谓“惜别意悠长不露”,情真意切而不说破。明代李东阳 在麓堂诗话中说:“作诗不可以意徇辞,而须以辞达意。辞能达意,可歌可咏,那么可以 传。王摩诘“阳关无故人”之句,盛唐以前所未道。此辞一出,一时传诵缺乏,至为三叠歌 之。后之咏别者,千言万语,殆不能出其意之外。必如是方可谓之达耳。”