南京林业大学357英语翻译基础2015年考研专业课初试真题.docx

上传人:wj151****6093 文档编号:61883141 上传时间:2022-11-21 格式:DOCX 页数:4 大小:12.64KB
返回 下载 相关 举报
南京林业大学357英语翻译基础2015年考研专业课初试真题.docx_第1页
第1页 / 共4页
南京林业大学357英语翻译基础2015年考研专业课初试真题.docx_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《南京林业大学357英语翻译基础2015年考研专业课初试真题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《南京林业大学357英语翻译基础2015年考研专业课初试真题.docx(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、南京林业大学357英语翻译基础2015年考研专业课初试真题第 1 页 共 2 页 南京林业高校5 2015 年 硕士探讨生入学考试初试试题科目代码:357 科目名称:英语翻译基础(B )满分:150分留意: : 仔细阅读答题纸上的留意事项; 全部答案必需写在 答题纸 上,写在本试题纸或草稿纸上均无效; 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回!I.Translate the following terms into Chinese. (1x15=15) 1. CPI 2. tax refund 3. overdraft 4. the tertiary industry 5. fiscal def

2、icit 6. OPEC 7. buzz word 8. Reuters 9. SOHO 10. OTC 11. jet lag 12. vicious circle 13. correspondence course 14. CBD 15. secure encryption of dataII. Translate the following terms into English. (1x15=15) 1. 劳动密集型产业 2. 贸易顺差 3. 货币贬值 4. 资金链 5. 独家专访 6. 一次震级为里氏 7.8 级的地震 7. 房地产行业 8. 毛重 9. 股东 10. 美国驻华使馆 1

3、1. 三农问题 12. 抵押贷款 13. 可再生能源 14. 原创性 15. 法治III. Translate the following passage into Chinese. (1x60=60)If the sun has enough power to warm and light the whole earth, it must have enough power to do other things too. Can we use the sun’s abundant energy to supply electricity, or at least to perfo

4、rm the functions which electricity or other types of power usually perform? The answer is yes. For example, people have for many years been using the reflected heat of the sun to cook by. Solar cookers have been built with several curved mirrors reflecting the sun and focusing its heat on the cookin

5、g element. This apparatus can be used just like a gas or electric stove; it is more expensive to make but it does not need any fuel, and so costs nothing to use. Another possibility of using solar energy is in house-heating. The form of energy we use most is electricity, and every day more is needed

6、. But electricity has to be made, too, and to make it huge quantities of fuel are required – oil, coal, gas and nowadays even uranium( 铀). The question which worries everyone today is: how long will these fuels last? Nobody knows for sure, but most experts think it will soon be difficult to ob

7、tain sufficient electricity from these sources. It is possible that the sun can make a contribution here, too. Solar power has already been used to produce terrific heat. In Southern France a solar furnace has been built, where temperature reaches more than 3000 Centigrade. This furnace is only used

8、 for experiments at present, but could be used to produce steam for a power station. So it is possible that one day in the near future we will depend on solar furnaces and power stations to provide our electrical needs. Or perhaps each home will have a solar generator to provide power for lighting a

9、nd heating. IV. Translate the following passage into English. (1x60=60) 书籍具有不朽的精神,它们是迄今为止人类所创建持续最久的产品。庙宇会损坏,塑像会颓废,但是书籍却能长存人间。对于思想而言,时间并不重要,它们今日仍旧能够同多年前第一次在作者的头脑中刚刚产生时那样鲜活。当年的话语和思想如今依旧通过书本在向我们生动地诉说。时间的唯一作用就在于它筛出了糟粕,因为只有真正优秀的文学作品才能存 留下来。那些杰出的伟人不会从这个世界消逝,他们的灵魂保存在书本里,云游四方。书是活的声音,它所包含的才智今人依旧倾听。因此,我们依旧时刻受到过去伟人的影响。那些世界巨匠像过去一样活在人世间。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作计划

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁