《2018英语六级报名时间_2018年12月英语六级阅读练习题-在教堂.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2018英语六级报名时间_2018年12月英语六级阅读练习题-在教堂.docx(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2018英语六级报名时间_2018年12月英语六级阅读练习题:在教堂四六级考试网权威发布2018年12月英语六级阅读练习题:在教堂,更多2018年12月英语六级阅读练习题:在教堂相关信息请访问高校英语四六级考试网。在英语听、说、读、写四大技能中,阅读占有很重要的地位,无论是日常工作还是生活中,阅读都特别重要。大范文网英语四六级频道特殊整理了2018年12月英语六级阅读练习题:在教堂一文,希望对大家备考有所帮助。预祝同学们高分通过考试。in churchnot only politeness but also an attitude of reverence is demanded in chu
2、rch. if one is not familiar with1 the service , he may maintain a respectful silence , standing when others stand, sitting when they sit, and bowing during prayer. on entering a church an usher2 will probably show you to a seat and it is polite to take the one indicated by him, though it is quite pr
3、oper to whisper a suggestion that one does not want to sit too far to the front, or that one is a little deaf and would like to sit well forward.it is usual for anyone attending church to take some money along for the offering, as it is a regular part of every church service and is used for the work
4、 of the church. good clothes, but never evening clothes, are worn to a church service. in some churches it is improper for a lady not to wear a hat. it is impolite and disrespectful to talk or whisper, to eat or chew3 anything, or to enter or leave during the service. one must come on time and stay
5、till the service is over. when the service is over, one passes quietly out of the church with the other worshippers. in many churches it is considered irreverent to talk before one has reached the entrance hall.sometimes the“lords supper”or“communion4”is observed at the end of the service. this is a
6、 special service for the fellowship of christians, and one is not supposed to5 participate unless he is a christian. he may sit quietly and observe the service if he wishes.阅读自测. please add the exact p re fix ( 前缀) to the following words to change them into their antonyms ( 反义词) :a. im- b. ir- c. il
7、- d. dis 1. reverent ( ) 2. respectful ( ) 3 . proper ( ) 4. polite ( ) 5. regular ( ) 6. legal ( ). are these statements true or false according to the article ?1. it is necessary to take some money when going to church. 2. in some churches it is acceptable for one to wear evening clothes. 3. it is
8、 forbidden for non-christians to attend and watch the communion.参考答案. 1. b 2. d 3. a 4 . a 5. b 6. c. 1. t 2. f 3 . f参考译文在教堂在 教堂里, 人们不仅要有礼貌, 而且应当怀有一种虔诚的看法。假如你对教堂的仪式 不熟识, 你可以恭尊敬敬地默不作声。在别人起立, 坐下或低头祈祷时, 你也起立, 坐下和 低头。进入教堂的时候, 多半会有引座员带你到座位上去, 你照他的意思坐在那里是一种 有礼貌的表现。当然你也完全可以低声地表示你不愿坐得太靠后, 或者说你有点聋, 喜爱 坐在靠前面的
9、地方。通常来说, 去教堂的人都带些钱, 以便捐献, 因为这是去教堂做礼拜的一项常规, 这钱 主要用于教堂的日常工作。到教堂做礼拜时你应当穿好一点的衣服, 但不行穿夜礼服。在 某些教堂里, 女士不戴帽子是不合时宜的。做礼拜时, 谈话或耳语, 吃东西, 嚼东西或随意 出入都是不礼貌的, 是一种粗鲁无礼的表现。参与做礼拜的人必需准时到场, 而且要等到 仪式结束之后才可以离去。礼拜仪式结束时, 你应当宁静地随着其他信徒走出教堂。有不 少教堂认为, 没有走到教堂的门廊就说话是不虔诚的表现。有时, 在礼拜结束的时候, 教堂还会实行圣餐仪式。这是基 督徒的一种特别仪式。你 假如不是基 督徒, 就不能领圣餐,
10、 不能参与这种仪式。假如你情愿的话, 你可以静静地坐在 那里, 观看这种仪式。阅读导评不同的文明产生了不同的宗教, 不同的宗教有着不同的崇拜仪式。事实上, 崇拜仪式 已成为宗教文化不行分割的一部分。比如说, 信奉佛教的人会到寺庙进香朝拜, 而基 督教 徒则在教堂里通过做礼拜、受洗礼、吃圣餐等仪式来表示他们对上帝的虔诚。阅读导释1. 熟识, 通晓, 如: he is familiar with chinese ancient history. ( 他通晓中国古代史。) 而短语 be familiar to 意思不同, 作“ 为⋯⋯ 所熟识”解, 如: these fair
11、y tales are familiar to every schoolboy. ( 每个小学生都熟识这些童话故事。)2. usher n. ( 教堂、电 影院、戏院等公共场所的) 引座员, 款待员。动词可作“开创, 迎接”解, 与in 搭配, 如: the french revolution ushered in a new age. ( 法国大革命开创了一个新时代。)3. chew v. 咀嚼, 如: chewing gum ( 口香糖) ; bite off more than one can chew ( 贪多嚼不烂, 不自量力) 。4. communion n. 圣餐仪式, 又称the lords supper; observe the communion 作“实行圣餐仪 式”解。5. be supposed to 被期望, 应当, 如: you are supposed to pay the bill by the end of this year. ( 你 最迟今年年底结清这笔账。) you are not supposed to play football in the classroom. ( 教室 里不准踢足球。2018年12月高校英语六级阅读精练50篇汇总