爱莲说 原文 翻译 注释.docx

上传人:美****子 文档编号:57985631 上传时间:2022-11-06 格式:DOCX 页数:5 大小:10.87KB
返回 下载 相关 举报
爱莲说 原文 翻译 注释.docx_第1页
第1页 / 共5页
爱莲说 原文 翻译 注释.docx_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述

《爱莲说 原文 翻译 注释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《爱莲说 原文 翻译 注释.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、爱莲说 (北宋周敦颐 水陆草木之花,得意者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。注释爱莲说:选自?周元公集?、?周濂溪集?。“元公 “说是古代的一种文体,它可以直接说明事物,阐述事理,也可以通过叙事,写人,咏物,议论说道理;也可以发表作者的感想。 可:值得 蕃fn:多。 晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世

2、称靖节先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如?饮酒?诗里的“采菊东篱下,悠然见南山,向来称为名句。 自李唐来,世人甚爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的?唐国史补?里说:“京城贵游,尚牡丹每春暮,车马假设狂种以求利,一本(一株)有直(同“值)数万(指钱)者。甚:特别,十分。 淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。 染:沾染污秽。 濯(zhu)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚。濯:洗涤。清涟:水清而有微波,这里指清水。涟:水清而有微

3、波。妖:美丽而不端庄 通:贯穿。 直:立。 中通外直:它的茎内空外直。 不蔓(mn)不枝:不生枝蔓(wn),不长枝节。蔓:名词用作动词,生枝蔓。枝:名词用作动词,长枝节。 香远益清:香气远播,更显得清芬。益:更,更加。 亭亭净植:笔直地干净地立在那里。亭亭:耸立的样子。植:立。 亵(xi)玩:玩弄。亵:亲近而不庄重。焉:句末语气词。 隐逸(yi :指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世。者:的花。 牡丹:花之富贵者也:牡丹是花中富贵的花。因为牡丹看起来十分浓艳,所以这样说。 君子:指道德高尚的人。 噫(y):叹词,相当于现代汉语的“唉。 菊之爱:对菊花的喜爱。 鲜(

4、xin)有闻:很少听到。鲜:少。 同予者何人:像我一样的还有多少人呢? 宜乎:宜:应当,这里与“乎连用,有“当然的意思。 众:多。译文 水里、陆上各种花草树木,值得喜爱的很多。晋朝陶渊明只喜爱菊花;自从唐朝以来,世上的人大多很喜爱牡丹;我那么唯独喜爱莲:莲从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并不显得妖媚,荷梗中间贯穿,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节, 香气传送到远处,更加使人觉得清幽,笔直地干净地立在那里,可以在远处欣赏,却不能贴近去玩弄啊。 我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的花;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,在陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什

5、么人呢?对于牡丹的喜爱,人该是很多了。句句翻译 水陆草木之花,得意者甚蕃。 水面上与陆地上各种草木的花,值得喜爱的有很多。 晋陶渊明独爱菊。 晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。 自李唐来,世人盛爱牡丹。 从唐朝以来,世人十分喜爱牡丹。 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵xi)玩焉。 我唯独喜爱莲花从淤泥里长出来却不受污染,在清水里洗涤过却不显得妖媚,它的茎内空外直,不生枝蔓, 不长枝节, 香气远播,更显得清香,干净地挺立在那里,可以在远处欣赏,却不能贴近去玩弄。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。 我认为菊,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的花;莲花,是花中的君子。 噫! 唉! 菊之爱,陶后鲜有闻。 对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。 莲之爱,同予者何人? 对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢? 牡丹之爱,宜乎众矣! 对于牡丹的喜爱,人该是很多了。第 5 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 文案大全

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁