专业英语---FIDIC合同条件讲解学习.ppt

上传人:豆**** 文档编号:57957396 上传时间:2022-11-06 格式:PPT 页数:84 大小:676.50KB
返回 下载 相关 举报
专业英语---FIDIC合同条件讲解学习.ppt_第1页
第1页 / 共84页
专业英语---FIDIC合同条件讲解学习.ppt_第2页
第2页 / 共84页
点击查看更多>>
资源描述

《专业英语---FIDIC合同条件讲解学习.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专业英语---FIDIC合同条件讲解学习.ppt(84页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、专业英语-FIDIC合同条件1.FIDIC合同条件的演变与特点合同条件的演变与特点2.2.新版新版FIDIC系列合同条件简介系列合同条件简介3.新版新版FIDIC施工合同条件条款解析施工合同条件条款解析目录目录Federation Internationale Des Ingenieurs ConseilsInternationalFederationofConsultingEngineers国际咨询工程师联合会国际咨询工程师联合会F I D I C1.FIDIC合同条件的演变与特点合同条件的演变与特点FIDICFIDIC是什么是什么?p FIDIC1913年由欧洲三个国家独立的咨询工程师协会

2、年由欧洲三个国家独立的咨询工程师协会创立,创立,1948年英国加入,年英国加入,1953年美国、加拿大、澳大利年美国、加拿大、澳大利亚等国加入。现总部设在瑞士的日内瓦。亚等国加入。现总部设在瑞士的日内瓦。p 目前正式的成员国会员有目前正式的成员国会员有60多多个。个。p 中国工程咨询协会中国工程咨询协会1996年代表中国参加了年代表中国参加了FIDIC,成,成为为FIDIC的正式成员国。的正式成员国。FIDICFIDIC的宗旨:的宗旨:倡导先进的工程管理理念,从而指导国际承包业的倡导先进的工程管理理念,从而指导国际承包业的良性发展,为其成员国的会员公司提供服务。良性发展,为其成员国的会员公司提

3、供服务。FIDICFIDIC的主要工作:的主要工作:研究国际工程中存在的问题,提出解决问题的策略研究国际工程中存在的问题,提出解决问题的策略 召开工程管理国际专题研讨会召开工程管理国际专题研讨会 编制和推行国际工程中的各类合同范本编制和推行国际工程中的各类合同范本 FIDIC的各种文献和出版物,包括各的各种文献和出版物,包括各种合同、协议标准范本、各项工作指种合同、协议标准范本、各项工作指南、以及工作惯例建议等,得到了世南、以及工作惯例建议等,得到了世界各有关组织的广泛承认和实施,是界各有关组织的广泛承认和实施,是工程咨询行业的重要指导性文献。工程咨询行业的重要指导性文献。文本编制质量高,处理

4、问题公正文本编制质量高,处理问题公正 在全球范围内工程承包市场应用最为广泛在全球范围内工程承包市场应用最为广泛 了解国际惯例,丰富合同谈判知识了解国际惯例,丰富合同谈判知识 学习国际工程合同管理的理想基础教程学习国际工程合同管理的理想基础教程为什么学习为什么学习FIDICFIDIC合同条件范本合同条件范本?1.土木工程施工合同条件土木工程施工合同条件(1957,1965,1977,1987,1992(DAB)2.土木工程施工分包合同条件土木工程施工分包合同条件(1994)3.机电设备安装合同条件机电设备安装合同条件(1963,1980,1987)4.设计设计建造与交钥匙合同条件建造与交钥匙合同

5、条件(1995)5.业主与咨询工程师标准服务协议书业主与咨询工程师标准服务协议书(1979,1990,1998)在在1998年之前,年之前,FIDIC出版的主要合同文件有哪些?出版的主要合同文件有哪些?FIDIC Standard Forms of Contract1、Conditions of Contract for Works of Civil Engineering Construction(1957,1965,1977,1987,1992(DAB)2、Conditions of Subcontract for Works of Civil Engineering Constructi

6、on(1994)3、Conditions of Contract for Electrical and Mechanical Works(1963,1980,1987)4、Conditions of Contract for Design-Build and Turnkey(1995)5、Conditions of the Client/Consultant Model Services Agreement(1979,1990,1998)为了适应国际形势,为了适应国际形势,FIDIC 1999年新版合同条件出版年新版合同条件出版:1.Conditions of Contract for Con

7、struction2.Conditions of Contract for Plant and Design-Build 3.Conditions of Contract for EPC/Turnkey Projects4.Short Form of ContractFIDIC 1999年新版合同条件年新版合同条件 1、施工合同条件、施工合同条件 2、工程设备与设计、工程设备与设计建造合同条件建造合同条件 3、EPC交钥匙合同条件交钥匙合同条件 4、简明合同条件、简明合同条件前三本合同条件的结构基本统一前三本合同条件的结构基本统一Conditions of Contract for Const

8、ructionnWhicharerecommendedforbuildingorengineeringworksdesignedbytheEmployerorbyhis representative,the Engineer.Under the usualarrangements for this type of contract,theContractorconstructstheworksinaccordancewithadesignprovidedbytheEmployer.However,theworksmayincludesomeelementsofContractor-design

9、edcivil,mechanical,electrical and/orconstructionworks.Conditions of Contract for Plant and Design-BuildnWhich are recommended for the provision ofelectrical and/or mechanical plant,and for thedesign and execution of building or engineeringworks.Undertheusualarrangementsforthistypeofcontract,theContr

10、actordesignsandprovides,inaccordance with the Employers requirements,plantand/orotherworks;whichmayincludeanycombinationofcivil,mechanical,electricaland/orconstructionworks.Conditions of Contract forEPC/Turnkey ProjectsnWhichmaybesuitablefortheprovisiononaturnkeybasisofaprocessorpowerplant,ofafactor

11、yorsimilarfacility,orofaninfrastructureprojectorothertypeofdevelopment,where(i)ahigherdegreeofcertaintyoffinalpriceandtimeisrequired,(ii)theContractortakestotalresponsibilityforthe design and execution of the project,with littleinvolvementoftheEmployer.Undertheusualarrangementsfor turnkey projects,t

12、he Contractor carries out all theEngineering,ProcurementandConstruction(EPC),providingafully-equippedfacility,readyforoperation.Short Form of ContractnWhichisrecommendedforbuildingorengineeringworksofrelativelysmallcapitalvalue.Dependingonthetypeofworkandthecircumstances,thisformmayalsobesuitablefor

13、 contracts of greater value,particularly for relativelysimpleorrepetitiveworkorworkofshortduration.Underthe usual arrangements for this type of contract,theContractorconstructstheworksinaccordancewithadesignprovidedbytheEmployerorbyhisrepresentative(ifany),but this form may also be suitable for a co

14、ntract whichincludes,or wholly comprises,Contractor-designed civil,mechanical,electricaland/orconstructionworks.新版新版FIDIC合同条件的合同条件的编编制原制原则则:术语一致,结构统一术语一致,结构统一适用法律广,措辞精确适用法律广,措辞精确变革而不是改良变革而不是改良淡化工程师的独立地位淡化工程师的独立地位实践需要简明合同文本实践需要简明合同文本 各类大型或复杂工程各类大型或复杂工程主要工作为施工主要工作为施工业主负责大部分设计工作业主负责大部分设计工作由工程师来监理施工和签发支

15、付证书由工程师来监理施工和签发支付证书按工程量表中的单价来支付完成的工程按工程量表中的单价来支付完成的工程量量 (即单价合同即单价合同)业主承担的风险较大业主承担的风险较大新红皮书的适用条件新红皮书的适用条件新红皮书的新红皮书的20个条款的结构个条款的结构 1 1 一般性规定一般性规定2 2 业主业主3 3 工程师工程师4 4 承包商承包商5 5 指定分包商指定分包商6 6 人员与劳工人员与劳工7 7 工程设备,材料与工艺工程设备,材料与工艺8 8 开工,延误与暂停开工,延误与暂停9 9 竣工检验竣工检验10 10 业主的接收业主的接收11 11缺陷责任缺陷责任1212计量与估价计量与估价13

16、13 变更与调整变更与调整1414合同价格与支付合同价格与支付1515业主终止合同业主终止合同1616承包商暂停与终止合同承包商暂停与终止合同1717风险与责任风险与责任1818保险保险1919不可抗力不可抗力2020索赔,争端与仲裁索赔,争端与仲裁机电设备项目、其他基础设施项目以及其他类机电设备项目、其他基础设施项目以及其他类型的项目型的项目业主只负责编制项目纲要(即:业主只负责编制项目纲要(即:“业主的要求业主的要求”)和工程)和工程 设备性能要求,承包商负责大部分设备性能要求,承包商负责大部分设计工作和全部施工安装工作设计工作和全部施工安装工作工程师来监督设备的制造、安装和施工,签发工程

17、师来监督设备的制造、安装和施工,签发支付证书支付证书在包干价格下实施里程碑支付方式,在个别情在包干价格下实施里程碑支付方式,在个别情况下,也可能采用单价支付况下,也可能采用单价支付风险分担均衡风险分担均衡新黄皮书的适用条件新黄皮书的适用条件11 11缺陷责任缺陷责任1212竣工后的检验竣工后的检验1313 变更与调整变更与调整1414合同价格与支付合同价格与支付1515业主终止合同业主终止合同1616承包商暂停与终止合同承包商暂停与终止合同1717风险与责任风险与责任1818保险保险1919不可抗力不可抗力2020索赔,争端与仲裁索赔,争端与仲裁新黄皮书的新黄皮书的20个条款的结构个条款的结构

18、 1 1 一般性规定一般性规定2 2 业主业主3 3 工程师工程师4 4 承包商承包商5 5 设计设计6 6 人员与劳工人员与劳工7 7 工程设备,材料与工艺工程设备,材料与工艺8 8 开工,延误与暂停开工,延误与暂停9 9 竣工检验竣工检验10 10 业主的接收业主的接收私人投资项目,如私人投资项目,如BOTBOT项目(地下工程太多项目(地下工程太多的工程除外)的工程除外)固定总价不变的交钥匙合同,并按里程碑方固定总价不变的交钥匙合同,并按里程碑方式支付式支付业主代表直接管理项目实施过程,采用较宽业主代表直接管理项目实施过程,采用较宽松的管理方式,松的管理方式,但严格竣工检验和竣工后但严格竣

19、工检验和竣工后检验,以保证完工项目的质量检验,以保证完工项目的质量项目风险大部分由承包商承担,但业主愿意项目风险大部分由承包商承担,但业主愿意为此多付出一定的费用为此多付出一定的费用 银皮书的适用条件银皮书的适用条件11 11缺陷责任缺陷责任1212竣工后的检验竣工后的检验1313 变更与调整变更与调整1414合同价格与支付合同价格与支付1515业主终止合同业主终止合同1616承包商暂停与终止合同承包商暂停与终止合同1717风险与责任风险与责任1818保险保险1919不可抗力不可抗力2020索赔,争端与仲裁索赔,争端与仲裁银皮书的银皮书的20个条款的结构个条款的结构 1 1 一般性规定一般性规

20、定2 2 业主业主3 3 业主的管理业主的管理4 4 承包商承包商5 5 设计设计6 6 人员与劳工人员与劳工7 7 工程设备,材料与工艺工程设备,材料与工艺8 8 开工,延误与暂停开工,延误与暂停9 9 竣工检验竣工检验10 10 业主的接收业主的接收 绿皮书的适用条件绿皮书的适用条件 施工合同金额较小(如低于施工合同金额较小(如低于50万美元)、万美元)、施工工期较短(如少于施工工期较短(如少于6个月)个月)既可以是土木工程,也可以是机电工程既可以是土木工程,也可以是机电工程设计工作既可以是业主负责,也可以是设计工作既可以是业主负责,也可以是承包商负责承包商负责合同可以是单价合同,也可以是

21、总价合合同可以是单价合同,也可以是总价合同,在编制具体合同时,可以在协议书同,在编制具体合同时,可以在协议书中给出具体规定中给出具体规定9 9 修补缺陷修补缺陷10 10 变更与索赔变更与索赔11 11合同价格与支付合同价格与支付1212违约竣工后的检验违约竣工后的检验1313风险与职责风险与职责1414保险保险1515争端的解决争端的解决绿皮书的绿皮书的15个条款的结构个条款的结构 1 1 一般性规定一般性规定2 2 业主业主3 3 业主的代表业主的代表4 4 承包商承包商5.5.承包商的设计工作承包商的设计工作6 6 业主的责任业主的责任7 7 竣工时间竣工时间8 8 接收接收Condit

22、ions of Contract for ConstructionThe General Conditions and the ParticularConditionswilltogethercomprisetheConditionsofContractgoverningtherightsandobligationsoftheparties.ItwillbenecessarytopreparetheParticularConditionsforeachindividualcontract,and to take account of those sub-clausesintheGeneralC

23、onditionswhichmentiontheParticularConditions.1General Provisions2The Employer3The Engineer4The Contractor5Nominated Subcontractors6Staff and Labour7Plant,Materials and Workmanship1一般性规定一般性规定2业主业主3工程师工程师 4承包商承包商5指定分包商指定分包商6人员与劳工人员与劳工7工程设备,材料与工艺工程设备,材料与工艺General Conditions of Contract8Commencement,Del

24、ays and Suspension9Tests on Completion10Employers Taking Over11Defects Liability12Measurement and Evaluation13Variations and Adjustments14Contract Price and Payment8开工,延误与暂开工,延误与暂停停9竣工检验竣工检验10业主的接收业主的接收11缺陷责任缺陷责任12测量和估价测量和估价13 变更与调整变更与调整14 合同价格与支付合同价格与支付15Termination by Employer16Suspension and Term

25、ination by Contractor17Risk and Responsibility18Insurance19Force Majeure20Claims,Disputes and Arbitration15业主终止合同业主终止合同16承包商暂停与终止承包商暂停与终止合同合同17风险与责任风险与责任18保险保险19不可抗力不可抗力20索赔,争端与仲裁索赔,争端与仲裁Contract Documents(Volume Section)Conditions of ContractClauseSub-ClauseItems合同条件的层次是什么合同条件的层次是什么?Contract Docume

26、nts(Volume Section)开工日期(1.1.3.2)/(8.1)招标邀请投标截止与开标基准日期(1.1.3.1)现场数据(4.10)保险的总体规定(18.1)合同生效日期履约证书(11.9)业主的接收(10)竣工后检验(12)第一半保留金的返还(14.9)第二半保留金的返还(14.9)竣工时间(8.2)合同期满最终报表与结清(14.11)/(14.12)最终支付证书(14.13)最终报表草表(14.11)履约保证(4.2)承包商的代表(4.3)提交进度计划(8.3)动员预付款保函(14.2)DAB的任命(20.2)损害赔偿费(8.7)履约保证的退还(4.2)资格预审工程项目合同生命

27、周期工程项目合同生命周期竣工报表(14.10)培训(5.5)竣工文件(5.6)操作与维修手册(5.7)竣工检验(9)1.General Provisionsn 新红皮书第一条【一般规定】中共定义了新红皮书第一条【一般规定】中共定义了60个术语个术语n1.1 Definitions(定义定义)n1.1.1 TheContract(合同合同)n1.1.1.1 Contractp“Contract”means the Contract Agreement,the Letter of Acceptance,the Letter of Tender,these Conditions,the Specif

28、ication,the Drawings,the Schedules,and the further documents which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance.1.General Provisionsn1.1.1.3 LetterofAcceptance(中标函中标函)pMeans the letter of formal acceptance,signed by the Employer,of the Letter of Tender,including any annexed me

29、moranda comprising agreements between and signed by both Parties.n1.1.1.4 LetterofTender(投标函投标函)p投标函是承包商在投标报价时向雇主提交的纲要性文件。投标函是承包商在投标报价时向雇主提交的纲要性文件。pMeans the document entitled letter of tender,which was completed by the Contractor and includes the signed offer to the Employer for the Works.1.General

30、 Provisionsn1.1.1.7 Schedules(资料表资料表)nMeans the document(s)entitled schedules,completed by the Contractor and submitted with the Letter of Tender,as included in the Contract.Such document may include the Bill of Quantities,data,lists,and schedules of rates and/or prices.n1.1.1.8 Tender(投标书投标书)pMeans

31、 the Letter of Tender and all other documents which the Contractor submitted with the Letter of Tender,as included in the Contract.1.General Provisionsn1.1.2.2 Employer(雇主)nMeans the person named as employer in the Appendix to Tender and the legal successors in title to this person.n1.1.2.3 Contract

32、or(承包商承包商)pMeans the person(s)named as contractor in the Letter of Tender accepted by the Employer and the legal successors in title to this person(s).1.General Provisionsn1.1.2.4 Engineer(工程师工程师)pMeans the person appointed by the Employer to act as the Engineer for the purposes of the Contract and

33、named in the Appendix to Tender,or other person appointed from time to time by the Employer and notified to the Contractor under Sub-Clause 3.4 Replacement of the Engineer.n1.1.2.8 Subcontractor(分包商)pMeans any person named in the Contract as a subcontractor,or any person appointed as a subcontractor

34、,for a part of the Work;and the legal successors in title to each of these persons.1.General Provisions 1.1.2.9 DAB,DisputeAdjudicationBoard(争端裁决委员会争端裁决委员会)pMeans the person or three persons so named in the Contract,or other person(s)appointed under Sub-Clause 20.2 Appointment of the Dispute Adjudic

35、ation Board or Sub-Clause 20.3 Failure to Agree Dispute Adjudication Board.n1.1.3.1 BaseDate(基准日期基准日期)pMeans the date 28 days prior to the latest date for submission of the Tender.n1.1.3.2 CommencementDate(开工日期开工日期)pMeans the date notified under Sub-Clause 8.1 Commencement of Works.p第第8.1款要求工程师应在开工日

36、期之前至少款要求工程师应在开工日期之前至少7天发布开工通知。天发布开工通知。1.General Provisionsn1.1.3.3 TimeforCompletion(竣工时间竣工时间)pMeans the time for completing the Works or a SectionpSub-Clause 8.2 Time for CompletionpSub-Clause 8.4 Extension of Time for Completionn1.1.3.7 DefectsNotificationPeriod(缺陷通知期缺陷通知期)pMeans the period for no

37、tifying defects in the Works or a Section under Sub-Clause 10.1 Taking Over of the Works and Sections.pSub-Clause 11.1 Completion of Outstanding Work and Remedying DefectspSub-Clause 11.3 Extension of Defects Notification Period1.General Provisionsn1.1.4.1 AcceptedContractAmount(中标合同金额中标合同金额)pMeans

38、the amount accepted in the Letter of Acceptance for the execution and completion of the Works and the remedying of any defects.1.1.4.2 ContractPrice(合同价格合同价格)pMeans the price defined in Sub-Clause 14.1 The Contract Price,and includes adjustments in accordance with the Contract.n1.1.4.3 Cost(成本费用成本费用

39、)pMeans all expenditure reasonably incurred(or to be incurred)by the Contractor,whether on or off the Site,including overhead and similar charges,but does not include profit.1.General Provisionsn1.1.4.10 ProvisionalSum(暂列金额暂列金额)pMeans a sum(if any)which is specified in the Contract as a provisional

40、sum,for the execution of any part of the Works or for the supply of Plant,Materials or services under Sub-Clause 13.5 Provisional Sums.1.1.4.11 RetentionMoney(保留金保留金)pMeans the accumulated retention moneys which the Employer retains under Sub-Clause 14.3 Application for Interim Payment Certificates

41、and pays under Sub-Clause 14.9 Payment of Retention Money.1.General Provisionsn1.1.5.6 Section(分项工程分项工程)pMeans a part of the Works specified in the Appendix to Tender as a Section(if any).1.1.6.4 ForceMajeure(不可抗力不可抗力)p这是新红皮书定义的一个术语。这一来自大陆法系的法律术这是新红皮书定义的一个术语。这一来自大陆法系的法律术语的使用,是语的使用,是FIDIC使其标准合同适用于各种不

42、同法律体系使其标准合同适用于各种不同法律体系所做的一种努力。所做的一种努力。n1.1.6.8 Unforeseeable(不可预见不可预见)pMeans not reasonably foreseeable by an experienced contractor by the date for submission of the Tender.1.General Provisionsn1.3 Communications(通信交流)pApprovals,certificates,consents,determinations,notices and requests shall not be

43、 unreasonably withheld or delayed.When a certificate is issued to a Party,the certifier shall send a copy to the other Party.When a notice is issued to a Party,by the other Party or the Engineer,a copy shall be sent to the Engineer or the other Party,as the case may be.1.General Provisionsn1.5 Prior

44、ityofDocuments(文件的优先次序文件的优先次序)pThe documents forming the Contract are to be taken as mutually explanatory of one another.For the purposes of interpretation,the priority of the documents shall be in accordance with the following sequence:pThe Contract Agreement(if any);pThe Letter of Acceptance;pThe

45、Letter of Tender;pThe Particular Conditions;pThese General Conditions;pThe Specification;pThe Drawings,andpThe Schedules and any other documents forming part of the Contract.【案例【案例1 1】p在在某某一一工工程程项项目目中中,规规范范中中明明确确规规定定采采料料场场的的青青苗苗补补偿偿费费由由雇雇主主承承担担,但但合合同同特特殊殊条条款款中中又又规规定定“承承包包商商应应负负责责采采料料场场的的使使用用费费及及相相关关

46、的的赔赔偿偿费费”。在在工工程程实实施施过过程程中中,当当承承包包商商向向料料场场地地主主支支付付了了相相应应的的赔赔偿偿费费,然然后后将将此此费费用用按按规规范范规规定定计计入入当当月月月月报报表表时时,却却遭遭到到了了工工程程师师的的拒拒绝绝。此此后后承承包包商商以以索索赔赔的的形形式式再再次次提提出出补补偿偿要要求求,但但仍仍被被工工程程师师以以合合同同优优先先顺顺序序以以及及“相相关关的的赔赔偿偿费费”包包括括青青苗苗赔偿为由予以拒绝。赔偿为由予以拒绝。1.General Provisions【案例【案例2】p在在某某国国际际工工程程项项目目中中,工工程程量量清清单单中中规规定定应应使

47、使用用白白水水泥泥实实施施洗洗手手间间的的马马赛赛克克勾勾缝缝,但但在在技技术术规规范范中中写写明明这这项项工工作作使使用用普普通通硅硅酸酸盐盐水水泥泥,图图纸纸上上也也标标注注使使用用普普通通硅硅酸酸盐盐水水泥泥。施施工工过过程程中中,业主与承包商在使用何种水泥进行勾缝的问题上发生争执。业主与承包商在使用何种水泥进行勾缝的问题上发生争执。p业业主主认认为为使使用用白白水水泥泥勾勾缝缝满满足足美美观观要要求求,因因此此承承包包商商应应使使用用工工程程量量清清单单中中的的单单价价做做此此项项工工作作。而而承承包包商商考考虑虑到到项项目目成成本本,并并根根据据合合同同第第5.2款款(老老红红皮皮书

48、书,下下同同),指指明明技技术术规规范范和和图图纸纸制制约约着着工工程程量量清清单单中中的的描描述述,因因此此应应该该按按照照优优先先次次序序的的规规定定要要求求施施工:使用普通硅酸盐水泥属于正常履约。工:使用普通硅酸盐水泥属于正常履约。问题:工程师应当如何处理?问题:工程师应当如何处理?p咨咨询询工工程程师师裁裁决决:适适用用合合同同第第5.2款款,如如果果业业主主执执意意使使用用白白水水泥泥,则则工工程程师师就就必必须须发发出出合合同同第第51.2款款的的工工程程变变更更令令,让让承承包包商商重重新报价并追加费用。新报价并追加费用。p结结果果,业业主主为为了了节节约约开开支支,只只得得接接

49、受受承承包包商商使使用用普普通通硅硅酸酸盐盐水水泥施工马赛克,承包商从这项工作中节省了近泥施工马赛克,承包商从这项工作中节省了近10万美元的开支。万美元的开支。2.The Employern 新红皮书第二条规定了雇主的权利与义务。新红皮书第二条规定了雇主的权利与义务。n2.1 RightofAccesstotheSite(进入现场的权利进入现场的权利)pThe Employer shall give the Contractor right of access to,and possession of,all parts of the Site within the time(or times

50、)stated in the Appendix to Tender.pIf the Contractor suffers delay and/or incurs Cost as a result of a failure by the Employer to give any such right or possession within such time,the Contractor shall give notice to the Engineer and shall be entitled subject to Sub-Clause 20.1 Contractors claims to

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁