《2022年英语演讲稿范本:拥抱他人拥抱自己.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年英语演讲稿范本:拥抱他人拥抱自己.doc(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、此材料由网络搜集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。材料共分享,我们负责传递知识。英语演讲稿范本:拥抱别人,拥抱本人thandie newton embracing otherness, embracing myself拥抱别人,拥抱本人embracing otherness. when i first heard this theme, i thought, well, embracing otherness is embracing myself. and the journey to that place of understanding and acceptance has been
2、an interesting one for me, and its given me an insight into the whole notion of self, which i think is worth sharing with you today.拥抱他类。当我第一次听说这个主题时,我心想,拥抱他类不确实是拥抱本人吗。我个人明白得理解和接受他类的经历特别有趣,让我关于本人rdquo;这个词也有了新的认识,我想今天在这里和你们分享下我的心得体会。we each have a self, but i dont think that were born with one. you k
3、now how newborn babies believe theyre part of everything; theyre not separate? well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly. its like that initial stage is over - oneness: infancy, unformed, primitive. its no longer valid or real. what is real is separateness, and at some point
4、in early babyhood, the idea of self starts to form. our little portion of oneness is given a name, is told all kinds of things about itself, and these details, opinions and ideas become facts, which go towards building ourselves, our identity. and that self becomes the vehicle for navigating our soc
5、ial world. but the self is a projection based on other peoples projections. is it who we really are? or who we really want to be, or should be?我们每个人都有个自我,但并不是生来就如此的。你明白新生的宝宝们觉得他们是任何东西的一部分,而不是分裂的个体。这种根源上的天人合一rdquo;感在我们出生后特别快就不见了,就好像我们人生的第一个篇章-和谐统一:婴儿,未成形,原始-完毕了。它们似幻似影,而现实的世界是孤单彼此别离的。而在孩童期的某段时间,我们开始构成
6、自我这个观点。宇宙中的小小个体有了本人的名字,有了本人的过去等等各种信息。这些关于本人的细节,看法和观点慢慢变成事实,成为我们身份的一部分。而那个自我,也变成我们人生路上前行的导航仪。然后,这个所谓的自我,是别人自我的映射,仍然我们真实的本人呢?我们终究想成为什么样,应该成为什么样的呢?so this whole interaction with self and identity was a very difficult one for me growing up. the self that i attempted to take out into the world was reject
7、ed over and over again. and my panic at not having a self that fit, and the confusion that came from my self being rejected, created anxiety, shame and hopelessness, which kind of defined me for a long time. but in retrospect, the destruction of my self was so repetitive that i started to see a patt
8、ern. the self changed, got affected, broken, destroyed, but another one would evolve - sometimes stronger, sometimes hateful, sometimes not wanting to be there at all. the self was not constant. and how many times would my self have to die before i realized that it was never alive in the first place
9、?这个和自我打交道,寻找本人身份的过程在我的成长经历中一点都不容易。我想成为的那些自我rdquo;不断被否认再否认,而我害怕本人无法融入周遭的环境,因被否认而引起的困惑让我变得更加忧虑,感到羞耻和无望,在特别长一段时间确实是我存在状态。然而回头看,对自我的解构是那么频繁,以致于我觉察了如此一种规律。自我是变化的,受别人阻碍,分裂或被打败,而另一个自我会产生,这个自我可能更坚强,可能更可憎,有时你也不想变成那样。所谓自我不是固定不变的。而我需要经历多少次自我的破裂重生才会明白事实上自我从来没有存在过?i grew up on the coast of england in the 70s. my
10、 dad is white from cornwall, and my mom is black from zimbabwe. even the idea of us as a family was challenging to most people. but nature had its wicked way, and brown babies were born. but from about the age of five, i was aware that i didnt fit. i was the black atheist kid in the all-white cathol
11、ic school run by nuns. i was an anomaly, and my self was rooting around for definition and trying to plug in. because the self likes to fit, to see itself replicated, to belong. that confirms its existence and its importance. and it is important. it has an extremely important function. without it, w
12、e literally cant interface with others. we cant hatch plans and climb that stairway of popularity, of success. but my skin color wasnt right. my hair wasnt right. my history wasnt right. my self became defined by otherness, which meant that, in that social world, i didnt really exist. and i was othe
13、r before being anything else - even before being a girl. i was a noticeable nobody.我在70年代英格兰海边长大,我的父亲是康沃尔的白人,母亲是津巴布韦的黑人。而想象我和父母是一家人关于其别人来说总是不太自然。自然有它本人的魔术,棕色皮肤的宝宝诞生了。但 从我五岁开始,我就有种感受我不是这个群体的。我是一个全白人天主教会学校里面黑皮肤无神论小孩。我与别人是不同的,而那个热衷于归属的自我却四处寻找方式寻找归属感。这种认同感让自我感遭到存在感和重要性,因此十分重要。这点是如此重要,假设没有自我,我们根本无法与别人沟通。
14、没有它,我们无所适从,无法获取成功或变得受人欢迎。但我的肤色不对,我的头发不对,我的过去不对,我的一切都是另类定义的,在这个社会里,我事实上并不真实存在。我首先是个异类,其次才是个女孩。我是可见却毫无意义的人。another world was opening up around this time: performance and dancing. that nagging dread of self-hood didnt exist when i was dancing. id literally lose myself. and i was a really good dancer. i
15、 would put all my emotional expression into my dancing. i could be in the movement in a way that i wasnt able to be in my real life, in myself.这时候,另一个世界向我放开了大门:舞蹈表演。那种关于自我的唠叨恐惧在舞蹈时消失了,我放开四肢,也成为了一位不错的舞者。我将所有的情绪都融入到舞蹈的动作中去,我可以在舞蹈中与本人相溶,尽管在现实生活中却无法做到。and at 16, i stumbled across another opportunity, an
16、d i earned my first acting role in a film. i can hardly find the words to describe the peace i felt when i was acting. my dysfunctional self could actually plug in to another self, not my own, and it felt so good. it was the first time that i existed inside a fully-functioning self - one that i cont
17、rolled, that i steered, that i gave life to. but the shooting day would end, and id return to my gnarly, awkward self.16岁的时候,我遇到了另一个时机,第一部参演的电影。我无法用语言来表达在演戏的时候我所感遭到的平和,我无处下落的自我可以与那个角色融为一体,而不是我本人。那感受真棒。这是第一次我感遭到我拥有一个自我,我可以驾驭,令其富有盛名的自我。然而当拍摄完毕,我又会回到本人粗糙不明,笨拙的自我。by 19, i was a fully-fledged movie actor
18、, but still searching for definition. i applied to read anthropology at university. dr. phyllis lee gave me my interview, and she asked me, how would you define race? well, i thought i had the answer to that one, and i said, skin color. so biology, genetics? she said. because, thandie, thats not acc
19、urate. because theres actually more genetic difference between a black kenyan and a black ugandan than there is between a black kenyan and, say, a white norwegian. because we all stem from africa. so in africa, theres been more time to create genetic diversity. in other words, race has no basis in b
20、iological or scientific fact. on the one hand, result. right? on the other hand, my definition of self just lost a huge chunk of its credibility. but what was credible, what is biological and scientific fact, is that we all stem from africa - in fact, from a woman called mitochondrial eve who lived
21、160,000 years ago. and race is an illegitimate concept which our selves have created based on fear and ignorance.19岁的时候,我已经是富有经历的专业电影演员,而我仍然在寻找自我的定义。我申请了大学的人类学专业。phyllis lee博士面试了我,她征询我:你如何定义种族?rdquo;我觉得我特别理解这个话题,我说:肤色。rdquo;那么生物上来说呢,例如遗传基因?rdquo;她说,thandie 肤色并不全面,事实上一个肯尼亚黑人和乌干达黑人之间基因差异比一个肯尼亚黑人和挪威白人之
22、间差异要更多。由于我们都是从非洲来的,因此在非洲,基因变异演化的时间是最久的。rdquo;换句话说,种族在生物学或任何科学上都没有事实按照。另一方面,我关于自我的定义瞬时失去了一大片根底。 但那确实是生物学事实,我们都是非洲后裔,一位在160 0xx年前的伟大女性mitochondrial eve的后人。而种族这个无效的概念是我们基于恐惧和无知本人捏造出来的。strangely, these revelations didnt cure my low self-esteem, that feeling of otherness. my desire to disappear was still
23、 very powerful. i had a degree from cambridge; i had a thriving career, but my self was a car crash, and i wound up with bulimia and on a therapists couch. and of course i did. i still believed my self was all i was. i still valued self-worth above all other worth, and what was there to suggest othe
24、rwise? weve created entire value systems and a physical reality to support the worth of self. look at the industry for self-image and the jobs it creates, the revenue it turns over. wed be right in assuming that the self is an actual living thing. but its not. its a projection which our clever brain
25、s create in order to cheat ourselves from the reality of death.惊奇的是,这个觉察并没有治好我的自卑,那种被排挤的感受。我仍然那么强烈地想要离开消失。我从剑桥拿到了学位,我有份充满开展的工作,然而我的自我仍然一团糟,我得了催吐病不得不接受治疗师的协助。我仍然相信自我是我的全部。我仍然坚信自我rdquo;的价值甚过一切。而且我们身处的世界确实是如此,我们的整个价值系统和现实环境都是在效劳自我rdquo;的价值。看看不同行业里面关于自我的塑造,看看它们制造的那些工作,产出的那些利润。我们甚至必须相信自我是真实存在的。但它们不是,自我不过
26、是我们聪明的脑袋假想出来骗本人不去考虑死亡这个话题的幌子。but there is something that can give the self ultimate and infinite connection - and that thing is oneness, our essence. the selfs struggle for authenticity and definition will never end unless its connected to its creator - to you and to me. and that can happen with awa
27、reness - awareness of the reality of oneness and the projection of self-hood. for a start, we can think about all the times when we do lose ourselves. it happens when i dance, when im acting. im earthed in my essence, and my self is suspended. in those moments, im connected to everything - the ground, the air, the sounds, the energy from the audience. all my senses are alert and alive in much the same way as an infant might feel - that feeling of oneness.