《东川区第一小学校本教材之宋词精选.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《东川区第一小学校本教材之宋词精选.docx(24页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、目 录宋词是继后又一种,它兼有与两方面特点。每首词都有一个调名,叫做“名。始于唐,定型于五代,盛于宋。宋词代表人物主要有苏轼、辛弃疾、陆游、柳永、,人们说“指是和。类别:(1)按长短规模分,词大致可分(58字以内、中调(59一90字以内)和长调91字以上,最长词达240字)。一首词,有只有一段,称为单调;有分两段,称双调;有分三段或四段,称三叠或l叠。(2)按音乐性质分,词可分为令、引、慢、序子 、法曲、大曲、缠令、九种。(3)按拍节分,常见有四种:令,也称小令,拍节较短;引,以小令微而引长之;近,以音调相近,从而引长;慢,引而愈长。(4)创作风格划分,大致可以分为和。精选:1.西江月.夜行黄
2、沙道中-辛弃疾明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。【作者及赏析】辛弃疾,南宋词人,字幼安,号稼轩,历城今山东济南人,生于金人占领下原北宋地区,21岁时在家乡发动起义,抗击金军,后投奔南宋。由于南宋统治者偏安一隅,他抗金大志难以实现,他只被安排做过几任地方官,晚年闲居在江西长达二十余年。壮志难酬他将满腹悲愤、一腔忠勇都寄托在词中,雄浑奔放,气势磅礴,继苏轼之后,把豪放词推向开展顶峰。这首词是辛弃疾贬官闲居江西时作品。着意描写黄沙岭夜景。上片夜景,意在写静,却出之以动。鹊啼、蝉鸣、蛙喧,愈闹而愈静,是为动中见静法。下片
3、时转景移,山雨欲来,心绪由安闲而焦躁。结韵妙语:就急欲避雨而言,先推出茅店,后补以“忽见,那么恍惚惊喜之态,跃然纸上;就全篇而言,至此点出夜行者,返照全词,那么无一不是作者“夜行黄沙道中见闻和感受,明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜山村风光。是宋词中以农村生活为题材佳作。【字词注释】西江月:词牌名。黄沙:江西省上饶县黄沙岭乡。黄沙道:是指从该村茅店到大屋村黄沙岭之间约20公里乡村道路,南宋时是一条直通上饶古城比拟繁华官道,东到,西通江西省。明月别枝惊鹊:诗:“明月惊鹊未安枝。别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。鸣蝉:蝉叫声。旧时:往日。茅店:茅草盖乡村
4、客店。社林:土地庙附近树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。见:同“现,显现,出现。忽见:忽现,指小店突然出现。【作品译文】天边明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头喜鹊。清凉晚风仿佛吹来了远处蝉叫声。在稻花香气里,人们谈论着丰收年景,耳边传来一阵阵青蛙叫声,好似在说着丰收年。天空中轻云漂浮,闪烁星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥小雨,诗人急急从小桥过溪想要躲雨,往日,土地庙附近树林旁茅屋小店哪里去了?拐了弯,茅店突然出现在他眼前。2.生查子元夕-去年元夜时,花市灯如昼,月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪满春衫袖。【作者及赏析】10071072文学家、史学
5、家。字永叔,号醉翁、六一居士,吉州吉水今属江西人,为“唐宋八大家之一。这是首相思词,写去年与情人相会甜蜜与今日不见情人痛苦,明白如话,饶有韵味。词上阕写“去年元夜事情,花市灯像白天一样亮,不但是观灯赏月好时节,也给恋爱青年男女以良好时机,在灯火阑珊处秘密相会。“月上柳梢头,人约黄昏后二句言有尽而意无穷。柔情蜜意溢于言表。下阕写“今年元夜情景。“月与灯依旧,虽然只举月与灯,实际应包括二三句花和柳,是说闹市佳节良宵与去年一样,景物依旧。下一句“不见去年人“泪湿春衫袖,表情极明显,一个“湿字,将物是人非,旧情难续感伤表现得淋漓尽致。【字词注释】元夜:又称元夕,指农历正月十五夜,也称上元节。自唐代元夜
6、张灯,故又称灯节。花市:指元夜花灯照耀灯市。春衫:年少时穿衣服,可指代年轻时自己。【作品译文】去年元宵夜时候 ,花市上灯光明亮如同白昼。在明月登上柳梢头之时,与佳人相约黄昏之后。今年元宵夜时候,月光与灯光依旧明亮。可是却已见不到去年佳人,相思之泪沾透了他年少时穿衣服。3.水调歌头苏轼明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮q户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共蝉娟。【作者及赏析】苏轼,字,又字和仲,号东坡居士,重要文学家,宋代文学最高成就代表。这首脍
7、炙人口中秋词,为作者醉后抒情,思念弟弟苏辙之作。大曲水调歌首段,故曰“歌头。双调,九十五字,平韵。上片望月,既怀逸兴壮思,高接混茫,而又脚踏实地,自具雅量高致。开头四句接连问月问年,一似屈原天问,起得奇逸。下片怀人。人生并非没有憾事,悲欢离合即为其一。苏轼兄弟情谊甚笃,他与苏辙分别后已有六年未见。苏轼原任杭州通判,因苏辙在济南掌书记,特地请求北徙。到了密州还是无缘相会。但苏轼认为,人有悲欢离合同月有阴晴圆缺一样,两者都是自然常理,无须伤感。终于以理遣情,从共同赏月中互致慰籍,离别这个人生憾事就从友爱感情中得到了补偿。人生不求长聚,两心相照,明月与共,未尝不是一个美好境界。这首词上片执着人生,下
8、片善处人生,表现了苏轼热爱生活、情怀旷达一面。【字词注释】把酒问青天:把酒问天:“青天有月来几时?我今停杯一问之。今夕是何年:牛僧孺周秦行纪:“共道人间惆怅事,不知今夕是何年。琼楼玉宇:神话传说中月亮宫殿。不胜寒:抵不住寒冷。“起舞句:在月光下舞动优美影子。转朱阁:月亮转过了红色楼阁。低绮户:月亮低低照进雕花窗户。照无眠:照着心事重重失眠者。“何事句:为什么偏偏老是在人有离愁别恨时才圆?司马光温公诗话记石曼卿诗:“月如无恨月长圆。“千里句:相隔千里,共赏美好月色。婵娟:指月中嫦娥,这里指代月亮。【作品译文】明月从何时才有?端起酒杯来询问青天。不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。我想要乘御清风回到天
9、上,又恐怕返回月宫美玉砌成楼宇受不住高耸九天寒冷。起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。月儿转过朱红色楼阁,低低地挂在雕花窗户上,照着没有睡意人指诗人自己明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合变迁,月有阴晴圆缺转换,这种事自古来难以周全。但愿亲人能平安安康,虽然相隔千里,也能共享这美好月光。4.虞美人李煜春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。【作者及赏析】李煜y公元937-978,字重光,初名从嘉,号钟隐,莲峰居士等,是五代十国时期南唐君主,故又被称作南唐后主或李后主
10、。当他即位之时,宋已代周建国,南唐形势岌岌可危,他在对宋王朝委曲求全中过了十五年偷安、享乐生活。公元975年,南唐被宋朝消灭,李煜成了俘虏,被从南唐都城金陵今江苏南京押到宋都汴京,过了两年多囚徒生活,最后被宋太宗派人毒死。李煜工书,善画,洞晓音律,诗、词、文皆通,以词成就最为突出。他词分为前后两期。前期词主要叙写原先宫廷豪华生活和男女欢爱之情,后期词几乎都是抒写对昔日生活思念和倾泄变为囚徒后深哀巨痛。虞美人是李煜代表作,也是李后主绝命词。双调,五十六字。虞美人,词牌名,取名于项羽宠姬虞美人。【字词注释】春花秋月:春花开秋月圆省语,比喻人生最美好时刻。了:完结。往事:这里指过去寻欢作乐宫廷生活。
11、小楼:自己被俘降宋后在汴京今河南开封所居之楼。东风:刮起了东风,意为春天来了。故国:旧国,指已被宋朝灭了南唐。堪:禁得起,受得住。回首:回头想,回忆。雕栏玉砌:雕花栏杆和白玉一样台阶,这里借代帝王豪华宫殿。应犹在:该还存在。朱颜改:红润脸色改变了(变得苍白、憔悴)。问君:君,你。这是假设问话,作者把自己作为第二人称来发问。恰似:正象。春水:春天江水。【作品译文】春花秋月什么时候才了结往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天东风,在月明中对已亡本国不忍回首去想念。精雕细刻栏杆、玉石砌成台阶应该还在,只是朱红颜色已经改变。问您能有多少愁正象一江春水向东流。5.如梦令李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路,
12、兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。【作者及赏析】李清照,女,号,人。婉约词牌重要代表人物之一,由于作者命运多舛,加之国破家亡,其词作前后风格迥异,前期婉转柔和,多涉及闺情相思;后期那么是凄苦愁肠,低婉深沉,显示了一个古代文人才思于情怀。李清照是古代罕见才女。她擅长、,通晓,而尤精。她词作独步一时,流传千古,被誉为“词家一大宗, 形成了自己独特艺术风格-“易安体。 她将“语尽而意不尽,意尽而情不尽婉约开展到了顶峰,以致赢得了婉约派词人“宗主地位。后人认为她词“不徒俯视巾帼,直欲压倒须眉,她被称为宋代最伟大一位女词人,也是中国文学史上最伟大一位女词人。【字词注释】溪亭:临水亭台。
13、 沉醉:大醉。 兴尽:尽了兴致。 藕花:莲花。 争渡:怎么渡;争:同“怎。【作品译文】经常记起在游玩直到太阳落山时候,喝得大醉不知道回来路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩,都飞起来了。6.浣溪沙晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【作者及赏析】晏殊,字同叔,著名词人、诗人、散文家,汉族,北宋府城人今属江西进贤县文港镇沙河人,是抚州籍第一个。晏殊与其第七子,在当时北宋词坛上,被称为“大晏和“小晏。十四岁以神童入试,赐同进士出身。晏殊以词著于文坛,尤擅小令,有一百三十余首,风格含蓄婉丽,多
14、表现诗酒生活和悠闲情致,颇受南唐冯延巳影响,与欧阳修并称“晏欧。其代表作为、鹊踏枝等,其中浣溪沙中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来为千古传诵名句,被称为“天然奇偶。浣溪沙,唐曲名,因春秋时期人浣纱于假设耶溪而得名,后用作,又名“小庭花等。【字词注释】一曲新词酒一杯:此句化用长安道意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯。一曲,一首。因为词是配合音乐唱,故称“曲。新词,刚填好词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代和知已秋日伤感诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。晏词“亭台一本作“池台。去年天气,是说跟去年此日一样天气。旧亭台,曾经到过或熟悉亭台楼阁。
15、旧,旧时。夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。无可奈何:不得已,没有方法。似曾相识:好似曾经认识。形容见过事物再度出现。后用作成语,即出自此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。小园香径:花草芳香小径,或指落花散香小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“单独意思。徘徊:来回走。【作品译文】听着一曲诗词喝着一杯美酒。想起去年同样季节还是这种楼台和亭子。天边西下夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落是让人无可奈何事。那翩翩归来燕子好生眼熟像旧时相识。在弥漫花香园中小路上,我单独地走来走去。7.浣溪沙秦
16、 观漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。【作者及赏析】秦 观,北宋词人。字少游、太虚,号淮海居士,扬州高邮今属江苏高邮人。秦观是苏门四学士之一,以词闻名,文辞为苏轼所赏识。其词风格婉约纤细、柔媚清丽,情调消沉感伤,愁思哀怨。向来被认为是婉约派代表作家之一。这首词以轻淡笔触,白描物法,委婉细腻地抒发了词中主人公春愁。全词六句都是写景,但句句又都含有主人公主观上情思意绪。表达了词中主人公像轻寒一样冷漠感觉,晓阴一样黯淡心情,飞花一样渺茫梦想,丝雨一样细微哀愁。【字词注释】1漠漠:像轻清寒一样冷漠。2清寒:阴天,有些冷。3晓阴:早晨天阴着。
17、4无赖:词人厌恶之语。5穷秋:秋天走到了尽头。6淡烟流水:画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。7幽:意境悠远。8自在:自由自在。9丝雨:细雨。10宝帘:缀着珠宝帘子。11闲挂:很随意地挂着。【作品译文】在春寒料峭天气里单独登上小楼,早上天阴着好象是在深秋。屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。天上自由自在飘飞花瓣轻得好象夜里美梦,天空中飘洒雨丝细得好象心中忧愁。走回室内,随意用小银钩把帘子挂起。8.武陵春李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艨z mng舟,载不动、许多愁。【作者及赏析】李清照,北宋败亡后,李清照于建炎元年1127来到南方,故土青州陷
18、入金人之手,她家中所藏大批书籍文物被焚毁。建炎三年1129丈夫赵明诚病故之后,金人挥兵南侵,李清照为避兵乱而只身各处流亡。绍兴五年1135寓居在浙江金华时写了这首武陵春词。53岁李清照经历了国家败亡、家乡沦陷、文物丧失、丈夫病死等不幸遭遇,处境凄惨,内心极其悲哀。这首词中所反映正是她真实生活片断和思想情感。“风住尘香花已尽交代是季节特征,鲜花经过春风摇动已经零落殆尽,只有土地上还残留些花芬芳,说明这时已到了暮春时节。“日晚倦梳头通过日色已晚而作者仍无心梳洗打扮来表达内心哀伤。“物是人非事事休,欲语泪先流在春天里花开花落年年如此,并没有新变化,而人却与以前大不一样了,国破、家亡、夫死,她对一切都
19、丧失了兴趣。即使有心诉说自己遭遇和心情,也是言未出而泪先流,这比“声泪俱下描写更深入了一层。她悲哀是不可触摸,不但不能说,而且不能想,一想到就会泪如雨下。在这里作者利用“日晚倦梳头和“欲语泪先流两个外在行为具体地表达了她内心浓重哀愁。“闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟听人说双溪春色还不错,作者也曾产生了去那里泛舟念头。她想去双溪泛舟并不是贪恋美景、游赏心切,而是要寻求一个消除愁苦去处。不过,转而却又否认了自己方案。“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁,怕是双溪上那蚱蜢般小船载不动自己内心沉重哀愁。【字词注释】尘香:尘土里有落花香气。双溪:浙江金华县江名。舴艋z mng:小船。【作品译文】春风停息,百花落尽
20、,花朵化作了香尘,天色已晚还懒于梳头。风景依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了。想要诉说苦衷,眼泪早已先落下。听说双溪春光还好,也打算坐只轻舟去欣赏。只是恐怕漂浮在双溪上小船载不动许多忧愁。9.青玉案 元夕辛弃疾东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转, 一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然m rn回首,那人却在, 灯火阑珊ln shn处。【作者及赏析】辛弃疾,作为一首婉约词,这首青玉案与北宋婉约派大家晏殊和柳永相比,在艺术成就上毫不逊色。词作从竭力渲染元宵节绚丽多彩热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉女性形象,寄
21、托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污孤高品格。词从开头起“东风夜放花千树,就竭力渲染元宵佳节热闹景象:满城灯火,满街游人,火树银花,通宵歌舞。然而作者意图不在写景,而是为了反衬“灯火阑珊处那个人与众不同。本词描绘出元宵佳节通宵灯炽热闹场景,上片写元夕之夜灯火辉煌,游人如云热闹场面,下片写不慕荣华,甘守寂寞一位美人形象。美人形象便是寄托着作者理想人格化身。“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。王国维把这种境界称之为成大事业者,大学问者第三种境界,确是大学问者真知灼见。【字词注释】1.元夕:旧历正月十五元宵节,是夜称元夕或元夜。2.花千树:花灯之多如千树开花。3.星如雨:指焰火纷纷,
22、乱落如雨。4.宝马雕车:装饰华美马车。5.凤箫:排箫,箫管排列参差如风翼,故名。6.玉壶:比喻月亮。7.鱼龙:拽鱼灯,龙灯。8.蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女首饰。这里指盛妆妇女。9.盈盈:形容女子仪态美好。10.千百度:千百次,千百遍。11.蓦然:突然。12. 阑珊:零落稀疏样子。【作品译文】东风仿佛吹开了盛开鲜花千棵树,又如将空中繁星吹落,像阵阵星雨。华美香车宝马在路上来来往往,各式各样醉人香气弥漫着大街。悦耳音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹夜晚鱼龙形彩灯在翻腾。美人头上都戴着亮丽饰物,晶莹多彩装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡香气从人面前经过。我寻找那人千百次,
23、都没看见他,不经意间一回头,却看见了他立在灯火深处。10.满江红岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀剧烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车、踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。【作者及赏析】岳飞,字鹏举,相州汤阴(今属河南)人。出身贫寒,二十岁应募为“敢战士,身经百战,屡建奇功,是南宋初期抗金名将。绍兴十年 (1140)统率岳家军大破金兵于郾城,进军朱仙镇,准备渡河收复中原失地。但朝廷执行投降政策,勒令其退兵。后被赵构、秦桧以“莫须有罪名杀害。岳飞流传下来作品不多,但都是充
24、满爱国激情佳作。有岳武穆集,为后人所编。怒发冲冠是抗大英雄创作一首千古传诵爱国名篇。表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国强烈爱国精神。上片抒发作者为国立功满腔忠义发奋豪气。以愤怒填膺肖像描写起笔,开篇奇突。凭栏眺望,指顾山河,胸怀全局,正英雄本色。“长啸,状感慨激愤,情绪已升温至高潮。“三十、“八千二句,反思以往,包罗时空,既反映转战之艰辛,又谦称建树之微薄,识度超迈,下语精妙。“莫等期许未来,情怀急迫,激越中微含悲凉。下片抒写了作者重整山河决心和报效君王耿耿忠心。下片开头四个短句,三字一顿,一锤一声,裂石崩云,这种以天下为己任崇高胸怀,令人扼腕。“驾长车一句豪气直冲云霄。在那山河破碎、士气
25、消沉时代,将是一种惊天地、泣鬼神鼓励力量。“饥餐、“渴饮虽是夸大,却表现了诗人足以震慑敌人英雄主义气概。最后两句语调陡转平和,表达了作者报效朝廷一片热诚之心。肝胆沥沥,感人至深。全词如江河直泻,曲折回荡,激发处铿然作金石声。【字词注释】怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。凭:倚靠。 潇潇:急骤雨声。 长啸:大声呼叫。三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,如同尘土微缺乏道。八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月等闲:轻易,随便。靖康耻:靖康二年1127年,金兵攻占汴京,徽、钦二帝被金人掳走,史称靖康之耻。贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。朝天阙:朝见皇帝。天阙:本指宫殿前楼观,此指皇帝生活地方。【作品译文】我怒发冲冠,单独登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。我抬头远望天空一片高远壮阔。我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康年间奇耻大辱,至今也不能忘却。作为国家臣子愤怒,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山缺。我满怀壮志,发誓喝敌人鲜血,吃敌人肉。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利消息。