《M9 U1 Reading 阅读材料中英文对照版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《M9 U1 Reading 阅读材料中英文对照版.doc(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、M9 U1 Reading 阅读材料中英文对照版Canada land of maple tree加拿大枫树之国Canada is one of the largest countries in the world, second only to Russia, and has always been famous for its fantastic natural scenery. 加拿大是世界上国土面积最大的国家之一,仅次于俄罗斯,素来以其绮丽的自然风光闻名。Canada has vast areas of wilderness, from the Arctic north, where
2、average winter temperatures are usually minus 20 degrees centigrade, to the 8,892-kilometre-long border with the USA to the south, which is the longest border in the world not defended by an army or the police. 加拿大有辽阔的荒原,北起北极寒地那里的冬季平均气温通常是零下20摄氏度,南与美国毗邻边境线长达8892公里,是世界上最长的没有军队或警察设防的边境线。On the east an
3、d west are the shores of two great oceansthe Atlantic and the Pacific.在东部和西部边界,加拿大濒临两大洋,即大西洋和太平洋。Within this huge country, there are frozen wastes, vast mountain ranges, huge open fields, countless rivers and endless forests. 在这片广袤的国土上有冰封的荒原、绵延的山脉、辽阔的原野、无数的河流,以及无边无际的森林。There are many wild animals in
4、 the forests and on the freezing lands in the north, and fish are abundant in the seas and rivers. 在森林里和北方的冰封之地上有着许多野生动物,海洋和河流中有大量的鱼类。For those who love natural recreation, it is possible to walk, sail or cross-country ski for hoursor even dayswithout meeting another person. 对于热爱户外娱乐活动的人来说,参加远足、帆船运动
5、、越野滑雪时,他们可能好几个小时甚至好几天都碰不到一个人。Canadians, especially wildlife photographers and hunters, are quite fond of the wilderness, and you will be too.加拿大人,特别是野生生物摄影师和猎人,非常喜欢这片荒原,相信你也会喜欢。Beautiful scenery is just one of the treasures Canada has to offer. 秀丽的风光只是加拿大奉献给世人的宝藏之一。The vast majority of Canadas popul
6、ation of more than 30 million people lives in urban areas.加拿大总人口约三千万,其中绝大部分居住在城市。You will be delighted by Toronto, Montreal, Vancouver and Edmontonall known around the world for their urban way of life, beautiful architecture and unique culture. 你会为多伦多、蒙特利尔、温哥华和埃德蒙顿而兴奋不已这些城市均以其大都市的生活方式、美丽的建筑和独特的文化而闻
7、名世界。Toronto, the largest city in Canada, ranks among the most multicultural cities in the world.多伦多是加拿大最大的城市,跻身世界上文化最多元化的城市。People there have ancestors from Ireland, Portugal, China, Lebanon and Italy, as well as from many other places.那里的人们的祖先来自爱尔兰、葡萄牙、中国、黎巴嫩、意大利以及其他许多地方。In the heart of Toronto is
8、the Canadian National Tower, which is often called the CN Tower for short. Rising 553 metres into the sky, it is the third tallest tower in the world.加拿大国家电视塔坐落于多伦多市中心,通常简称为CN塔。它高553米,直耸云霄,是世界上第三高的塔。Montreal, a port in the province of Quebec, is the second largest city in Canada, and also the second
9、 largest French-speaking city in the world, Paris being the largest. 港口城市蒙特利尔位于魁北克省境内,是加拿大第二大城市,也是世界上第二大法语城市(最大的是巴黎)。Quebec, which was first settled by the French, was lost to the British in 1763, but its population is still over 70 per cent French. 魁北克原是法国殖民地,1763年被英国人接管,但其人口仍有70以上是法国血统。Because of
10、this, Montreal has a wonderful mix of Old World (European) and New World (North American) architecture and culture. 正因为如此,蒙特利尔的建筑和文化是旧世界(欧洲)和新世界(北美)的奇妙融合体。There are old buildings, historic churches, narrow streets and alleys, all alongside glass and steel and concrete skyscrapers towering upwards. 这
11、里有古老的建筑、历史悠久的教堂、狭窄的街道和小巷,而旁边则矗立着用玻璃和钢筋混凝土盖成的摩天大楼。As a modern, dynamic city, Montreal has a lively night scene, with many restaurants and clubs, as well as cultural and street festivals to ensure that no visitor is ever bored.作为一座现代化、有活力的城市,蒙特利尔的夜景也是生气勃勃的,有许多饭店和俱乐部,还有各种文化节和街头节庆活动,这些保证不会让任何游客感到厌倦。Smal
12、ler in size, but just as famous, is the city of Vancouver in the province of British Columbia on the Pacific coast. 位于太平洋沿岸的不列颠哥伦比亚省的城市温哥华虽然面积较小,但同样名闻遐迩。Vancouver has one of the largest Chinese populations in North America. It also has superb scenery, a beautiful harbour, and all the comforts of mod
13、ern life and international cuisine, in addition to being close to some very popular ski areas.温哥华是北美洲华裔人口最多的城市之一。温哥华也有着绝佳的风景、美丽的港口、各种现代生活的舒适设施以及各国美食,此外它还邻近一些非常受欢迎的滑雪胜地。Edmonton, a city in British Columbias nearby province of Alberta, is home to the West Edmonton Mall. 阿尔伯达省与不列颠哥伦比亚省毗邻,该省的埃德蒙顿市是西埃德蒙顿
14、购物中心所在地。The mall is one of the largest indoor shopping centres in the world. It is like an underground city, covering an area of more than 20 acres. 该中心是世界上最大的室内购物中心之一。它就像一个地下城市,面积有20多英亩。The mall consists of eight kilometres of passages, filled with shops, art galleries and even a water park. 购物中心由八
15、千米长的走道构成,到处都是商店、艺术画廊,甚至还有一个水景公园。It attracts over 55,000 customers every day.购物中心每天吸引着五万五千多名顾客。Nearer to the Atlantic coast is Niagara Falls. It is perhaps the best-known natural phenomenon in Canada.尼亚加拉瀑布群更靠近大西洋海岸。它可能是加拿大最广为人知的自然景观。The waterfalls, the largest of which is shaped like a semicircle, a
16、re 670 metres wide, and fall 56 metres in an awesome white sheet of water. 尼亚加拉瀑布群总宽达670米,令人惊叹的白色水幕飞流直下56米,其中最大的瀑布呈半圆形。Millions of travellers from all over the world come here every year. 每年都有数百万游客从世界各地来此游玩。Canada has a very interesting history. In 1896, gold was discovered in the Klondike frontier
17、area in the north-west of Canada. 加拿大的历史非常有趣。1896年人们在加拿大西北部的克朗代克的边远地区发现了黄金。Approximately one million people left their homes and travelled westwards to seek their fortune in the Gold Rush. 在“淘金热”中大约有一百万人离开故土,前往西部寻找发财的机会。Although only a handful of people became successful, many stayed and built settl
18、ements in the area, and there are now many museums showing what life was like back then.尽管只有极少数人获得成功,但许多人都留了下来并在当地建设定居点。如今有许多博物馆展示那时的生活情景。Finally, if you visit during the autumn, you can see Canadas national symbolthe maple leaf. 最后,如果你在秋季来观光,你还可以看到加拿大的国家象征枫叶。There are many maple trees in Canada, an
19、d a maple leaf is on the Canadian flag. 加拿大生长着许多枫树,国旗上也有一片枫叶。In autumn, maple leaves turn a beautiful red. The tree itself supplies Canadas most famous foodmaple syrupwhich goes well with pancakes. 秋天枫叶变成美丽的红色。枫树本身还产出加拿大最出名的食品枫树糖浆,它配上薄煎饼再好吃不过了。With all of these attractions, you can see why the UN namedCanada one of the best countries in the world to live in!了解到加拿大的这些吸引人之处,你就能明白为何联合国将加拿大命名为世界上最适宜居住的国家之一了!