《《英语电影欣赏》教学课程及方案.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《英语电影欣赏》教学课程及方案.pdf(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、英语电影欣赏教学课程及方案英语电影欣赏教学课程及方案一、课程简介一、课程简介本课程的教学目标在于进一步培养中学生学习英语的兴趣,提高英语的听说能力,增强用英语表达思想的信心,克服和外国朋友交流的恐惧,特别是提高日常生活中英语的口语表达能力;通过对不同类型的英语影视作品的欣赏,促进学生从不同的角度提高对语言的运用能力,从而进一步提高学生独立的审美能力和人文素养。本课程重点介绍相应影片故事背景、讲解重点词汇和句型、欣赏经典台词、评析影片所表现的主题。通过本课程的学习,使学生掌握影视欣赏的一般方法,学会对影视作品做出一般性评论的技巧;使学生进一步了解不同国度的文化,记住影片中使用的经典表达,学习地道
2、的英语口语。内容简介:推荐影片料理鼠王二、教学方式方法1.课程教学的基本方式方法:英语电影欣赏教学通过课堂教学和学生自主学习进行。课堂教学以学生为主体,教师为主导,改变过去以教师为中心的教学模式,注重强调和培养学生的自主学习能力。在教学中开展以任务为中心的形式多样的教学活动。在加强基础训练的同时,采用启发式、讨论式、发现式和研究式等教学方法,充分调动学生的积极性,激发学生的学习动机,最大限度地让学生参加学习全过程。同时注意教学方法的多样性,并积极探索新的教学方法。运用多媒体,通过音视频材料,强化真实性语言的输入。坚持教师为主导,学生为主体的教学建构。采用启发式、讨论式、发现式、研究式等教学方法
3、,注重培养学生的思维能力和实践能力,充分调动学生积极性,发挥学生的能动性和创造性,激发学习兴趣。2.活动地点:各班教室时间:6 月 10 日晚 6:30-8:303.活动形式:各班统一时间观看电影料理鼠王4.活动对象:初中部夏令营学生附:妙语佳句附:妙语佳句1.spit out:吐出,说出,咒骂出。“Spit it out!”就是“快说!”,又如:spit out an oath(切齿诅咒),spit out the pips(吐核儿).Spit it out!How much do you want to borrow this time?说吧!这次你想借多少钱?2.touche:讲得好!3
4、.check out:多用于表示“结帐后离开,检查,核查”,也可以表示结果属实、吻合。台词中,律师说:“DNA 吻合,时间也准,一切都无懈可击。”来看 check out 的多重含义:I would like to check out.我想结帐。Are you ready to check out?你准备好退房了吗?Did you check out of the office?你办了离职手续了吗?4.toy with:戏弄,玩弄,漫不经心处理。例如 toy with great issues(把重大问题当儿戏),Dont toy with the cats tail!不要玩弄猫的尾巴。Nev
5、er toy with a womans feelings or it could be the worse for you!绝对不要玩弄女人的感情,否则你将遭到报应!5.play dumb:装哑巴,装傻。来看例句:When the police get here,Lets play dumb,I dont want to get in troublefor something I didnt do.警察来这时,咱们得装傻。我可不想卷入麻烦,我可什么都没做啊!英语中还有多重方式形容“装傻”,例如:Dont act fool.别装傻。Dont play stupid with me.不要装傻。D
6、ont be a cluck.别装傻了。6.taunt:嘲笑、取笑、(成为)笑柄。Skinner 气愤地说:“(那男孩)装疯卖傻,用一只老鼠来嘲弄我。”来看例句:Dont taunt him with cowardice.别嘲笑他胆小。来了解更多“嘲笑”的表达法,最常见的是laugh at sb,此外还有makea mockery of,make fun of 等等。become a mockery 指的是“成为嘲笑的对象”7.toast:这个词原本是“烤面包、吐司、干杯”的意思,也可以用来比喻“备受推崇的事物/人、功臣、大红人”等等。台词中,用来把 Gusteau餐厅比喻成巴黎的明珠,或者说
7、,Gusteau 餐厅是巴黎的骄傲。来看类似用法:toast of high society(上层社 会中受人尊敬的人),the toast of Broadway(在百老汇备受推祟的人)Are they the toast of the town,lousy with friends and money.他们是镇上的名人 有很多的朋友还有钱。8.dazzling:令人眼花缭乱的,炫目的。可以这样理解这句台词:Gusteau餐厅大放异彩,排名一路飙升,成为法国餐厅的翘楚,这让竞争对手眼红。来看几个例子:Your outfit is dazzling.你的穿著好炫!Wherever you lo
8、ok,you will find dazzling talent from all over the world.只要你留意,你就会发现来自世界各地出色的人才.9.move on:继续前行。台词中是“接着来、下一个”的意思。劝失恋的人,常用到这个短语,比如:Let it go and move on.忘记它,生活继续前进。、Its time to bury the past and move on to a new tomorrow.从现在开始,埋葬过去,走向新的明天。来看这个短语的更多用法:Learn from your mistakes and move on.从错误中学习,并且继续往前迈
9、进。I think we should move on to the next item.我想我们应该讨论下一议题。10.noble cause:崇高的事业。剧中,Remy 的爸爸夸 Remy:“你在从事一项崇高的事业呢!”来看例句The young man sacrificed himself for a noble cause.那个年轻人舍生取义11.you are what you eat:据介绍这原来是指 Tell me what you eat and Iwill tell you what you are,即告诉我你平时吃什么,我就可说出你是怎么样的一个人。后来才变成现在这句话。直译是:你吃什么就是什么(食如其人)。所以 Remy 想,既然如此,“我只想吃好东西。”