《古诗词鉴赏《诗经》羔裘1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗词鉴赏《诗经》羔裘1.docx(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、古诗词鉴赏诗经羔裘原文 羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。译文穿着柔软光泽的羔羊皮袄,为人忠信正直又美好。他是这样一个人啊, 舍弃生命也不改变节操。穿着豹皮装饰袖口的羔皮袄,高大有力为人豪。他是这样一个人啊,国 家的司直能够主持正义。羔羊皮袄既光洁又鲜艳,三道豹皮装饰得真漂亮。他是这样一个人啊, 称得上是国家的贤能俊才。注释羔裘:羔羊皮裘,古大夫的朝服。濡(用):润泽,形容羔裘柔软而有光泽。洵(xun):信,诚然,确实。侯:美。其:语助词。舌叩.舌弁生叩。渝:改变。豹饰:用豹皮装饰皮袄的袖口。孔武:特别勇武。
2、孔,甚;很。司直:负责正人过失的官吏。晏:鲜艳或鲜明的样子。三英:装饰袖口的三道豹皮镶边。粲(&n):光耀。彦(/n):美士,指贤能之人。赏析这首诗的主旨主要有两种说法:一说是挖苦现实之作,一说是赞美 正直官吏之诗。全诗三章,每章四句。从表现手法说,属赋体。诗人以 衣喻人,从羊羔皮制的朝服的质地、装饰,联想到穿朝服的官员的品德、 才能,极其自然,也极为高明。郑风羔裘这首诗,起笔描述羔裘的外在美,作者具体而微地描 写了羊皮袍子的皮毛质地是如何的润泽光滑,袍子上的豹皮装饰是如何 的鲜艳漂亮。然后才赞美穿此羔裘的人的内在美,写外在美的目的是通 过对羊皮袍子的仔细形容,和对其中寓意的深刻揭示,借以赞美
3、穿羊皮 袍子的官员有正直美好能舍命为公的气节,有威武勇毅能支持正义的品 格。总而言之,人衣相配,美德毕现,这位官员才德出众,不愧是国家 的贤俊。外在美、气质美和品行美、形象美高度统一。这样理解符合认 为此诗主旨为赞美优秀官吏的说法。这首诗,从表现手法说,属赋体。作者以衣喻人,从羊羔皮制的朝 服的质地、装饰,联想到穿朝服的官员的品德、才能,极其自然,也极 为高明。因为衣裳总是人穿的,从衣裳联想到人品,再自然不过了。至 于一个人的品质、德性要说得很生动、形象,就不那么容易,而此诗作 者的聪明之处,也在这里。他用看得见的衣服的外表,来比喻看不见、 感得到的较为抽象的品行德性,手法是极为高明的。比方,从皮袍子上 的豹皮装饰,联想到穿这件衣服的人的威武有力就十分贴切一极为形 象。