《实验室检验管理制度-工厂规章制度及操作守则.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实验室检验管理制度-工厂规章制度及操作守则.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、Ralnbmu实验室检验管理制度Sistema de gestion de inspeccion del laboratorio1目的1 Objetivo为了保证分析数据、样品的准确性和具有可追溯性。并且规范检验工作的实 施过程,保证检验工作质量。Para garantizar la exactitud de los datos de analisis, de las muestras y con trazabilidad. Y normaliza el proceso de ejecucion de los trabajos de la inspeccion, con el fin gara
2、ntizar la calidad de la inspeccion de trabajo.2适用范围Alcance适用于品管实验室检验任务全过程管理。Es aplicable a la gestion del proceso total de los trabajos de inspeccion del laboratorio.3职责Responsabilidad品管部负责来样、检验、留样的实施。El DGC es responsable de la ejecucion de recepcion de muestra, inspeccion, y reserva de muestra.4工作
3、程序Procedimientos de Trabajo1.1 检验前准备Preparaciones antes de la inspeccion4.1.1 人员确认;检验人员必须按照要求经过上岗前培训并考核合格获得上岗证后 方可从事检验工作;Confirmacion de personales: para los personales de inspeccion, deben recibir la formacion antes del puesto y aprobar el examen segun los requisites, y pueden dedicar en los trabaj
4、os de inspeccion despues de obtener el certificado del puesto.4.1.2 验人员按照检验依据的要求,检查标准中规定的仪器设备、工具、化学试 剂等是否齐备,确保满足标准中规定的技术规格要求;Segiin los requisitos de la base de inspeccion, los personales de inspeccion deben examinar si son completes los equipos de aparatos, herramientas, agentes quimicos descritos
5、en las normas, garantizando el cumplimiento con los requisitos de especificacion tecnica descritos en las normas.4.1.3 检验人员按照仪器设备适用要求对所使用的主要仪器设备进行状态检查,确 认其在检定/校准的有效周期内并且功能正常,做好仪器设备使用记录表;Los personales de inspeccion deben realizar la inspeccion de estado de los equipos de aparatos principales utiliza
6、dos segun los requisitos aplicables de los aparatos, para garantizar que esta en el periodo eficiente de inspeccion o verificacion y con funcion normal, hace la tabla de registro del uso de los equipos de aparatos.4.3 检验员必须按照检验规程要求,对样品实施检验。4.4 Los personales de inspeccion deben realizar la inspeccio
7、n a las muestras segun los requisitos del Reglamento de Inspeccion.4.5 数据处理与结果计算要遵循数字修约规那么,有效数字不得随意舍弃。4.6 El tratamiento de datos y el calculo de resultados deben observar las Normas de redondeo de valores numerales, no puede renunciar al azar la cifra efectiva.4.7 结果异常时,检验员不要轻易下结论,应将异常情况汇报给实验室负责人,
8、并根据安排认真查记录、查计算、查操作、查试剂、查方法、查样品,找出原因 后有针对性地进行复验,报告结果。4.8 Cuando los resultados son anormales, los personales de inspeccion no pueden hacer la conclusion facilmente, deben informar la situacion de anomalia al responsable del laboratorio, y inspecciona en serio el registro, el calculo, la operacion, el
9、 agente, el metodo, la muestra, repite la prueba con proposito despues de encontrar la causa, y informa el resultado.4.9 检验完毕后,根据检验计划做出判断,并开具检验报告单,转交相关部 门。4.10 Despues de la inspeccion, hace el juicio segun el plan de inspeccion, y emite informe de inspeccion, luego entrega al departamento pertinent
10、e.4.11 验原始记录必须保持完整、真实,具体要求如下:4.12 Los registros originales de inspeccion deben ser completes, veraces, los requisitos especificos son:a应原始、真实、完整、准确、及时的填写检验中得到的数据做到字迹完整, 不得提前填写或事后补记。a. El relleno de los dates obtenidos en la inspeccion debe ser original, veraz, complete, exacto y oportuno, haciendo l
11、a letra completa, no puede escribir por adelantado o suplementar por posterior.b在检验的同时,按规定记录格式直接在记录本上填写数据,不得转抄。b. Al mismo de inspeccion, rellena directamente los datos en el libro de registro segun el formado descrito de registro, no puede copiar.d检验计划中要求有数据的检验工程,检验后要填写实测数据,不得简单 的填写“合格”或“不合格”。d. Pa
12、ra los items de inspeccion con datos requeridos en el plan de inspeccion, debe rellenar los datos medidos en practica despues de la inspeccion, no puede rellenar sencillamente el “calificado” o el “no calificado.e检验记录不得涂改,允许更改。更改率应小于1%。e. No puede borrar y corregir el registro de inspeccion, permite
13、 la modificacion. La tasa de modificacion debe ser inferior al 1%.如果数据填写错误,修改时,要在错误的数字上划一横线,并在错误数字的 上方填写正确的数字和签章,使错误的数字仍能识别清楚。Si existe error en el relleno de los datos, a la modificacion., debe dibujar una linea en el numero de errores, y rellena el numero correcto y el sello firmado arriba del num
14、ero de errores, para que todavia pueda identificar claramente el numero de errores.f凡因工作失误,造成检验工作无法得出完整数据的,所有数据均应作废, 要如实填写失误原因,并应重新进行检验操作。报告以第二次数据为准,不能以 两次数据拼凑而成;f. En los casos que causa por error de trabajo que los trabajos de inspeccion no pueda obtener datos completes, todos los datos se deben c
15、ancelar, y rellena las causas de error en veraz, y debe repetir las operaciones de inspeccion. El informe prevale los datos de la segunda vez, no puedejuntar los datos de dos veces.4.13 检验工作全部完成后,复核人员对照检验计划的要求,对检验人员填写 的原始记录进行复核,检查是否严格要求进行检验,检验数据记录及换算是否准 确等,核对无误后在复核人处签字确认。4.14 Despues de terminar tod
16、os los trabajos de inspeccion, los personales de revision deben revisar los registros originales rellenados por los personales de inspeccion segun los requisitos del plan de inspeccion, verifica que si realiza la inspeccion estrictamente segun los requisitos, inspecciona que si los registros de dato
17、s y cambio de calculo son exactos, firma en el lugar de personales de revision para confirmar despues de verificar sin errores.5检验工作规定Disposiciones de trabajos de inspeccion5.1 型式检验Inspeccion de tipo按检验计划规定的时间执行。Se ejecuta segun el tiempo descrito en el plan de inspeccion.5.2 抽检:5.3 Inspeccion casua
18、l: 按检验计划规定的时间执行。Se ejecuta segiin el tiempo descrito en el plan de inspeccion.5.4 不合格产品返工后的验证Verificacion de los productos no calificados despues de reelaborar.返工后需全项检测。Necesita la inspeccion de todos los items despues de reelaborar.6检验工作标准Normas de trabajos de inspeccion5.5 样品测完的标准:报告单到达需要者手中。5.6 N
19、ormas de terminacion de inspeccion de las muestras: el informe llega a la mano del lo necesario.5.7 工程测完的标准:计算出结果。5.8 Normas de terminacion de inspeccion de items: calcula los resultados.5.9 报告有效性的要素:5.10 Elementos de la eficiencia de informes:a不能涂改、修改;a. No puede borrar y recoger, modificar;b必须有检验员
20、签字和复核;b. Debe contar con la firma y revision de los inspec tores;c必须加盖质检章,且质检章清晰可见;c. Dcbc sellar con cl scllo de control de calidad, y csta visto claramcntc.d工程必须齐全,结论和实际数据相符。d. Los items deben ser completes, las conclusiones y los datos reales son concordados.5.11 检验员检验的要求:5.12 Requisites de inspe
21、ccion de los inspec tores:a没有检验计划不能抽样检验。a.No puede realizar la inspeccion causal sin el plan de inspeccion.b未取得资格认证,不能检验。b. No puede realizar la inspeccion sin logro de la certificacion de cualificacion.c检验记录(包括报告单)格式必须统一。c. Los formatos de registro de inspeccion (incluye el informe) deben ser unidos.