《2022年医学类中英双语个人简历范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年医学类中英双语个人简历范文.docx(9页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2022年医学类中英双语个人简历范文姓名 性别 女 年龄 43name: sex: female age: 43联系地址:上海市东汉阳路(200080)address: suite , no. , lane , east hanyang road, shanghai电话: 手机 e-mailphone: mobile: e-mail: 教化状况educational background:1994 - 1996年 日本神户学院高校药学探讨科 获硕士学位1994 - 1996 had studied at pharmaceutical research institute of kobe gak
2、uin university, japan. had obtained a masters degree.1992 - 1993年 日本语学校日语进修1992 - 1993 had studied japanese language at japanese language school.1979 - 1983年 中国华东理科高校生物化学专业 获学士学位1979 - 1983 had studied specialty of bio-chemistry at east china science university. had obtained a bachelors degree.工作经验c
3、areer experience:2022年6月 - 至现在 中心直属大型集团企业(中国集团)制药事业部 高级经理主要担当组建集团下属大型液体制剂生产基地投资项目相关以下工作june 2022 - now has acted as a senior manager of medicine manufacturing division of a big-sized group enterprise the “china xx group corp.” - a subsidiary company directly owned by the chinese central government.
4、had mainly handled the following related jobs of project investment in establishing a big-sized liquid medicament manufacture base owned by the group company输液产品选择、市场调研、项目策划 (市场部) l selection of transfusion product, conduct of marketing research and handling project scheming etc. (the marketing divi
5、sion) 项目立项、设备招标、技术引进等国内外的合作事务(对外事务部)l co-operation matters with partners at home and abroad such as project initialization, equipment bidding invitation and technology importation; (the outsourcing affairs division)从新产品研发到上市的推动协调 (新事业发展(nbd)部) l promotion and co-ordination of new product in the stag
6、es from their research and development to launching them onto the market; (the new business development division) 2000 - 2022年 上海科技有限公司 总经理 (个人公司)2000 - 2022 had acted as the general manager of shanghai technology co. ltd. (an individual-owned company)进口药品添加剂的国内销售 技术支持 财会等全面管理 l in charge of overall
7、 management affairs of selling the imported medicinal additives on the home market, handle the technical support jobs and those in the finance division. 1996 - 1999年 日本闻名大公司 药品及食品添加剂部 中国市场经理1996 - 1999 had been a chinese marketing manager of medicine and food additives division of a famous big-sized
8、 japanese company.药品相关法规及市场调研 市场策略 工作目标及安排 l research of medicine-related regulation and study of marketing affairs, as well as responsible for marketing strategy and scheming of work objectives and plans. 为公司主要产品进入中国市场进行药品进口注册 l conduct registry work for companys major product being exported into c
9、hinese market. 策划 实施大型产品发布会 行业展览 产品演示等市场拓展活动 l scheme and conduct market development activities of big-sized product release show, exhibition within the trade, and product roadshows etc. 构筑全国范围内同高校院校 科研机构的技术合作沟通网络 l had built a technical cooperation network with some colleges and universities all ov
10、er the nation and with a few technical research institutions. 协调由产品进口-代理商-用户的产品流通各个环节 l had coordinated in various stages of product circulation from their importation to the distribution dealers, and finally to the customers. 产品销售 技术支持(如速崩、控释制剂等药品固体制剂新技术) l in charge of product sale and technical s
11、upport (for new technology on solid medicines such as those for curing frusemide, dediabetes insipidus and for controlling urine release. 1993 - 1994年 日本神户学院高校药剂探讨室 访问沟通学者1993 - 1994 had been a visiting scholar at pharmaceutical research institute of kobe gakuin university, japan抗过敏新药的药物代谢动力学评价 l ha
12、d engaged in the dynamic appraisals of drug metabolism of the new anti-allergic drugs. 探讨成果分别于95 96年日本药学会上发表 l the results of the research were published on magazine of pharmaceutical society of japan, in 1995 and 1996. 1983 - 1992年 上海制药厂 基因工程探讨所 课题探讨项目负责人1983 - 1992 had been the person-in-charge of
13、 a subject research project of gene engineering institute, shanghai xxx pharmaceutical factory.独立完成了应用亲和层析高新技术对生化药物传统提纯工艺的改造,为该药新版药典的纯度标准提高二倍以上供应了质量可行性保证该项目获得上海市科技成果三等奖 l had independently finished a reformation process on the traditional purification technique of bio-chemical medicines with a hi-te
14、ch technology of the affinity chromatography to provide technical quality feasibility in increasing purity of the new release pharmacopeia by more than two times. this project had obtained the shanghai 3rd grade prize of technological achievements. 帮助完成一系列出口合同质量要求药物原料的技术攻关 l had assisted in finishin
15、g a series of tackling key technical problems of the export medical materials to meet the contract quality requirements. 语言及计算机实力language and computer abilities 日语流利 英语良好 一般话 上海话 l fluent in japanese, speak quite good english and being a native speaker of mandarin and shanghai dialects. 娴熟操作各办公软件 自如
16、运用互联网信息资源 l skillfully use various office-running software and can use internet information resource at ease. 职业综述professional overview八年国企探讨所担当自然药物从研发到投产项目的阅历 l eight years experience of engaging natural medicine projects from the stages of research and development to putting them into production in state-owned research institutions. 三年国外高校探讨院新药评价探讨阅历 l three years experience in foreign university research institution of appraising and studying new medicines.