《高考专题复习:新课标高中古诗文必背72 18篇解读及练习之十七《种树郭橐驼传》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考专题复习:新课标高中古诗文必背72 18篇解读及练习之十七《种树郭橐驼传》.docx(9页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、新课标高中古诗文必背72+18篇解读及练习17、 种树郭橐驼传郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。【注释】 1 橐(tu)驼:骆驼。这里指驼背。2 始:最初。3 病偻(l):患了脊背弯曲的病。4 伏行:脊背突起而弯腰行走。5 有类:有些像。6 号之:给他起个外号叫。号,起外号。7 之:代词,指起外号事。8 名我固当:这样称呼我确实恰当。名,称呼,名词作动词,意动用法。固:确实。当:恰当。9 因:于是,就,副词。舍:舍弃。其名:他原来的名字。10 谓:称为。云:句末语气词,此处可译“了”。【翻译】郭橐驼,不知道
2、他起初叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。橐驼听说后,说:“这个名字很好啊,这样称呼我确实恰当。”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼”来。【解读】第一段介绍传记主人公的姓名、形象特征,以及籍贯,看似闲笔,却生动有趣,给文章带来了光彩色泽。在庄子书中所描绘的许多人物,有的具有畸形残疾,如养生主德充符中都写到失去单足或双足的人,人间世中则写了一个怪物支离疏;有的则具有特异技能,如善解牛的庖丁,运斤成风的匠人,承蜩的佝偻丈人等。柳宗元写这篇传记,把这两种特点都集中在郭橐驼一人身上,他既有残疾,又精于种树。可见柳宗元不仅在文章的主题思想方
3、面继承了庄子的观点,连人物形象的刻画也灵活地吸取了庄子的写作手法。橐驼即骆驼,人们称这位主人公为橐驼,原带有开玩笑,甚至嘲讽性质。但这位种树的郭师傅不但不以为忤,反欣然接受。柳宗元在这里不着痕迹地写出了这位自食其力的劳动者的善良性格。但作者这样写仍是有所本的。在庄子的应帝王和天道中,都有这样的描写,即人们把一个人呼之为牛或呼之为马,他都不以为忤,反而欣然答应。这同郭橐驼欣然以橐驼为名是一样的。这种描写实际上也体现了老庄学派顺乎自然的思想,即认为“名”不过是外加上去的东西,并不能影响一个人的实质,所以任人呼牛呼马,思想上都不致受到干扰波动;相反,甚至以为被人呼为牛马也并不坏。雨果在巴黎圣母院中塑
4、造了一个形貌丑陋而心地善良的敲钟人,这个艺术形象对后世影响很大。直到电视剧女奴中的花匠也属于这一类型。其实,这种把外表丑陋而心灵美统一在一个人身上的描写,在中国,可以说从庄子就开始了。柳宗元所塑造的郭橐驼形象也是这方面的典型。不过柳宗元是把“丑”和“真”(他思想上认识到颠扑不破的真理)统一起来,雨果是把“丑”和“善”统一起来,略有不同而已。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。【注释】 1 长安:今西安市,唐王朝首都。2 业:以为业。这里是意动用法。3 为观游:经营园林游览。为,从事,
5、经营。4 争迎取养:争着迎接雇用(郭橐驼),取养:雇用。5 或:有的。移徙:指移植。徙,迁移。6 硕茂:高大茂盛。7 早实:早结果实。实,结果实,名词做动词。以:而且,连词,作用同“而”。蕃:多。8 他植者:其他种树的人。窥伺:偷偷地察看。效慕:仿效,慕也是效的意思。窥伺效慕:暗中观察,羡慕效仿。9 莫:没有谁,代词。如:比得上,动词。【翻译】他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着把他接到家里奉养。观察橐驼种的树,有的是移植来的,也没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。其他种树的人即使暗中观察、羡慕效仿,也没有谁能比得
6、上。【解读】这段写郭橐驼种树的特异技能。他种树的特点有二:一是成活率高;二是长得硕茂,容易结果实,即所谓“寿且孳”。作者在后文没有写郭橐驼种树的移栽易活的特点,只提到栽了树不妨害其成长的这一面。其实这是省笔。盖善植者必善移树,只有掌握了事物发展的内部规律才能得到更大的自由。所以这里为了使文章不枝不蔓,只点到而止。在这一小段的收尾处还布置了一个悬念。即“他植者虽窥伺效慕,莫能如也”。读者从这儿必然急于想知道郭橐驼种树到底有什么诀窍。而下文却讲的是极其平凡而实际却很难做到的道理:“顺木之天以致其性。”可见郭并不藏私,而是“他植者”的修养水平和掌握规律的深度太不够了。从这里,作者暗示了一个道理,即“
7、无为而治”并不等于撒手不管或放任自流。这个道理从下面两大段完全可以得到证明。有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。吾又何能为哉!”【注释】 1 有问之:有人
8、问他(种树的经验)。2 木:树。橐驼:古人最郑重最恭敬的自称法,是自称其名,可译“我”。寿且孳(z):活得长久而且繁殖茂盛。孳,繁殖。3 天:指自然生长规律。致其性:使它按照自己的本性成长。致,使达到。焉尔:罢了,句末语气词连用。4 凡:凡是,所有,表示概括,副词。植木之性:按树木的本性种植。性,指树木固有的特点。5 本:树根。欲:要。舒:舒展。培:培土。6 故:旧。7 筑:捣土。密:结实。8 既然:已经这样。已:(做)完了。勿动:不要再动它。9 勿虑:不要再担心它。10 去:离开。顾:回头看。其:如果,连词。11 莳(sh):栽种。若子:像对待子女一样精心。12 置:放在一边。若弃:像丢弃了
9、一样不管。13 则其天者全而其性得矣:那么树木的生长规律可以保全而它的本性得到了。则:那么,连词。者:助词,无义。14 不害其长:不妨碍它的生长。而已:罢了,句末语气词连用。15 硕茂:使动用法,使高大茂盛。16 不抑耗其实:不抑制、损耗它的果实(的成熟过程)。17 早而蕃(fn):使动用法,使(结实)早而且多。18 根拳:树根蜷曲。土易:更换新土。19 若不过焉则不及:如果不是过多就是不够。若则,如果那么(就),连接假设复句的固定结构。焉:句中语气词,无义。20 苟:如果,连词。反是者:与此相反的人。21 爱之太恩:爱它太情深。恩,有情义。这里可引申为”深“的意思。22 忧之太勤:担心它太过
10、分。23 甚者:更严重的。甚,严重。24 爪其肤:掐破树皮。爪,掐,作动词用。以:表目的,连词,用来。验:检验,观察。生枯:活着还是枯死。25 疏密:指土的松与紧。26 日以离:一天天地失去。以,连词,连接状语和动词,不译。27 不我若:不若我,比不上我。否定句中代词作宾语时一般要置于动词前。若,及,赶得上,动词。【翻译】有人问他种树种得好的原因,他回答说:“我郭橐驼不是能够使树木活得长久而且长得很快,只不过能够顺应树木的天性,来实现其自身的习性罢了。但凡种树的方法,它的树根要舒展,它的培土要平均,它根下的土要用原来培育树苗的土,它捣土要结实。已经这样做了,就不要再动,不要再忧虑它,离开它不再
11、回顾。栽种时要像对待子女一样细心,栽好后要像丢弃它一样放在一边,那么树木的天性就得以保全,它的习性就得以实现。所以我只不过不妨碍它的生长罢了,并不是有能使它长得高大茂盛的办法;只不过不抑制、减少它的结果罢了,也并不是有能使它果实结得早又多的办法。别的种树人却不是这样,树根拳曲又换了生土;他培土的时候,不是过多就是过少。如果有能够和这种做法相反的人,就又太过于吝惜它们了,担心它太过分了,在早晨去看了,在晚上又去摸摸,已经离开了,又回头去看看。更严重的,甚至用指甲划破树皮来观察它是活着还是枯死了,摇晃树根来看它是否栽结实了,这样树木的天性就一天天远去了。虽然说是喜爱它,这实际上是害了它,虽说是担心
12、它,这实际上是仇视它。所以他们都不如我。我又能做什么呢?”【解读】第三段是郭橐驼自我介绍种树的经验。前后是正反两面对举,关键在于“顺木之天以致其性”。为了把这一道理阐述得更深刻、更有说服力,文章用了对比的写法,先从种植的当与不当进行对比。究竟什么是树木的本性呢?“其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密”,四个“欲”字,既概括了树木的本性,也提示了种树的要领。郭橐驼正是顺着树木的自然性格栽种,从而保护了它的生机,因而收到“天者全而其性得”的理想效果。这正是郭橐驼种树“无不活”的诀窍。他植者则不然,他们违背树木的本性,种树时“根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及”,因此必然遭致“木之性日以离”的恶
13、果。这就回答了上段的问题,他们“莫能如”的根本原因就在于学标不学本。继从管理的善与不善进行对比。“勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃”是郭橐驼的管理经验。乍看,好像将树种下去以后,听之任之,不加管理。事实上,橐驼的“勿动勿虑”,移栽时的“若子”,种完后的“若弃”,正是最佳的管理,没有像疼爱孩子那样的精心培育,就不会有理想的效果。他植者不明此理,思想上不是撒手不管而是关心太过,什么都放不下,结果适得其反,“虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之”,压抑了甚至扼杀了树木的生机。这两层对比写法,句式富于变化。写橐驼种树,用的是整齐的排比句,而写他植者之种树不当,则用散句来表示,文章显得错落有
14、致。“虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之”用押韵的辞句,使重点突出,系从庄子马蹄的写法变化而出。从介绍橐驼的种树经验上可以看出,柳宗元的观点同老庄思想还是有差别的。柳是儒、道两家思想的结合,他并不主张一味听之任之的消极的“顺乎自然”,而是主张在掌握事物内部发展规律下的积极的适应自然。他要求所有的种树人都能做到认识树木的天性,即懂得如何适应树木生长规律的业务。把种树的道理从正反两面讲清楚以后,文章自然就过渡到第四段。问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,
15、早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒。【注释】 1 之:助词,的。道:指种树的经验。2 之:代词,指种树之“道”。官理:为官治民。理,治理,唐人避高宗李治名讳,改“治”为“理”。3 而已:罢了。4 官理:一作“理” 2 。理:治理百姓。5 长(zhng)人者:为人之长者,指当官治民的地方官。大县的长官称“令”,小县的长官称“长”。烦其令:不断发号施令。烦,使繁多。6 若甚怜:好像很爱(百姓)。焉:代词,同“之”。7 而:但
16、,连词。卒以祸:以祸卒,以祸(民)结束。卒,结束。8 官命:官府的命令。促尔耕:催促你们耕田。9 勖(x):勉励。植:栽种。10 督:督促。获:收割。11 缫(so):煮茧抽丝。而:通“尔”,你们。绪:丝头。早缫而绪:早点缫好你们的丝。12 早织而缕:早点纺好你们的线。缕,线。13 字:养育。14 遂而鸡豚(tn):喂养好你们的鸡和猪。遂,顺利地成长。豚,猪。15 聚之:召集百姓。聚:使聚集。16 木:这里指木梆。17 吾小人:我们小百姓。辍飧(sn)饔(yng):不吃饭。辍,停止。飧,晚饭。饔,早饭。以:来,连词。劳吏者:慰劳当差的。且:尚且。暇:空暇。18 何以:以何,靠什么。蕃吾生:繁衍
17、我们的生命,即使我们的人口兴旺。安吾性:安定我们的生活。性,生命。19 病:困苦。怠:疲倦。病且怠:困苦又疲劳。20 若是:像这样。21 与吾业者:与我同行业的人,指“他植者”。其:大概,语气词。类:相似。22 嘻:感叹词,表示高兴。23 不亦善夫:不是很好吗?夫,句末语气词。24 养人:养民,唐人避唐太宗李世民名讳,改“民”为“人”。25 传:作传。以为:以(之)为,把它作为。戒:鉴戒。【翻译】问的人说:“把你种树的方法,转用到做官治民上,可行吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了,做官治民,不是我的职业。但是我住在乡里,看见那些官吏喜欢不断地发号施令,好像是很怜爱(百姓)啊,但百姓最终反因此受到
18、祸害。在早上在晚上那些小吏跑来大喊:长官命令:催促你们耕地,勉励你们种植,督促你们收获,早些煮茧抽丝,早些织你们的布,养育你们的小孩,喂大你们的鸡和猪。一会儿打鼓招聚大家,一会儿鼓梆召集大家,我们这些小百姓停止吃早、晚饭去慰劳那些小吏尚且不得空暇,又怎能使我们繁衍生息,使我们民心安定呢?所以我们既困苦又疲乏,像这样(治民反而扰民),它与我种树的行当大概也有相似的地方吧?”问的人说:“不也是很好吗!我问种树的方法,得到了治民的方法。”我为这件事作传把它作为官吏们的鉴戒。【解读】这两段是正面揭出本旨,实为一篇之“精神命脉”。作者通过对话,运用“养树”与“养人”互相映照的写法,把种树管树之理引申到吏
19、治上去。对“养人”之不善,文章先简要地用几句加以概括:“好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸”,这与上文“他植者”养树管理之不善遥相呼应。接着用铺陈的手法,把“吏治不善”的种种表现加以集中,加以典型化,且有言有行,刻画细致入微,入木三分。如写官吏们大声吆喝,驱使人民劳作,一连用了三个“尔”,四个“而”和七个动词,把俗吏来乡,鸡犬不宁的景象描绘得淋漓尽致。作者最后以“问者”的口吻点出“养人术”三字,这个“养”字很重要。可见使天下长治久安,不仅要“治民”,更重要的还要“养民”,即使人民得到休生养息,在元气大伤后得到喘息恢复的机会,也就是后来欧阳修说的“涵煦之深”。这才是柳宗元写这篇文章的最终目的。【情景默
20、写】1.种树郭橐驼传中,郭橐驼种树移栽易活的特点揭示了一个极其平凡而实际却很难做到的道理: “_”2.种树郭橐驼传中,“_”,既概括了树木的本性,也揭示了种树的要领。3.种树郭橐驼传中,违背树木的本性,种树时“_”,因此必然遭致“_”的恶果。4.种树郭橐驼传中,“_”是郭橐驼植树的管理经验。5.种树郭橐驼传中,一般种树的人不是撒手不管而是关心太过,什么都放不下,结果适得其反,“_”,压抑了甚至扼杀了树木的生机。6.种树郭橐驼传中,对“养人”之不善,文章先简要地用几句加以概括:“_”,这与上文“他植者”养树管理之不善相呼应。7.种树郭橐驼传中,与“养民”治国构成类比关系的种树原理是“_”。8.文
21、章最后一句“_”直接点出写作本文的真正意图。9.郭橐驼种树最关键的道理是 “_” 10、在种树郭橐驼传中,郭橐驼提到自己的种树经验时谦虚地说,自己的树之所以种得好,原因在于:“_”11、在种树郭橐驼传中,郭橐驼提到自己种树的四点秘诀时说到,除了要让树根得到充分的舒展以外,还要做到:“_”12、在种树郭橐驼传中,郭橐驼在介绍种树经验时说到,为了保持树木的天性,种树人要做到“_”,这个比喻十分恰当,对育人也颇有启发意义。13、在种树郭橐驼传中,郭橐驼在介绍自己种树经验的同时,也一针见血地指出有些人在种树的“易土”与“培土”方面存在不足,其具体表现在:“_”答案:1. 顺木之天以致其性 。2其本欲舒, 其培欲平 , 其土欲故 ,其筑欲密3. 根拳而土易,其培之也, 若不过焉则不及 “木之性日以离”4.“勿动勿虑,去不复顾。 其莳也若子 , 其置也若弃 ”5. 虽曰爱之 , 其实害之 ,虽曰忧之,其实仇之6.见长人者好烦其令 , 若甚怜焉, 而卒以祸 7.顺木之天以致其性 。8.传其事以为官戒 9.其莳也若子,其置也若弃 。 10、能顺木之天以致其性焉尔 11、其培欲平,其土欲故,其筑欲密。 12、其莳也若子,其置也若弃13、根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。