《2022年英语中表示颜色词语的特殊含义 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年英语中表示颜色词语的特殊含义 .pdf(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、英语表颜色词语的特殊含义(1)red 红色:红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征,但在英语国家的人眼中红色则意味着流血、危险或暴力。同时在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗 red flag 红糖 brown sugar 红茶 black tea 红榜 honour roll 红豆 love pea 红运good luck 红酒 red wine 火灾 red ruin 血战 red battle 彩霞 red sky(2)green 绿色:绿色是大自然的颜色,常常给人
2、一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。而英语中的green 除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。例如:“green apple”不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“a green worker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smith has a green thumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。绿色 green在英语中还可以表示“嫉妒、眼
3、红”,如:green with envy,green as jealousygreen-eyed monster 都是指“十分嫉妒”的意思。汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。You cannot expect Mary to do business with such people.She is on
4、ly eighteen and as green as grass.你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验(3)yellow 黄色:黄色是太阳公公的本色,它饱含智慧与生命力,让人显得年轻有朝气,它被认为是知识和光明的象征。黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。在英语中,yellow 可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人a yellow livered 胆小鬼He is too yellow to stand up and fight.他太软弱,不敢起来斗争。名师资料总结-精品资料欢迎下载-名师精心整理-第 1 页,共 3 页
5、 -英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。如:Yellow Pages 黄页(电话号码簿,用黄纸印刷)Yellow Book 黄皮书(法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)yellow boy(俗)金币汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗、下流猥亵的意思,如黄色电影、黄色书刊、黄色光碟等等。这些名称中的“黄”与英语中的“yellow”无关。能够表示汉语中这些意思的词汇应该是:pornographic(色情的)、vulgar(庸俗下流的)、obscene(猥亵的)等。然而,英语中
6、另一个颜色词blue 却常用来表示汉语中这类意思,如blue jokes(下流的玩笑),blue films(黄色电影)等。(4)blue 蓝色:蓝色意味着平静、严肃、科学、喜悦、美丽、和谐与满足。英语中 blue 是一个含义十分丰富的颜色词,blue 不仅表示颜色,而且常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”。例如,Mary failed to pass the examination,and she was in a blue mood.这里的“blue mood”当然不是“蓝色的情绪”,上句应译成:“玛丽考试不及格,所以很忧郁。”又如:It was a blue Sunda
7、y,and he had to go to work.这里的“blue Sunday”如译作“蓝色的星期天”就令人费解,上句的正确译文是:“又是一个讨厌的星期天,他不得不加班。”如:They felt rather blue after the failure in the football match.球赛踢输了,他们感到有些沮丧。She looks blue today.What s the matter with her?她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?holiday blue 相当于 winter holiday depression,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或
8、情绪。另一个同低落的情绪有关的词组是:a blue Monday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。blue 在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如:blue talk 下流的言论blue video 黄色录象有时 blue 又有社会地位高、出身名门的意义,如blue blood(贵族血统)。此外,blue 在英语中与其它词汇搭配,还有另外的含义,如:out of blue 意想不到once in a blue 千载难逢drink till all s blue 一醉方休(5)white 白 色:看到白色,使人觉得纯洁可爱,白色象征真理、光芒、纯
9、洁、贞节、清白和快乐,给人以明快清新的感觉。白色(white)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,但也有一些含义上的不同。英语中的名师资料总结-精品资料欢迎下载-名师精心整理-第 2 页,共 3 页 -white 有时表达的含义,与汉语中的“白色”没有什么关系,如:a white lie 善意的谎言the white coffee 牛奶咖啡white man 善良的人,有教养的人white-livered 怯懦的 white elephant 昂贵又无用之物(6)black 黑色:黑色来自黑暗体验,使人感到神秘、恐怖、空虚、绝望,有精神压抑感。同时一直以来人类对黑暗有所敬畏,所以黑色
10、有庄重肃穆感。在中文中,黑色一直与贬义的形象相关,“黑暗”、“下黑手”、“黑社会”等等。英语中也能找到与中文含义相对应的单词或词组,如blacklist(黑名单)、black market(黑市)等。但英语中的black 在译成中文时并非所有时候都译成“黑”,除了“black dress”译作“青衣”外,还有black tea(浓茶)、black sheep(害群之马)等。in the black指公司盈利,在英语中“亏损”应用“in the red”(赤字),黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。英语中的 Black Friday 指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。black 在英语中还象征气愤和恼怒,如:black in the face 脸色铁青to look black at someone 怒目而视另外,黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶”的含义。名师资料总结-精品资料欢迎下载-名师精心整理-第 3 页,共 3 页 -