《《当你老了》歌词中英文翻译(3页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《当你老了》歌词中英文翻译(3页).doc(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、-当你老了歌词中英文翻译-第 3 页Whenyouareoldandgrayandfullofsleep,当你老了,头白了,睡意昏沉, Andnoddingbythefire,takedownthisbook, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌,Andslowlyread,anddreamofthesoftlook, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和,Youreyeshadonce,andoftheirshadowsdeep.回想它们昔日浓重的阴影; Howmanylovedyourmomentsofgladgrace,多少人爱你青春欢畅的时辰, Andlovedyourbeautywithlovefa
2、lseortrue,爱慕你的美丽,假意或真心, Butonemanlovedthepilgrimsoulinyou,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,Andlovedthesorrowsofyourchangingface.爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; Andbendingdownbesidetheglowingbars,垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,Murmur,alittlesadly,howlovefled, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,Andpaceduponthemountainsoverhead,在头顶的山上它缓缓踱着步子,Andhidhisfaceamidacrowdofstars.在一群星星中间隐藏着脸庞