《朱子家训拼音版(5页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《朱子家训拼音版(5页).doc(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、-朱(zh) 子(z) 家(ji) 训(xn) 黎(l) 明(mn) 即(j) 起(q) ,洒(s) 扫(so) 庭(tn) 除(ch) ,要(yo) 内(ni) 外(wi) 整(zhn) 洁(ji) 。既(j) 昏(hn) 便(bin) 息(x) ,关(un) 锁(su) 门(mn) 户(h) ,必(b) 亲(qn) 自(z) 检(jin) 点(din) 。一(y) 粥(y) 一(y) 饭(fn) ,当(dn) 思(s) 来(li) 处(ch) 不(b) 易(y) ;半(bn) 丝(s) 半(bn) 缕(l) ,恒(hn) 念(nin) 物(w) 力(l) 维(wi) 艰(jin) 。宜(y
2、) 未(wi) 雨(y) 而(r) 绸(chu) 缪(lio) ,毋(w) 临(ln) 渴(k) 而(r) 掘(ju) 井(jn) 。自(z) 奉(fn) 必(b) 须(x) 俭(jin) 约(yu) ,宴(yn) 客(k) 切(qi) 勿(w) 流(li) 连(lin) 。器(q) 具(j) 质(zh) 而(r) 洁(ji) ,瓦(w) 缶(fu) 胜(shn) 金(jn) 玉(y) ;饭(fn) 食(sh) 约(yo) 而(r) 精(jn) ,园(yun) 蔬(sh) 愈(y) 珍(zhn) 馐(xi) 。勿(w) 营(yn) 华(hu) 屋(w) ,勿(w) 谋(mu) 良(lin) 田
3、(tin) 。三(sn) 姑() 六(li) 婆(p) ,实(sh) 淫(yn) 盗(do) 之(zh) 媒(mi) ;婢(b) 美(mi) 妾(qi) 娇(jio) ,非(fi) 闺(u) 房(fn) 之(zh) 福(f) 。童(tn) 仆(p) 勿(w) 用(yn) 俊(jn) 美(mi) ,妻(q) 妾(qi) 切(qi) 忌(j) 艳(yn) 妆(zhun) 。祖(z) 宗(zon) 虽(su) 远(yun) ,祭(j) 祀(s) 不(b) 可(k) 不(b) 诚(chn) ;子(z) 孙(sn) 虽(su) 愚(y) ,经(jn) 书(sh) 不(b) 可(k) 不(b) 读(d)
4、。居(j) 身(shn) 务(w) 期(q) 质(zh) 朴(p) ,教(jio) 子(z) 要(yo) 有(yu) 义(y) 方(fn) 。莫(m) 贪(tn) 意(y) 外(wi) 之(zh) 财(ci) ,莫(m) 饮(yn) 过(u) 量(lin) 之(zh) 酒(ji) 。与(y) 肩(jin) 挑(tio) 贸(mo) 易(y) ,毋(w) 占(zhn) 便(pin) 宜(yi) ;见(jin) 穷(qin) 苦(k) 亲(qn) 邻(ln) ,须(x) 加(ji) 温(wn) 恤(x) 。刻(k) 薄(b) 成(chn) 家(ji) ,理(l) 无(w) 久(ji) 享(xin)
5、 ;伦(ln) 常(chn) 乖(ui) 舛(chun) ,立(l) 见(jin) 消(xio) 亡(wn) 。兄(xin) 弟(d) 叔(sh) 侄(zh) ,须(x) 分(fn) 多(du) 润(rn) 寡(u) ;长(zhn) 幼(yu) 内(ni) 外(wi) ,宜(y) 法(f) 肃(s) 辞(c) 严(yn) 。听(tn) 妇(f) 言(yn) ,乖(ui) 骨() 肉(ru) ,岂(qi) 是(sh) 丈(zhn) 夫(f) ;重(chn) 资(z) 财(ci) ,薄(bo) 父(f) 母(m) ,不(b) 成(chn) 人(rn) 子(z) 。嫁(ji) 女(n) 择(z) 佳
6、(ji) 婿(x) ,毋(w) 索(su) 重(chn) 聘(pn) ;娶(q) 媳(x) 求(qi) 淑(sh) 女(n) ,勿(w) 计(j) 厚(hu) 奁(lin) 。见(jin) 富(f) 贵(u) 而(r) 生(shn) 谄(chn) 容(rn) 者(zh) ,最(zu) 可(k) 耻(ch) ;遇(y) 贫(pn) 穷(qin) 而(r) 作(zu) 骄(jio) 态(ti) 者(zh) ,贱(jin) 莫(m) 甚(shn) 。居(j) 家(ji) 戒(ji) 争(zhn) 讼(sn) ,讼(sn) 则(z) 终(zhn) 凶(xin) ;处(ch) 世(sh) 戒(ji) 多
7、(du) 言(yn) ,言(yn) 多(du) 必(b) 失(sh) 。勿(w) 恃(sh) 势(sh) 力(l) 而(r) 凌(ln) 逼(b) 孤() 寡(u) ;毋(w) 贪(tn) 口(ku) 腹(f) 而(r) 恣(z) 杀(sh) 性(xn) 禽(qn) 。乖(ui) 僻(p) 自(z) 是(sh) ,悔(hu) 误(w) 必(b) 多(du) ;颓(tu) 惰(du) 自(z) 甘(n) ,家(ji) 道(do) 难(nn) 成(chn) 。狎(xi) 昵(n) 恶() 少(sho) ,久(ji) 必(b) 受(shu) 其(q) 累(li) ;屈(q) 志(zh) 老(lo)
8、成(chn) ,急(j) 则(z) 可(k) 相(xin) 依(y) 。轻(qn) 听(tn) 发(f) 言(yn) ,安(n) 知(zh) 非(fi) 人(rn) 之(zh) 谮(zn) 诉(s) ,当(dn) 忍(rn) 耐(ni) 三(sn) 思(s) ;因(yn) 事(sh) 相(xin) 争(zhn) ,焉(yn) 知(zh) 非(fi) 我(w) 之(zh) 不(b) 是(shi) ,须(x) 平(pn) 心(xn) 再(zi) 想(xin) 。施(sh) 惠(hu) 无(w) 念(nin) ,受(shu) 恩(n) 莫(m) 忘(wn) 。凡(fn) 事(sh) 当(dn) 留(
9、li) 余(y) 地(de) ,得(d) 意(y) 不(b) 宜(y) 再(zi) 往(wn) 。人(rn) 有(yu) 喜(x) 庆(qn) ,不(b) 可(k) 生(shn) 妨(fn) 忌(j) 心(xn) ;人(rn) 有(yu) 祸(hu) 患(hun) ,不(b) 可(k) 生(shn) 喜(x) 幸(xn) 心(xn) 。善(shn) 欲(y) 人(rn) 见(jin) ,不(b) 是(shi) 真(zhn) 善(shn) ,恶() 恐(kn) 人(rn) 知(zh) ,便(bin) 是(sh) 大(d) 恶() 。见(jin) 色(s) 而(r) 起(q) 淫(yn) 心(xn
10、) ,报(bo) 在(zi) 妻(q) 女(n) ;匿(n) 怨(yun) 而(r) 用(yn) 暗(n) 箭(jin) ,祸(hu) 延(yn) 子(z) 孙(sn) 。家(ji) 门(mn) 和(h) 顺(shn) ,虽(su) (雍(yn) )飧(sn) 不(b) 继(j) ,亦(y) 有(yu) 余(y) 欢(hun) ;国(u) 课(k) 早(zo) 完(wn) ,即(j) (囊(nn)橐(tuo) )无(w) 余(y) ,自(z) 得(d) 其(q) 乐(l) 。读(d) 书(sh) 志(zh) 在(zi) 圣(shn) 贤(xin) ,非(fi) 徒(tu) 科(ke) 第(di
11、),为(wi) 官(un) 心(xn) 存(cn) 君(jn) 国(u) ,岂(qi) 计(j) 身(shn) 家(ji)。守(shu) 分(fn) 安(n) 命(mn) ,顺(shn) 时(sh) 听(tn) 天(tin) 。为(wi) 人(rn) 若(ru) 此(c) ,庶(sh) 乎(h) 近(jn) 焉(yn) 。朱子治家格言原文和翻译:(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。(注释):庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。(原文)
12、:一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。(注释):未雨而绸缪(chu mu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。(译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要临时抱佛脚,像到了口渴的时候,才来掘井。(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。(注释):瓦缶(fu):瓦制的器具。珍馐(
13、xi):珍奇精美的食品。(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。(原文):勿营华屋,勿谋良田。(译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。(以下灰色内容可以不教孩子)(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。(译文):社会上不正派的女人,都是*淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔
14、诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。(原文):居身务期质朴,教子要有义方。(注释):义方:做人的正道。(译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。(原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。(译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。(原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。(译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。(原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。(注释): 乖舛(chun):违背。(白文):对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。(原文):兄弟叔侄,需
15、分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。(译文):兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。(原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。(译文):听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。(原文):嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。(注释): 厚奁(lin):丰厚的嫁妆。(译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。(原文):见富贵而生谄容者最可耻,遇贫穷而作骄态者贱莫甚。(译文):看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,
16、是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙贱不过的。(原文):居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。(译文):居家过日子,禁止争斗诉讼,一旦争斗诉讼,无论胜败,结果都不吉祥。处世不可多说话,言多必失。(评说): 争斗诉讼,总要伤财耗时,甚至破家荡产,即使赢了,也得不偿失。有了矛盾应尽量采取调解或和解的方法。(原文):勿恃势力而凌逼孤寡,毋贪口腹而恣杀生禽。(译文):不可用势力来欺凌压迫孤儿寡妇,不要贪口腹之欲而任意地宰杀牛羊鸡鸭等动物。(原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。(译文):性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,沉溺不悟,是难成家立业的。(原
17、文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。(注释): 狎昵(xi n):过分亲近。(译文):亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。(原文):轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。(注释): 谮(zn)诉:诬蔑人的坏话。(译文):他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?(原文):施惠无念,受恩莫忘。(译文):对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,一定要常记在心。(评说):常记他
18、人之恩,以感恩之心看待周围的人及所处的环境,则人间即是天堂。以忘恩负义之心看待周围的人事,则人间即是地狱。(原文):凡事当留馀地,得意不宜再往。(译文):无论做什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应该再进一步。(原文):人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。(译文):他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。(原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。(译文):做了好事,而想他人看见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。(原文):见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。(注释): 匿(n)怨:对人怀恨在心,而面上不表
19、现出来。(译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。(原文):家门和顺,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。(注释): 饔(yng)飧(sn):饔,早饭。飧,晚饭。国课:国家的赋税。囊(nng)橐(tu):口袋。(译文):家里和气平安,虽缺衣少食,也觉得快乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也自得其乐。(原文):读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?(译文):读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和家人的享受?(原文):守分安命,顺时听天。(译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。(原文):为人若此,庶乎近焉。(译文):如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。-第 6 页-