《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文和译文(部编人教版九年级语文上册第14课).docx

上传人:太** 文档编号:35983182 上传时间:2022-08-24 格式:DOCX 页数:2 大小:9.28KB
返回 下载 相关 举报
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文和译文(部编人教版九年级语文上册第14课).docx_第1页
第1页 / 共2页
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文和译文(部编人教版九年级语文上册第14课).docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文和译文(部编人教版九年级语文上册第14课).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文和译文(部编人教版九年级语文上册第14课).docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

刘禹锡酬乐天扬州初逢席上见赠原文和译文原文:酬乐天扬州初逢席上见赠巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。作品注释(1)酬:这里是以诗相答的意思。乐天:指白居易,字乐天。(2)巴山楚水:泛指今重庆和两湖一带,是作者当年接连被贬之地。(3)二十三年:作者被贬外地到回归京城长安的时间约为二十三 年。(4)弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。(5)闻笛赋:指西晋向秀的思旧赋。序文中说:自己经过嵇康 旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、 柳宗兀等人。(6)翻似:反而像。(7)烂柯人:传说晋人王质进山砍柴,看见两个童子下棋。看到局 终,童子问王质为何不去,王质才惊悟过来,见斧柄已经腐烂。回到家乡,已历百年,无人相识(见述异记)。刘禹锡借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。(8)歌一曲:指白居易作的醉赠刘二十八使君一诗。(9)长(zhdng):增长,振作。1:译文在巴山楚水这些凄凉的地方,我度过了二十三年沦落的光阴。怀念故友突然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。沉船的旁边正有千帆驶过,病树的前头却是万木争春。今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁