《《魏徵传》阅读练习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《魏徵传》阅读练习.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、魏徵传阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。魏徵,字玄成,魏州曲城人。少孤,落魄,弃优产不营,有大志。隐太子引为洗马。微见秦 王功高,阴劝太子早为计。太子败,王责谓日:“尔阅吾兄弟,奈何? ”答日:“太子蚤从 微言,不死今日之祸。”王器其直,无恨意。即位,拜谏议大夫,帝日益亲,或引至卧内, 访天下事。由是拜尚书右丞,兼谏议大夫。左右有毁徵阿党亲戚者,帝使温彦博按讯,非是。彦博日:“微为人臣,不能著形迹,远嫌 疑,而被飞谤,是宜责也。”帝谓彦博行让微。微见帝,谢日:“臣闻君臣同心,是谓一体, 岂有置至公,事形迹?假设上下共由兹路,邦之兴丧未可知也。”帝日:“吾悟之矣! ”帝宴 丹霄楼,酒中日:“徵
2、每谏我不从,我发言辄不即应,何哉? ”徵日:“臣以事有不可,故 谏,假设不从辄应,恐遂行之。”帝日弟即应须别陈论顾不得徵日昔舜戒群臣尔无面从退有后 言假设面从可方别陈论此乃后言非稷所以事饶舜也帝大笑。帝尝问群臣:“徵与诸葛亮就贤? ” 岑文本日:“亮才兼将相,非徵可比。”帝日:“徵蹈履仁义,以弼朕躬,欲致之尧、舜, 虽亮无以抗。”十七年,疾甚。帝令中郎将宿其第,动静辄以闻,药膳赐遗无算。帝亲问疾,屏左右,语终 日乃还。及薨,帝临哭,为之恸,罢朝五日。诏内外百官朝集使皆赴丧,益日文贞,给羽葆、 鼓吹。将葬,其妻装辞日:“徵素俭约,今假一品礼,仪物褒大,非徵志。”见许,乃用素 车,白布蟾帷。帝登苑
3、西楼,望哭尽哀。(节选自新唐书魏徵传)10.以下对文中画波浪线局部的断句,正确的一项为哪一项(3分)A.帝日/弟即应/须别陈论/顾不得/徵日/昔舜戒/群臣尔无面从/退有后言/假设面从可/方别陈 论/此乃后言非/稷所以事饶舜也/B.帝日/弟即应/须别陈论/顾不得/徵日/昔舜戒群臣/尔无面从/退有后言/假设面从可/方别 陈论/此乃后言非/稷所以事饶舜也/C.帝日/弟即应/须别陈论/顾不得/徵日/昔舜戒/群臣尔无面从/退有后言/假设面从可/方别陈 论/此乃后言/非稷所以事饶舜也/D.帝日/弟即应/须别陈论/顾不得/徵日/昔舜戒群臣/尔无面从/退有后言/假设面从可/方别陈 论/此乃后言/非稷所以事饶舜
4、也/11.以下对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项为哪一项(3分)A. “隐太子”指李建成,因他是被弑废太子,故追谥为“隐”,谥号是对人物生前事迹进 行评定、褒奖的称号。B. “秦王”即后来的唐太宗李世民,为皇子时,其封地在今天的陕西西部,关中平原一带, 古称秦。C.尚书右丞为中国古代官名,为尚书令及仆射的属官,品级逐渐提高,隋、唐时至正四品。I).薨,古代称诸侯或有爵位的大官死去,在唐以后二品以上的官员的去世亦以此称之。12.以下对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项为哪一项(3分)A.魏徵为人磊落,敢做敢当。他在做隐太子臣时,曾警告太子留神功高的秦王,应早做防范 之计,后来太子失
5、败,秦王责问此事,他也并不隐瞒。B.魏徵君臣相知,深得信任。他身居要职,经常向太宗皇帝进谏,皇帝甚至把他带到内室向 他咨访天下政事,并把他与诸葛亮相比。C.魏徵进谏有道,知进知退。当他进谏而皇帝不接纳时,他就闭口不言,太宗皇帝还在一次 宴会时问过他这样做的原因。D.魏徵俭朴节约,家风流传。他去世时,太宗皇帝非常哀痛,赐予高规格丧礼仪仗,但他的 妻子以不符魏徵心意推辞,最后以较俭朴的形式下葬。13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)左右有毁徵阿党亲戚者,帝使温彦博按讯,非是。(2)徵蹈履仁义,以弼朕躬,欲致之尧、舜,虽亮无以抗。答案D10. A谥号有褒有贬,“隐”中谥,居位不终的
6、意思。11. C不是闭口不言,而是皇帝说话他不立即回应。12.(1)太宗身边有人诋毁魏徵庇护偏爱自己的亲属,太宗派遣温彦博调查审讯,(其实)不 是这样。(关键词“左右”“阿党”“按”的翻译各1分,大意2分)(2)魏徵履行仁义,来辅佐我,想使我成为尧、舜之君,即使是诸葛亮也比不过他。(关 键词“弼”“致”“抗”的翻译各1分,大意2分) 参考译文魏徵,宇玄成,是魏州曲城人。从小成了孤儿,穷困失意,他放弃财产不去经营,心怀大志。 隐太子招引他为洗马。魏徵见秦王功劳很大,就暗中劝太子早做(对付秦王的)打算。太子失 败后,秦王责备他说:“你为什么离间我们兄弟?”他回答说:“太子如果早点听从我的话, 就不
7、会有今日的杀身之祸。”秦王看重他的耿直,对他并不憎恨。太宗即位,拜魏徵为谏议 大夫,太宗对他一天比一天亲近,有时把他带到卧室内,向他咨访天下政事。于是被封为尚 书右丞,兼任谏议大夫。太宗身边有人诋毁魏徵庇护偏爱自己的亲属,太宗派遣温彦博调查审讯,(其实)不是这样。 温彦博说:“魏徵作为臣子,不能注意行迹,远避嫌疑,因而受到诽谤,这也应该被责备。” 太宗让温彦博去责备魏徵。魏徵进见太宗,谢罪说:“我听说君臣同心,这叫作君臣一体, 哪里有丢弃至公国事,专门去注意个人行迹的?如果上下都走这条路,国家的兴衰就很难预 知了。”太宗说:“我明白了!“太宗在丹霄楼举行宴会,酒席间说:“每当魏徵进谏而我不 听
8、从时,我说话他就不立即回应,为什幺呢?”魏微说:“我认为事情不可行,所以进谏,如 果不听从就随便容许,害怕就要去施行。”太宗说:“你只管容许一声,随后再另行陈述议 论,难道不行吗?”魏徵说:“从前舜告诫群臣:你们不要当面顺从,退下又有背后的话。 如果当面服从容许,再另找机会陈述,这就是背后的话,这不是稷、?侍奉尧、舜的做法。” 太宗大笑。太宗曾问群臣说:“魏徵与诸葛亮哪个贤能?”岑文本说:“诸葛亮兼有将相之才, 魏徵不能和他相比。”太宗说:“魏徵履行仁义,来辅佐我,想使我成为尧、舜之君,即使 是诸葛亮也比不过他。”贞观十七年,魏徵病重。太宗命令中郎将在他家值宿,有情况随时奏闻,所赐药品、膳食不 计其数。太宗亲自去探望,屏退左右,和魏徵说了一天的话才回宫中。等到魏徵去世,太宗 亲临哭吊,为他悲哀,停止朝会五天。下诏内外百官及朝集使全都前去吊丧,定谥号为文贞, 给予羽葆、鼓吹(等丧仪)。将下葬时,魏徵的妻子裴氏辞让说:“魏徽平日节俭,现以一品 官的礼节安葬,仪仗器物太多,不合他的心愿。”太宗容许其请求,便用素车(载棺),白布 做其帷幔。太宗登上苑西楼,远望他的陵寝哭悴尽哀。