《常见外贸合同(合同版本).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常见外贸合同(合同版本).docx(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、编号:WD-HT-0235常见外贸合同(合同版本)-合同书一CONTRACT DOCUMENT甲方:乙方:日期:合同系列文字均可修改一-合同范本 I CONTRACT TEMPLATE企业公民常用合同常见外贸合同(合同版本)说明:甲乙双方为明确各自的权利和义务,经友好协商签署合同,在合同期限内按照合同约定或者依照法律规定履行义务,保证权利双方合法权益不受损害,如有需要可以下载修改或直接打印。编号:No :日期:Date :签约地点:Signedat :卖方:Sellers :地址:Address :邮政编码:PostalCode : :Tel : :Fax :买方:Buyers :地址:Add
2、ress :邮政编码:PostalCode : :Tel : :Fax :买卖双方同意按以下条款由卖方出售,买方购进以下货物:合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同Thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.1 货号 ArticleNo.2 品名及规格 Description&Specification数量 Quantity3 单价 UnitPrice总值:数量及总值均有一的增减,由卖方决定。TotalAmou
3、ntWith%moreorlessbothinamountandquantityallowedatthe sellersoption.6 生产国和制造厂家 CountryofOriginandManufacturer包装:Packing :7 口麦头:ShippingMarks :8 装运期限:TimeofShipment :9 装运口岸:PortofLoading :10 目的口岸:PortofDestination :12保险:由卖方按发票全额110%投保至 为止的 险。合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同Insurance :Tobeeffectedbybu
4、yersforllO%offullinvoicevaluecovering upto only.13付款条件:买方须于 年 月 日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后 15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。Payment :Byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisibleL/Ctobeavail ablebysightdrafttoreachthesellersbefore _/ _/andtorem ainvalidforingotiationinChinauntill5days
5、aftertheaforesaidtim eofshipment.TjeL/Cmustspecifythattranshipmentandpartialshi pmentsareallowed.14 单据:Documents :15 装运条件:TermsofShipment :16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/QuantityDiscrepancyandClaim :17人力不可抗拒因素:合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同 由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、 防止和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或局部履行本协议, 该
6、方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事 件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不 可抗力事件的证明寄交对方。ForceMajeure :Eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperfo rmalloranypartofthisagreementduetofloodjirearthquakezdra ughtzwaroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controll ed,avoidedorovercomebytherelativepar
7、ty.However,thepartyaff ectedbytheeventofForceMajeureshallinformtheotherpartyofits occurrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendacertif icateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpart ywithinlSdaysafteritsoccurrence.18仲裁:在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。假设通过 友好协商未能达成协议,那么提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲
8、 裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终合同范本 | CONTRACT TEMPLATE 企业公民常用合同 局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负 担。ArbitrationAlldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbeset tledthroughfriendlyconsultations.Incasenosettlementcanberea chedhecaseindisputeshallthenbesubmittedtotheForeignTrad ArbitrationComm
9、issionoftheChinaCouncilforthePromotionofI nternationalTradeforArbitrationinaccordancewithitsProvisional RulesofProcedure.Thedecesionmadebythiscommissionshallbe regardedasfinalandbindinguponbothparties.Arbitrationfeessh allbebornebythelosingpartyzunlessotherwiseawarded.卖方:Sellers :买方:Buyers :签字:Signature :签字:Signature您可以在此处填写公司名称或地址YOU CAN FILL IN THE COMPANY NAME OR ADDRESS HERE