英语学习:英语常用句型分析带例句.docx

上传人:太** 文档编号:35045433 上传时间:2022-08-20 格式:DOCX 页数:3 大小:11.44KB
返回 下载 相关 举报
英语学习:英语常用句型分析带例句.docx_第1页
第1页 / 共3页
英语学习:英语常用句型分析带例句.docx_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《英语学习:英语常用句型分析带例句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语学习:英语常用句型分析带例句.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、英语学习:英语常用句型分析带例句1. “Be that as it may ”是 Let it be that as it may ”的省略 形式,是由“be ”引起的另外一种假设构造,意思是“虽然如此,尽管这 样Be that as it may, she still choose this road.尽管如此, 她照 旧选择了这条路。2. range fromto”构造。这是一个常见构造,译时许多状况 下应变通处理,不能完全依靠辞典上的释义。Computer applications range from an assembly line completely run by compute

2、rs to a children toy responding to remote signals.3. “the way-构造I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.4. 某些分隔构造1)动词短语相关局部被分隔(当make use of ”, take notice of “pay attention to等动词短语变成被动语态时)。Use is made of solar energy in heating houses.2)

3、双重定语引起的分隔。But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an intelligent being, appears as the ground of it.5. “to be doingwhen”是一个句型,多译为“某人正在做时,突然在简洁的句子中简单看出,一旦句子变得简单一些,可 能就不太简单识别这种句型。She said she an

4、d a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o“ clock, when a “very big, very tall man accosted them and demanded their purses. 在 十点钟结伴回家时,突然一个又高又壮的男人消失6. sothat, suchthat ”是一个一般的句型,但在同一个句子 里有两处使用它却比拟少见。The truth is, that in one point of view, this matter

5、of national literature has come to such a pass with us, that in some sense we must turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us, that we can hardly say it will ever be ours.7. “by doing构造。这个构造的意思是“通过(做)但 翻译实践中不能拘泥于这种释义,不少状况下需要敏捷变通。The hippos, by depositing dung in the water, f

6、ed the fish that support the storks that destroy the rare trees.8. “It occurred to sb. that-意为突然想到,It dawned on sb. that”.“突然想起”等。从句是想起的内容。I remember once being on a bus and looking at a stranger.9. “It follows that”= It happens as a result经常被 译为“由此可见”,”因此”,”从前”,”可以推断”等等。It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living.10. “that” s all there is to it ,意思是”也不过如此而已 可依据上下文视状况处理。If I“ m touched, I m touched-thats all there is to it. 我碰了就是碰了。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁