《千与千寻中英剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《千与千寻中英剧本.docx(45页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、你最好的朋友路易Only see Chihiro,your best friend, luis.千寻千寻Chihiro, Chihiro,我们马上就要到了were almost there.还真是乡下啊This really is in the middle of nowhere.买个东西都要到邻近城镇Im gonna have to go to the next town to shop.就学习喜欢他就好了Well just have to learn to like it.你看!千寻是你的新学校Look, Chihiro. Theres your new school.看起来很棒不是吗?L
2、ooks great, doesnt it?学校看起来不会很差It doesnt look so bad.他好旧又臭以前的学校比拟好Its gonna stink. I liked my old school.啊!啊Ha!Ha!妈妈Mom!花快死掉了My flowers are dying!都是你一直捏着它才会这样子的I told you not to smother them like that.到家以后浇点水就会没事了Well put them in water when we get to our new home.第一次收到花就是送别的礼物I finally get a bouquet
3、, and its a goodbye present.怎么这么可怜的Thats depressing.谁说的啊?Who sad that?上次生日你不是也收到爸爸买的玫瑰花了吗?你不记得了吗? Daddy bought you a rose for your birthday. Dont you remember? 才一朵Yeah, one.一朵不是一把Just one rose isnt a bouquet.拿紧你的卡片Hold on to your card.-Welcome. Welcome. - Its good to see you. 再一下就快到了Hang on. Almost
4、there.白龙大人!Master Haku!你刚才去哪里了?Where have you been?人有人!Wha. A human?快跑!Lets go!什么What白龙大人!白龙大人!Master Haku! Master Haku!快?Here. Hurry. Boy, boy, boy,好臭!好臭!it stinks up the place.被他们发现了-They know youre here.对不起我憋不住了-Im sorry. I took a breath.不千寻已经很努力了No, Chihiro, you did very well.我告诉你接下来应该要怎么做Listen
5、 carefully to what I tell you to do.待在这里他们会抓到你You cant stay here. Theyll find you.你将永远无法拯救你的父母and youll never get to rescue your parents. 我将制造你趁机离开的机会Ill create a diversion while you escape.不要不要离开我No! Dont leave me.我不想一个人I dont wanna be alone.想要在这里生存下去你就只有这一条路You dont have any choice如果你要帮助你的父母if you
6、 want to help your parents.这也是你必须去做的This is what you have to do.这不是梦他们真的变成猪了They did turn into pigs. I wasnt dreaming.别担忧Dont worry.等外面平静一点以后Now, when things quiet down,你从旁边后门逃出去go out through the back gate.顺着楼梯走到底之后是锅炉室Go all the way down the stairs until you reach the boiler room.也就是生火的地方where the
7、y stoke the fires.里面有个锅炉爷爷There youll find Kamajii,你去找锅炉爷爷the boiler man.锅炉爷爷?Kamajii?去拜托他让你在他那里工作Tell him you want to work here.他要是拒绝的话你必须坚持Even if he refuses, you must insist.在这里如果不工作If you dont get a job,就会被汤婆婆变成动物Yubaba will turn you into an animal.汤婆婆?Yubaba. Huh?看到她你就知道了Youll see.她是主管这里的女巫Shes
8、 the witch who rules the bathhouse.Kamajii会引诱你离开Kamajii will try to turn you away或叫你说你想要回家不想工作or trick you into leaving.你可千万不能这么说就是要工作but just keep asking for work.你要说再辛苦也愿意等工作的机会Itll be hard work, but youll be able to stay here.这样汤婆婆就没方法对你下手-Then even Yubaba cant harm you.嗯!-Mm-hmm.白龙大人!白龙大人!-Maste
9、r Haku? - Master Haku, where are you?看来不走不行了I have to go.千寻别忘了And dont forget, Chihiro,我是你的朋友Im your friend.为什么你知道我的名字?How did you know my names Chihiro?你很小的时候我就认识你Ive known you since you were very small. Good luck.不管你做什么别出声!And whatever you do, dont make a sound.Master Haku.白龙在这里别叫了Calm down. Im co
10、ming.白龙大人汤婆婆大人她要见你Master Haku, Yubaba wants to see you.我知道了有关于我的工作是吧I know. Its about my mission, right?喔!这样!Mm., Uh.那个Uh, hello?抱歉打搅了Excuse me.那那个Uh, hello?那个您是锅炉爷爷吗?Uh, hello. Are you Kamajii?Eh?那个白龙要我来这里找您Haku told me to come here and ask you for work.您能不能让我在这里工作Could you give me a job, please?四个
11、浴令牌一次来!Four bath tokens at once.煤灰!工作啦Come on. Get to work, you little runts.我是锅炉爷爷Yeah, Im Kamajii,是负责烧洗澡水的爷爷slave to the boiler that heats the baths.煤灰!动作快一点!Move it, ya stupid soot balls.那个求求您让我在这里工作Please, Ive gotta get a job here.不要我人手够了I dont need any help.看看这里面一堆被施魔法的煤灰The place is full of so
12、ot. I just cast a spell on them.替换人手要多少就有多少and Ive got all the workers I need.对不起Oh. Sorry.等一下Wait. Just a second.一边去!Out of the way.这个要怎么办?What should I do with this?就放在那里吗?-Should I leave it here?你都拿起来了还不赶快工作-Finish what you started, human.嗯?Hn!好热Heart!好啦!吵什么吵Hey, you runts.你们想回去当地上的煤烟吗?You wanna
13、turn back into soot你也不要以为好玩And you, back off.就把别人的工作抢去做了You cant just take someone elses job.它们不工作的话If they dont work,魔法就都会消失变回煤烟the spell wears off. They turn back into soot.我们这里没有你的工作Theres no work for you here, got it?你到别的地方去吧Try somewhere else.干什么!你们又有意见啦You soot balls got a problem?快工作去!回去工作!No
14、w, get back to work!吃饭啦发生什么事了Chow time. Whats going on?怎么?又吵架啦Are you guys fighting again?昨天的碗呢?Wheres your other bowl?昨天的From yesterday?我不是叫你先拿出来的吗?I keep telling you to leave it out, Kamajii.吃饭啦Meal time!休息Take a break.嗯?hmm.有人类耶!A human!你麻烦了就是她!Youre in trouble. That it s.大家就是在找她Youre the one eve
15、ryones looking for.他是我的小孙女-Shes my granddaughter.小孙女?-Grand-daughter?她说她想在这里工作She said she wants to work here,可是我这边人手够了but Ive got all the help I need.能带她去汤婆婆那里么?Will you take her to see Yubaba?他是坚强的小孩Shes a tough little girl.接下来她自己会看着办I think she can handle it.我才不要呢!No way.我才不要冒生命危险Im not gonna ris
16、k my life.这个怎么样啊What if I give you this roasted newt? Hmm?炭烤蝶蜘roasted newt? Hmm?可是上等货色喔!Mm, its a good one.假如你要在这里工作If you want a job,一定要跟汤婆婆签约youll have to make a deal with Yubaba.他是这里的老大Shes the head honcho here.给我那个 走!小女生 跟我来吧Give me that! Come on, little girl. You better follow me.喂!我跟你说了半天-Cant
17、 you even manage a-你都不会说声谢谢呀a yes, maam or a thank you?哦是!-Yes, maam.真是反响迟钝What a dope.快点过来是!Hurry up.是!Yes, maam.还拿鞋子干嘛?Uh, you dont need your shoes or your socks.去!把袜子也脱掉-Just leave thenem.是!-Yes, maam.喂!你跟锅炉爷爷说谢谢了吗?Thank the boiler man, you idiot.多亏他照顾你呢You know hes really sticking his neck out f
18、or you.嗯?Ow!非常感谢您的照顾!Thank you, Mr Boiler Man.祝你好运Good luck.汤婆婆在这一栋楼顶的阁楼里We have to go all the way to the top floor. Thats where Yubaba lives.你快一点好不好?Get over here.哦Oh.你耍掉鼻子吗?You want to lose your nose?真不知道他怎么想的嘿!阿郎最近怎么样了跟澡堂那小子混在一块了更多开胃菜More appetizers.是啊怎么劝也劝不听啊-Ive run out of those.对啊,不够辣-Theyre n
19、ot spicy enough.到半途了跟紧点-Were halfway there. Just stay close.哦!-Okay.这边!Here we go.(萝卜怪)欢迎光临!The radish spirit.你大概弄错了Sorry, sir. This elevator这电梯不上楼的doesnt go any higher.请您搭载别的电梯Youll have to take another one.谢谢Thank you.好OK!他跟过来了-Hes following us.不要东张西望的-Just dont look at him.太好了Great!哈哈Ha!Ha!正确楼层到了
20、请Step out to the right, please, gentlemen.来了来了Coming! Coming!他来了He is coming!房间请往右手边走Your rooms are right this way.小玲-Rin?什么!-What?好像有什么味道Whats that smell?人类是人类的味道Its human.闻起来象是人类的味道是吗?-You smell just like a human. - Oh, really?从哪来?Wheres it coming from, Rin? Come on.快说come on!你身上藏着什么东西啊Youre hidin
21、g something, arent you?给我老实招出来-Show it to me.是这个味道吧-Is this what you smell?炭烤螺嫄?给我Roasted newt.不能给你No way, frog.这是我留给我给自己最后一 口的Im saving every last bite for myself.求求你 给我一点点就好Please, just a little bit?一只脚就好Just give me a leg.想上楼的客人If you want to go up,请自己先拉手闸吧pull the lever on your right.哈哈Ha! Ha!哈哈
22、Ha! Ha!连门都不会先敲一下Arent you even going to knock?哎!来了个我看过最没教养的女孩Youre the most pathetic little girl Ive ever seen.喂过来吧Well, come in.我说过来呀!I said come in!好痛!Painful!真吵死了Quiet down.给我安静一点Youre making a racket.啊!Hah!请问我可以在这里工作吗?Excuse me? I was wondering if you could give me a job.听听你在那说什么傻瓜的请求I dont want
23、 to hear such a stupid request.又瘦又小的能做什么呀Youre just a stinking, useless weakling.这里可不是你们人类该来的地方And this is certainly no place for humans.这里可是只有各方神明大人Its a bathhouse for the spirits.才能来放松泡澡的地方Its where they come to replenish themselves.像你爸妈And you humans always make居然搞的乱七八糟a mess of things, like your
24、 parents.像猪一样狼吞虎咽地吃着客人的食物who gobbled up the food of the spirits like pigs.那是他们应得的报应They got what they deserved.你也必须被处分And you should be punished too.嗯Mm.!把你变成小猪You could be a piglet.想要变成灯芯煤灰也可以Or maybe youd prefer a lump of coal.哈哈哈哈哈Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!你在发抖啊I can see you shaking.也亏你有这个勇气敢来我这Actually
25、, Im impressed you made it this far.一定有好心人替你指点迷津吧But Im sure you didnt do it on your own.不管谁帮助你Lets thank whoever helped you.告诉我他到底是谁呀?Just who was it, dear?快点告诉我好吗?Why dont you tell me.噢Oh!求求你让我在这里工作Please! Cant you give me a job?你还敢这么说-Dont start that again!我真的想在这里工作-Please! I just want to work!给一
26、一我一一住口!Dont say that!为什么你想要工作我就要偏用你Why in the world do you think I should give you a job?你看起来又笨又爱撒娇又爱哭Anyone can see youre a lazy, spoiled crybaby.根本就一无是处and you have no manners.在这高级地方This is a high-class place由我当作主Im running here.所以没有工作给你So theres no job for you.现在出去Now get out.我已经有一群帮我做事的懒鬼!Ive go
27、t all the lazy bums I need.或者我给娇我最难的工作Or maybe Ill give you the most difficult job Ive got.工作到and work you until you一直做到你最后一口气为止?breathe your very last breath.啊?Oh,我要开窗了Im opening the window.你最好安分一点And quit whining.搬到新地方会很好玩那是个探险Its fun to move to a new place. Its adventure.Sam于2015.2开始修正先前网络翻译让英说的中
28、文对照更贴近原始意义专专Wait.难道我是我转错了吗?Did I take the wrong turn?这不太对耶This cant be right.看那是我们的房子!-Look, theres our house.啊?-Huh?是最后那间蓝色的房子Its that blue one on the end.就是那间Oh, youre right.我们必定错过了转弯的地方I must have missed the turn-off.这一条应该也可以到啊This road should get us there.亲爱的不要走捷径啦Honey, dont take a short cut.每次
29、你都是这样让我们迷路You always get us lost.相信我试试看嘛Trust me. Its gonna work.那些石头是什么?他们看起来像房子What are those stones? They look like little houses.他们叫做石祠 有些人认为是神明的家Theyre shrines. Some people think little spirits live there. 爸爸!我想我们迷路了-Dad, I think were lost.没问题-Were fine.这部车是四轮驱动的Ive got four-wheel drive.亲爱的!请坐好
30、了Sit down, please, sweetie.亲爱的你吵醒宝宝了Oo.dear! You woke up the baby.我在这里Mommys here.你乖乖Be a good boy now.你还在这里干什么Why are you still here?还不赶快滚下去I told you to leave.我想要在这里工作I want you to give me a job, please!你吓到宝宝了安静Quiet down. Youre scaring the baby.哎嗜!Ooh!等一下亲爱的Hi, sweetie.乖乖不要生气Dont be angry.你是个好小孩T
31、hats a good boy.来乖come!请你让我在这里工作Im not leaving until you give me a job!我知道了你小声一点Okay. Okay. Just be quiet.乖喔Here comes Mommy.我来找你了!Im coming to get you.那是合约书Thats your contract.在上面签上你名字Sign your name away.我就给你工作and Ill put you to work.不过如果你抱怨If I hear one little complaint out of you. 你将加入你父母成为一只猪you
32、ll be joining your parents in the pigpen. 那个名字就写在这里吗?So I. Do I sign my name here?对!不要慢吞吞的赶快写Just sign it! Do you want the job or not?哎呀!真是的开了一个不好的先例I cant believe. I took that oath.她居然想工作我就给她工作做-to give a job -to anyone who asks.稀奇我不喜欢老是这么好!Ridiculous! I hate being so nice all the time. Ha!好了没有?Are
33、 you done yet?好了OK!嗯?你叫千寻啊?-So your names Chihiro.是-Yes, maam.这名字多可爱啊What a pretty name.他现在属于我了And it belongs to me now.现在你叫干 知道了吗?千?From now on your name is Sen. You got that?知道了就回答我千!是-Answer me, Sen! - Oh. Yes, maam.您叫我吗?You called for me?这孩子从今天开始工作This girl signed a contract. Set her up with a j
34、ob.你照顾她You take care her.是Right.你叫什么名字?Whats your name?咦?What? Chih. Oh, its Sen.千Sen千Sen好吧!千跟我来Okay, Sen, follow me.白龙那个-Haku, uh.不要多说话-Dont talk to me.你要跟大家一样叫我白龙大人And address me as Master Haku.刚才那人是谁啊How is that guy?就算这是汤婆婆大人的指示I dont care if Yubaba gets angry with us.用人类也不太好吧Were not taking huma
35、ns.她已经签好约了-Shes already under contract.什么!-What?请多多指教I promise to work very hard.可千万别分发到我们这来We are not going to take her in our department.人类的味道臭死了Shell stink up the whole place.是啊只要吃这里的食物Three days of eating our food三天之后就不会有味道了 and her smell will go away. 如果到时候还是不能用的话And if she doesnt work hard, ro
36、ast her.就随你们处分好了boil her, do whatever you want.还不快点离开!Now get back to work.小玲在哪里?Where is Rin?你要把她塞给我啊What? Dont you dump her on me!你不是一直想要一个帮手吗You said you wanted an assistant.对对小玲最适合了Thats perfect. Give the girl to Rin.千去吧-Oh, great. - Sen, get going.是Right.还真是被你们打败了Why are you picking on me?你欠我一次
37、Haku你听到了吗You owe me one, Haku, you hear me?祝一天愉快快去吧Have a nice day.嗯!Hmph.来呀Come on.你刚才表现的太好了(扯断)!谀?- 1 cant believe you pulled it off. - Huh?看你反响那么慢害我好担忧喔Youre such a dope. I was really worried.不要太大意喽!Now keep on your toes. And if 有不懂的事情就要问我知道吗? you need anything, ask me, okay? 嗯Okay.嗯?怎么了?- Hmm? W
38、hats wrong?我感觉不是很好I dont feel so good.这里是我们的房间So this is our room.吃饱睡饱就有精神了A little food and some sleep and youll be fine. 你的肚兜要自己洗喔Heres your apron. You have to wash it yourself. 裤子!Your pants.你个子太小了Youre so puny.这件太大Way too big.小玲姐请问-Rin, you know Haku?什么事?-What about him?这里有两位白龙吗There isn t two o
39、f him. Here, are they?两位?!Two Hakus?那种人有两位我们就惨了I can barely stand one.太大?Too big.他是汤婆婆的手下你要小心他Hes Yubabas henchman. Dont trust anything he says.让我看看Lets see.啊!找到了Aha. Here we go.喂!你怎么了?Wh-What. Whats wrong with you?喂!你觉得OK吗?Are you feeling okay?吵死了你在干什么呀?Quiet down. Whats your problem?她是新来的好像不太舒服Its
40、 the new girl. She doesnt feel so good.到小桥那边见Meet me at the bridge.我带你去看你爸跟你妈Ill take you to your parents.鞋子不见了My shoes are gone.Huh?谢谢!Thank you.跟我来Follow me.我们没有很多时间We dont have much time.假如他们发现你你自己将会变小猪If them found you, you will turn into the piglet yourself.除非与我你绝不能自己来you will never come here w
41、ithout me.了解吗!undersatand!我了解I am understand.爸爸妈妈是我Mom! Dad! Are you all right?我是千!醒来Its me, Sen! Hey, wake up!爸爸妈妈!Mom! Dad!他们生病了?还是受伤了?Whats wrong with them? Are they sick?不是是吃太饱了在睡觉No. They ate too much. Theyre sleeping it off.他们已经忘记自己是人类了They dont remember being human.所以努力工作或者变成像他们一样So, walk har
42、d or after to you will been transferee! whats they are.爸爸妈妈我一定会救你们的Dont you worry! I promise Ill get you out of here!不能吃太胖哦会被杀掉的!So just dont get any fatter! Or theyll eat you!这个你藏起来吧Here are your clothes. Hide them.我还以为被丢掉了I thought theyd been thrown away.回去你会需要的Youll need them to get home.这是欢送会收到的
43、贺卡My goodbye cards still here.千寻?Chihiro.千寻是?Chihiro.我的名字?Thats my name, isnt it?汤婆婆会夺走别人的名字Thats how Yubaba controls you,然后支配他by stealing your name.你把名字好好藏起来So hold on to that card. Keep it hidden.在这里你必须知道自己的名字And while youre here, you must call yourself Sen.不敢相信我忘了我的名字I cant believe I forgot my na
44、me.她差点拿走还以为自己就叫千She almost took it from me.假如忘记名字If you completely forget it,就再也找不到回家的路了youll never find your way home.我到现在都想不起自己的名字Ive tried everything to remember mine.白龙也忘了自己的名字吗?You cant remember your name?不过真是真不可思议No. But for some reason我居然还记得你的名字I remember yours.吃吧你一定还很饿吧!Here you go. Eat this
45、.You must be hungry.我不想吃No.这个是我用魔法做的I put a spell on it so itll give you可以让你精神百倍喔back your strength.吃吧Just eat it.还有一些!你将会没事的!Have some more. Youll be all right.我现在必须离开 我会尽快回来I got go now, I will be back helpfully, soon.离麻烦远点?-Just stay out of trouble.嗯白龙谢谢你!-Thank you, Haku.你是我的好朋友!嗯!Youre a good friend.他是龙吗?Haku! He is a dragon!你去哪里了?害我一直在担忧Where were you, Sen? I was really worried.不好意思!Im sorry.看到了吗?Do you see?看到了I see.想不到吧Doesn, t imagine!别档路!Out of my way.千再多用点力好不好?Hey, Sen, havent you ever worked a day in your life?小玲千今天起大浴室轮班Rin and Sen, you get the big tub today.