《九年级语文《桃花源记》文言文知识点整理.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《九年级语文《桃花源记》文言文知识点整理.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、桃花源记文言文学问点一、 理解性默写渔人发觉桃花林的句子:缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林。描写桃花林的句子:夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。本文中描绘桃花林中草美花繁(桃花林奇异景象)的语句是芳草鲜美,落英缤纷。渔人欲穷其林的缘由:忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。渔人发觉桃花源的句子是:便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。本文中描写了桃花源美妙的自然环境的句子:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。本文中描写了桃花源社会环境的安静的句子: 阡陌交通,鸡犬相闻,其中往来种作,男女穿着,悉如外人。黄发垂髻,并怡然自乐。本文中描写了桃花
2、源人民安家立业、与平华蜜的境况(或:描写老人与小孩神情)的句子黄发垂髻,并怡然自乐。本文最能表达桃花源人热忱好客、民风淳朴的句子有:A.便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。B.余人各复延至其家,皆出酒食。交代桃源人来历的句子:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。二、【文学常识】1、作家作品本文选自陶渊明集,作者陶渊明,东晋(时期)宏大诗人,字元亮,名潜,别名五柳先生,世称靖节先生。少时虽颇有“大济苍生”的壮志,但社会动乱担心,有志难酬。他曾做过小官,因“不为五斗米折腰”,弃官回乡从今过起了田园式的隐居生活。他的诗歌总的概括来分成三类:饮酒诗、咏怀诗与田园诗。田园生活是陶
3、诗的重要题材,因此后来人们将他称作“田园诗人”,他创始了田园诗体,是我国文学史上第一位田园诗人,代表作有归去来兮辞五柳先生传饮酒等。他的诗文,多描写农村生活情趣,表现美丽的田园风光,抒发不愿与统治者同流合污的高尚感情,但也包含了消极遁世的因素。2、记“记”是古代的一种文体,多用来记载事物,有的作者还会在记载事物的同时发一些争论或感慨。这篇“记”事实上就是桃花源诗的序,或者说引子。三、【重点字词】1、通假字便要还家:“要”通“邀”,邀请。2、一词多义寻:寻向所志(找寻) 寻病终(不久) 舍:便舍船(舍sh,动词,舍弃。) 屋舍俨然(舍sh,名词,“房屋”) 中:中无杂树(中间) 晋太元中(年间)
4、 其中往来种作村中闻有此人此中人语云(里面) 志:到处志之(动词,“做记号”) 寻向所志(志,独字译为做标记.与所连用,译为“所做的标记”) 之:忘路之远近(助词,用在定语与中心词之间,可译为“的”) 渔人甚异之(代词,代渔人所看到的景象)有良田美池桑竹之属(代词,这,代良田美池桑竹)具答之(代词,代村民)到处志之(代词,代沿途有特征的景物)闻之,欣然规往(代词,“这件事”) 到处志之(助词,起协调音节作用,无实意) 为:武陵人捕鱼为业(读wi,动词,作为) 此人一一为具言所闻缺乏为外人道也(读wi,介词,对,向) 遂:遂迷,不复得路(最终) 遂与外人间隔后遂无问津者(于是,就) 得:便得一山
5、(出现) 得其船(找到) 乃:见渔人,乃大惊(就) 乃不知有汉(竟然)其: 欲穷其林(代词,这)其中往来种作(代词,代指桃花源)余人各复延至其家(代词,他们的) 得其船(代词,他的)太守即遣人随其往(代词,他,代渔人)3、古今异义芳草鲜美:艳丽漂亮(古);味道簇新可口(今)。阡陌交通:交织相通(古);各种运输邮电事业的总称(今)。率妻子邑人来此绝境:妻子与儿女(古);男子的配偶(今)。 率妻子邑人来此绝境:与世隔绝之地 (古);没有出路的境地(今)。无论魏晋:不要说,更不必说(古);表条件关系的关联词,不管(今)。缺乏为外人道也:不值得(古);缺乏够,不满(今)。4、词类活用欲穷其林:形容词用
6、作动词,走到终点。渔人甚异之:形容词意动用法,对感到惊诧。5、出自本课的成语世外桃源:晋陶潜在桃花源记中描绘了一个与世隔绝的不遭战祸的安乐而美妙的地方,后借指不受外界影响的地方或梦想中的美妙世界。其他:落英缤纷 豁然开朗 怡然自乐 不知有汉,无论魏晋 缺乏为外人道 无人问津四、翻译重点句子。1、渔人甚异之。复前行,欲穷其林。翻译:渔人对此(眼前的风光)感到非常惊诧,接着往前行船,想走到林子的终点。 2、初极狭,才通人翻译:起初,洞口很狭窄,只容一个人通过。 3、阡陌交通,鸡犬相闻。翻译:田间小路交织相通,(村落间)能听到鸡鸣狗叫的声音。4、黄发垂髫,并怡然自乐翻译:老老少少都逍遥自由逍遥欢乐。
7、5、村中闻有此人,咸来问讯翻译:村里的人听说来了这么一个人,(就)都来打听消息。6、余人各复延至其家,皆出酒食翻译:其余的人人各自又把渔人邀请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。7、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋译文:问如今是什么朝代,(他们)尽然不知道有汉朝,更不要说魏朝与晋朝了. 8、及郡下,诣太守,说如此翻译:到了郡下,见到了太守,(向太守)报告了这件事!9、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境翻译:(他们)说祖先为了躲避秦时的祸乱,带着妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方10、有良田美池桑竹之属翻译:有肥沃的田地,漂亮的池塘与桑树竹子之类(的景物)。11、缺乏为外人道也翻译:不值得对外面的人说啊! 12、率妻子邑人来此绝境翻译:(他们)带着妻子儿女及乡邻来到这与世隔绝的地方。13、此人一一为具言所闻翻译:渔人把自已听到的事一具体地告知了他们