《全新版大学英语4课后翻译答案.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全新版大学英语4课后翻译答案.doc(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流全新版大学英语4课后翻译答案【精品文档】第 3 页1.2.3.5.6.单元P20 Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.多尔蒂和他的家人目前正在农场忙于秋收。We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。Having been cu
2、t of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighb
3、orhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。P47There was an unusual quietness in the air, except for the sound of artillery in the distance.空气中有一种不寻常的寂静,只有远处响着大炮的声音。The expansion of urban areas in some African countries has been causing a
4、significant fall in living standards and an increase in social problems.在某些非洲国家城市的扩展已引起生活水平相当大的下降和社会问题的增多The research shows that atmospheric carbon dioxide levels are closely correlated with global temperatures.研究表明大气中的二氧化碳含量与全球温度密切相关The frequency of the bus service has been improved from 15 to 12 m
5、inute recently.最近公共汽车的车辆行驶频率已有改善,从15分钟缩短到12分钟一班。 The diver stood on the edge of the diving board, poised to jump at the signal from the coach.那位跳水运动员立在跳水板边沿,只等教练发出信号便会立即跳下。Translation on P81-82 1) Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, theveteran pilot managed to st
6、op the plane after taxiing for only a short while.尽管在这次紧急迫降中,飞机跑道不长,但经验老到的飞行员还是让飞机滑行了很短一段时间后就停了下来。2)Grilled by the reporters, the movie star eventually blurted(out) that she had undergone two plastic surgeries.在记着反复追问下,该影星终于说漏了嘴,承认自己做过两次整容手术。3) We have the technology and ourpartner has the capital.W
7、orking together, well have the future in our hands.我们有技术,我们的合伙人有资金,。一起干,我们就掌握了未来。4) If I had known beforehand that you would bring so many friends home, I would have made better preparations. Yousee, I have barely enough food and drinks for a snack.要是我事先知道你会带这么多朋友回家,我会好好准备的,你看,我现有的食品和饮料连小吃一顿都不大够。5)
8、People gave generously upon learning that new school rooms with stronger structures were to be built in the earthquake-stricken area.当人们得知地震灾区将要建造结构更牢固的新校舍时,纷纷慷慨解囊。Translation P156I have an instinct that Henry will seek to join the expedition, because he is something of an adventurer.我的直觉是亨利会设法参加这次探
9、险,因为他有一点冒险家的气质。He is capable of sticking to the task at hand, even if he is exposed to noises.即使置身于一个嘈杂的环境中,他也能坚持做手头的工作。The trademark was registered in accordance with the laws hitherto in force.这个商标是依据迄今有效的法律注册的。Oddly enough, many people volunteered to help organize the meeting, but only a few turn
10、ed up.奇怪的是,许多人自愿帮助组织会议,但是只有少数几人到场。The teachers affectionate words, along with his candid comments, changed the way Mike perceived the society and himself.老师那充满关爱的话语,以及坦诚的评价改变了迈克对于社会和他自己的看法。Translation P186They are exploring the new frontiers of medical science in an attempt to find remedies for incu
11、rable diseases/ cures for diseases that are beyond remedy so far.我们正在探索医学研究的新领域,试图治疗那些目前还无药可治的疾病。Her unique teaching methods apart, Ms Wilson, my math teacher, never tried to cram knowledge into my head.我的数学老师威尔逊女士不仅教学方法独特,而且她从不试图往我脑子里硬塞知识。The regular weather forecast by the Central TV Station keeps
12、 us up with the changes of weather wherever we go on a trip.中央电视台的定时天气预报使得我们旅行时,不管走到哪儿,都能知道天气的变化。The appalling explosion started a big fire and caused the partial collapse of the building.可怕的爆炸引起了一场火灾,并造成这栋大楼部分倒塌。In the modern world, there are more ways than ever to waste away time, and all kinds of distractions are eating into our precious time.在现代社会里,浪费时间的方式比以往任何时候都要多,各种各样的娱乐消遣,正在吞噬我们的宝贵时间。東艳