《登幽州台歌》原文及注释译文-3页精选文档.doc

上传人:1595****071 文档编号:33878887 上传时间:2022-08-12 格式:DOC 页数:3 大小:128.50KB
返回 下载 相关 举报
《登幽州台歌》原文及注释译文-3页精选文档.doc_第1页
第1页 / 共3页
《登幽州台歌》原文及注释译文-3页精选文档.doc_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《《登幽州台歌》原文及注释译文-3页精选文档.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《登幽州台歌》原文及注释译文-3页精选文档.doc(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流登幽州台歌原文及注释译文【精品文档】第 3 页登幽州台歌原文及注释译文 登幽州1台歌作者:唐陈子昂前2不见古人3,后4不见来者5。念6天地之悠悠7,独怆然8而涕9下!注释幽州:古十二州之一,现今在北京市。幽州台;即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴县,是燕昭王为招纳天下贤士而建造的。前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:后来来者:后世那些重视人才的贤明君主。念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆(chung)然:悲伤,凄恻的样子。涕:眼泪。译文见不到以前招贤的英明的圣君,以后也见不到后世求才的明君。只有那苍茫天地悠悠无限,独自悲伤地流下泪。中心:作者因无人欣赏自己的才气,怀才不遇,感到悲伤凄恻。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁