《新概念》二册第25课课文赏析.doc

上传人:1595****071 文档编号:33827959 上传时间:2022-08-12 格式:DOC 页数:3 大小:50.50KB
返回 下载 相关 举报
《新概念》二册第25课课文赏析.doc_第1页
第1页 / 共3页
《新概念》二册第25课课文赏析.doc_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《《新概念》二册第25课课文赏析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《新概念》二册第25课课文赏析.doc(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流新概念二册第25课课文赏析【精品文档】第 3 页新概念英语二册第25课课文赏析 李正宏 Lesson25 Do the English speak English? I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully, but very clearly as well.

2、 The porter, however, could not understand me. I repeated my question several times and at last he understood. He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. I am a foreigner, I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter

3、 and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. Youll soon learn English! he said. I wonder. In England, each man speaks a different language. The English understand each other, but I dont understand them ! Do they speak English ?新概念英语二册第25课标题是 Do English speak En

4、glish? 讲述一个外国人第一次坐火车去伦敦的感受和经历。一般情况下,我们会把这一课的重点放在并列句连词:Not only,butas well以及neithernor的使用上。而我在给学生上这一课时,在单词语法讲解之后,则从作者描写一个外国人第一次来到遥远陌生的大城市时的惶恐、懵懂,甚至有所委屈厌烦的心情入手,讲解文章的修辞手法和写作用意,带领学生体会这篇英语故事的美妙。第一句:I arrived in London at last . 一个at last 道出主人公(也就是作者本人)经过长途颠簸终于到达目的地的旅途艰辛。At last 的使用既可以表达成功的喜悦,也可以表达艰辛之后的无奈

5、。在本文中到底是哪一种呢?作者留下伏笔,让读者带着疑问和好奇继续阅读。第二句:The railway station was big, black and dark. 我不知道别人在读到这句是想到了什么,反正我是想到了红楼梦里刘姥姥进大观园的场景。Big 、black and dark 三个普通的形容词,看似用来描述大车站,却精准、深刻的描述了主人公此时此刻的心情。Big:面向一个你认为大的场景,自然感到自己的渺小、自卑和惶恐。Black:黑色代表沮丧。Dark:更是暗示主人公心情的黯淡。有前文的铺垫,后面一句就顺理成章了。接下来,I did not know the way to my ho

6、tel, so I asked a porter. 问路引出一个车站搬运工。搬运工,社会最底层人士,但是因为其生活在这个大都市,天生一种优越感。外地人与本地人相见,会是一种什么场景呢?I not only spoke English very carefully, but very clearly as well .形象地描写了外地人谨小慎微。The porter, however, could not understand me. I repeated my questions several times and at last he understood. 不仅carefully 而且cl

7、early, 还是没能获得理解,多次重复之后,终于听懂了!作者又是如何描述这个作为搬运工的本地人的呢?He answered me, but he spoke neither slowly and clearly. 前面已经折腾了半天,已经知道人家是外地人,英语说得既不慢又不清楚,不是存心的傲慢又是什么呢?鲜明的特点对比跃然纸上。I am a foreigner, I said . 作者尽管没用任何副词形容他说的这句话时的神态,我想他一定是in a low voice ,一定不会是loudly, 更不会是firmly. Then he spoke slowly, but I could not

8、 understand him. My teacher never spoke English like that !好委屈!The porter and I looked at each other and smiled .两个人都笑了,都无奈的笑了。这个无奈有两层意思:一个是笑对方,你怎么这么笨呢?另一个在疑问,你在说什么呀?Youll soon learn English!he said . “学着点吧!”他说,俨然一副教训人的口吻。I wonder .我懵了。In England ,each person speaks a different language. They understand each other, but I dont understand them!你们英国人可以随意地说英语,可苦了我们这些外国人!这句话如果直译为“在英国,每个人说一种不同的英语,他们彼此能懂,我却不懂。”就完全失去了作者原文的意境。最后发出疑问:Do they speak English? 你们说的到底是不是英语?既是无奈又是愤怒。这是伟大的亚历山大奉献给我们英语学习者的精美作品,他的文章里蕴藏着作为一个语言学家深厚的文字功底。倘使我们的老师能把这些精致的描写细细地讲解给学生,让学生感受到英语之美,学起来势必兴趣更加浓厚,理解更加深入!

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁