酒店客房宾客入住指南手册指引资料 佳豪酒店 服务指南P12.doc

上传人:蓝**** 文档编号:32449298 上传时间:2022-08-09 格式:DOC 页数:11 大小:55KB
返回 下载 相关 举报
酒店客房宾客入住指南手册指引资料 佳豪酒店 服务指南P12.doc_第1页
第1页 / 共11页
酒店客房宾客入住指南手册指引资料 佳豪酒店 服务指南P12.doc_第2页
第2页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《酒店客房宾客入住指南手册指引资料 佳豪酒店 服务指南P12.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《酒店客房宾客入住指南手册指引资料 佳豪酒店 服务指南P12.doc(11页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、欢迎阁下光临! 尊敬的宾客: 佳豪商务热诚欢迎阁下的光临! 特奉上此服务指南,详列本宾馆各项设施,以供参阅。我们殷切期望我们的服务和设施令阁下感到满意。 谨祝阁下在本酒店逗留愉快,并期望您的再次光临! 佳豪商务宾馆Welcome you here! Distinguished guests: jiahao business hotel warm welcome you here! This offer special services and guidance set out in detail the various facilities of the hotel for reference

2、. We very much hope that our services and facilities to make you satisfied. I wish you a pleasant stay in this hotel and look forward to your coming again!jiahao business hotel宾客须知 防火措施 敬请各尊贵的宾客留意下列各项防火守则: 1、 请勿在床上吸烟。 2、 请勿将衣物置于灯罩上。 3、 请勿将燃烧的烟蒂倒在垃圾桶内。 4、 请勿让小童玩弄火种,以免导致火警。 5、 客房内除电须刨、手机充电器、风筒、手提电脑等,请

3、勿使用其它大功率电器,如不需使用时请将插头拔出。 6、 本酒店供应之电源为220伏特,错误使用电压将容易引起电源中断或火警。 7、 请于睡前或外出前将电视关掉。 8、 请详细阅读有关走火示意图,该图表贴于房门后。 9、 若有任何可疑的燃烧气味或有烟冒出,请立即拔打“9、8000、8001”通知服务总台。 本酒店恳请各位宾客衷诚合作,务使佳豪商务宾馆成为一间安全、舒适的宾馆。 敬请注意:为保障各宾客安全,任何人仕如在酒店范围内引燃任何属于酒店或私人物品,继而触发酒店火警者,将要按价值赔偿酒店之损失。 Information guests Fire prevention measures Plea

4、se pay attention to all the distinguished guests the following fire safety regulations: 1, Do not smoke in bed. 2, Do not place clothing on the shade. 3, Do not burning cigarette butt fell to the dustbin. 4 Do not allow children playing with fire, so as not to cause a fire. 5, in addition to the roo

5、ms an electric shaver, cell phone charger, hairdryer, laptop computers, and so on, do not use other high-power appliances, such as the need to use when you pull the plug. 6, the hotels power supply to 220 volts, the use of the wrong voltage will cause a fire or power failure. 7, at bedtime or before

6、 going to turn off the TV. 8, please read in detail about the fire diagram, the chart affixed to the door post. 9, if any suspicious burning smell or smoke cigarettes, immediately dial 9,8000,8001 to inform the General Service Desk. Hotel guests urge Members of this co-operation to ensure that the j

7、iahao business hotel into a safe, comfortable hotel. Please note: In order to guarantee the safety of guests that any such hotel in the scope of any fire or personal effects belonging to the hotel, the hotel and then trigger a fire, according to the value of compensation for the loss of the hotel. 紧

8、急火警指示 为提高各宾客安全警觉,本宾馆提供以下建议 准备工作 1、 留意酒店内所有安全设施。 2、 确定阁下房间附近之走火通道、警钟、灭火器材的位置。 3、 任何时刻都应知道房间锁匙放置在何处。 行动 1、 如阁下发现火警发生,应即时通知服务总台,内线“9、8000、8001”。 2、 如阁下房间外的走廊发生火警,应先触摸金属门锁以检查火警情况,若门锁烫手,切勿开启房门。 3、 如阁下离开房间,应带同您的房间锁匙走到就近之走火通道,尽量低身行走,并远离浓烟。 4、 一般走火通道都是接通梯级的,当走往通道时,切记要关门,然后使用楼梯离开酒店,假若当时环境不允许,应立即判断跑往天台或退回房间。

9、求生 1、 若阁下回到房间应立即关掉空调、其余电器等。尽量弄湿床单、毛巾等,然后填塞门缝及喷烟孔道,在清楚知道房外空气清新后才打开窗门。 2、 通知酒店前台接待处,您的房间号码及您仍然在房间内,若房内有浓烟,便尽量靠低,用湿布盖着口鼻,如房门及通道发热,建议使用房内如开水壶等可盛水用具,到洗手间处盛冷水泼在门上面。 The fire emergency instructions In order to enhance the security alert guests, the hotel offers the following recommendations Preparations 1,

10、 pay attention to the safety of all hotel facilities. 2, to determine your room in the vicinity of the fire escapes, alarms, fire-fighting equipment. 3, at any time should know where to place the room key. Action 1, as found in case of fire you should immediately notify the service units inside, 9,8

11、000,8001. 2, with your room corridor outside the fire broke out, should touch the metal door to check the fire, if a hot door, do not open the door. 3, if you leave the room, you should bring along a room key walked near the fire escape, as far as possible who are running low and away from the smoke

12、. 4, the general means of escape are connected to the steps, when to take the channel, remember to close down, and then use the stairs to leave the hotel, if the environment does not allow, the judge should immediately run to the roof or returned to the room. Survival 1, if you return to the room im

13、mediately turn off air conditioners, electrical appliances, such as the rest. As far as possible wet sheets, towels, etc., and then door and the smoke filling holes, well aware of the fresh air outside the room after the windows open. 2, to inform the hotel front reception desk, your room number and

14、 you are still in the room, the room if there is smoke, then as far as possible by the low nose and mouth covered with a wet cloth, such as door access and fever, such as the proposed use of the room Kettle of water appliances such as, to the toilet Department poured cold water on the door Sheng abo

15、ve. 宾客须知 1、登记住宿时,请出示身份说明文件,如身份证、护照、回乡证、或其它证件。 2、请留意及遵照宾馆内之规则。 3、本宾馆不接待未经办理入住的宾客留宿。 4、绝对禁止携带易燃性、易爆性、含毒性或辐射性等物品进入酒店范围,严禁在房内生火煮食和自接电源电线。 5、各类武器枪械均需登记及申报,然后由宾客交本地公安局或宾馆保安部妥善为存放保管。 6、贵重物品必须交前台收银处客用保险箱存放,客房内客人物品如有遗失,酒店概不负责。 7、酒店内严禁吸毒、聚赌、嫖宿等违法犯罪活动。 Guests Information 1, the registration accommodation, plea

16、se note proof of identity documents such as identity cards, passports, a Home Visit Permit, or other documents. 2, please take note of, and compliance with the rules of the hotel. 3, the hotel does not receive the check without a live-in guests. 4, the absolute prohibition of carrying flammable, exp

17、losive and toxic or radioactive materials into the hotel, such as the scope of prohibited cooking fire in a room and since then the power wires. 5, various types of weapons, firearms must be registered and declared, and then by the guests to pay the local Public Security Bureau or the hotel security

18、 and properly stored in the custody of the Department. 6, valuables Cashier Department must pay passenger safe storage, in-room guest items lost, the hotel takes no responsibility. 7, the hotel is strictly prohibited drugs, gambling, prostitution and other illegal criminal activities. 各项服务 Various s

19、ervices 有关商务服务 位于大堂前台处,为阁下提供图文传真、电脑上网、复印、打字及国际直拨长途电话等.详情请咨询酒店接待内线“9、8000、8001”酒店传真号码:0760-22587888Related business services Office is located at the lobby front desk, to provide you with fax, computer access, photocopying, typing and international direct-dial long-distance telephone. More informatio

20、n, please contact the hotel reception insider 9,8000,8001 hotel fax number :0760-22587888 退房时间 退房时间为下午一点整,如有需要延迟到下午六时前退房,酒店则加收半日房租,若在下午六时后退房则作为全日计算,有关延迟退房事宜,请拨打内线:“9”与接待处联系。 Check-out time Check-out time is 13:00 oclock now, and if necessary postponed until 6:00 p.m. before the check-out, the hotel

21、will charge rent for half a day, if after 18 oclock check-out is calculated as the whole day, the late check-out, please call ext : 9 and the reception office. 防止干扰服务 当阁下需要清静时,可将门后的“请勿打扰牌”挂于房门门把上,并通知接待员不要将电话接入房内。 To prevent interference with service When you need quiet when the door after the Do Not

22、 Disturb card hanging on the door to door, and to inform the receptionist not to telephone access to the room. 客房锁匙 为保障阁下财物的安全,在离开房间时,请阁下将客房匙卡交大堂接待处。退房时,将匙卡退还大堂收银。如阁下不慎遗失匙卡,请到大堂接待处重新办理领取手续,并补交50元匙卡工本费。 Room keys In order to protect the safety of your property, leaving the room, your room key card to

23、 the General Assembly hall reception. Check-out, the key will be returned to the lobby card cash register. If you accidentally lost key card, go to the reception hall to receive re-registration procedures and pay 50 yuan fee for card key. 客房预定 阁下如需订房或延长居留时间,欢迎联络接待处,内线“9”。 Reservation For reservation

24、s or extend your stay, please contact the reception area inside the 9. 迷您吧 客房部配备有饮品及相关小食,房内放置酒水单价格表,敬请参阅。如需加配请致电内线“8000”前台接待处。 Let your fans Rooms are equipped with the Department of beverages and snacks, drinks, single room to place price list, please refer to. For more information, please call ext

25、 increase with the 8000 front desk reception. 失物认领 请与大堂接待处联系,内线:“8003”。 Lost & Found Please contact the reception hall, inside: 888. 其它服务 阁下如需要增加毛毯、枕头、衣架、浴室用品等,请联络前台接待处,内线:“9、8000、8001”。 Other services If you need to increase the blankets, pillows, clothes hanger, bathroom supplies, etc., please con

26、tact the front reception area, inside: 9,8000,8001. 保安系统 本酒店备有二十四小时巡查服务。客房门上有防盗眼,若有任何可疑情况,请立即与大堂接待处联络。另外酒店提醒,睡觉前请挂上防盗扣。 Security System This hotel is available round-the-clock service inspections. Rooms have anti-theft door eyes, if any suspicious cases immediately and contact the reception hall. In

27、 addition to remind the hotel, please go to bed before hanging anti-theft deduction. 紧急事项服务 遇紧急情况请立即联络大堂接待处,内线“9、8000、8001”。 A matter of urgency services The event of an emergency, please immediately contact the lobby reception area, insider 9,8000,8001”。 网络服务 酒店建有电信光纤连接,客房内接入网络端口,为阁下提供优质的免费网络服务。 Ne

28、twork Services Hotel has a fiber-optic telecommunications connectivity, in-room Internet access port for you to provide quality network services free of charge. 街线电话 市区电话请在电话号码前加“0”。 Street-line phone Urban telephone calls in the phone number before the 0. 客房内线 如需拨打酒店内部其它客房电话,请直拨客房房号即可。如8501,。 Rooms

29、 inside For more information contact the hotel within other rooms telephone, please dial room to room number. 叫醒服务 请拨内线“9”通知前台接待即可。 Wake-up calls Please call inside the 9 notification can Reception. 留言 阁下如需留言服务,请致电前台接待处留言。 Message For your voice mail service, please call the front desk reception message. Sir, Bath at 9 oclock every morning. In the bath room, everything has already been prepared, such as toilet soaps, towels, bathing towels, bathrobes, slippers, toilet paper, shampoo, combs, brushes, shavers, an ashtray and bathing caps.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 管理文献 > 管理手册

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁