2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名.docx

上传人:33****8 文档编号:32104142 上传时间:2022-08-08 格式:DOCX 页数:2 大小:16.83KB
返回 下载 相关 举报
2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名.docx_第1页
第1页 / 共2页
2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、文本为Word版本,下载可任意编辑2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名 大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化生活等方面,日常复习中我们要多关注这方面内容,储备一些常考话题材料。下面本人英语六级频道为大家整理了2022年12月大学英语六级翻译练习题:中国人的姓名,希望对大家的备考有帮助,预祝大家高分通过考试! 2022年12月大学英语六级翻译练习题库 英语六级翻译练习题:中国人的姓名 中国人的姓名通常姓(family name)在前,名(givenname)在后。中国有10多亿个名字,所以人们即便在随意场合也可能会连名带姓地介绍自己,这是很寻常的。历,人名的受欢迎

2、稈度会随着时事而变化。例如,文化 *(Cultural Rcvolution)期间,“红”颇受欢迎,因其代表“革命”。20世纪80年代改革开放时期,“致富”成为一个名字,因其意为“变得富有”。 汉译英: In China the family name is usually in front of thegiven name. It isnt unusual for a man to introducehimself by his family name with given name even incasual situationsbecause there are more than ab

3、illion given names. The Chinese given name has ahistory of changing with popularity depending on what events were going on. For instance,during the Cultural Revolution Hong (the color red) was very popular as it presentsrevolution. During the reform and opening up in the 1980s, Zhifu became one given name asit means “getting rich”. 第 2 页 共 2 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 教育教学

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁