《卢森堡何以没有大文豪?.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《卢森堡何以没有大文豪?.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、卢森堡何以没有大文豪?卢森堡处于欧洲“十字路口”,夹在德、法、比三国当中。人口仅有万,其中外籍人口占到了。它的首都卢森堡市,人口万,是欧洲金融中心和钢铁基地之一,外国人占的比例更高。由于对国外经济的依赖性,市民每人至少要学会三种语言,被誉为“人人都是语言学家的城市”。照理说,能将语言玩于掌股之间的人必定是写作著书的好材料。可让人费解的是,就是这样一个以语言见长的国度,却从来没有出现过一个大文豪,这究竟是为什么呢?在卢森堡,每人精通三种语言,是未出娘胎就注定的。当婴儿牙牙学语时,妈妈首先教会他们说本国的卢森堡方言,这是国人日常交谈用的口语,不懂是不行的。进入幼儿园后开始学德、法两种官方语言,其中
2、德语更为迫切,因为德语是教堂宣教的语言,不懂德语就不能跟着神父念圣经唱圣诗。小学同时用德、法两种语言授课。中学修第三门外语,如英语、拉丁语等。因为国内没有办大学,要深造必须出国留学。报纸用德文出版,杂志用德、法文出版,学术杂志只用法文,广播用德、法语,电视用法语,这些都是约定俗成的,并无法律之规定。奇怪的是,德文报中偶尔也会有一篇法文评论,插一首卢森堡诗歌。招牌和菜单肯定用法文,各种票证、车票、单据也是法文。议会辩论语言只许用法、卢两种。法庭审讯犯人使用卢语,宣判用法语,判决书用德文打印一家子在一起,你会看到父亲在读德文报,儿子在念法文书,女儿在唱英文歌,母亲在用卢语唠叨,而且彼此都听得懂对方
3、的语言。外国人非常赞羡这种高超的语言水平。可是,卢森堡人却不以为然,他们埋怨自己生在卢森堡,为了谋职和生存,将大半精力都消耗在三四种语言的学习运用上,满脑子的单词、音符。虽然他们懂得的语言多,但能够真正精通的却太少。“卢森堡现象”为我们透视出了一个精辟的真理:过度的泛滥就等于谋杀。由此可见,卢森堡之所以难以诞生一个有影响的文人,并非是他们的文化底蕴不够,而是各种泛滥的语言束缚住了他们叩响文学大门的手。而在我们身边,无数的孩子正被“卢森堡现象”堵塞着通向未来的光明之路。在父母“望子成龙”、“望女成凤”的殷切期望中,许多年幼的孩子不得不在早上学钢琴,下午学书法,晚上学外语的“人才工程”中苦苦挣扎。中国自古有名言:艺不在多,而在精。给孩子一个发挥潜能的空间并非是用书山题海去淹没他们脆弱的心灵。否则,当有朝一日孩子被平庸所同化的时候,追悔莫及的将是我们自己!(摘自家庭周末报)