《信用证中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信用证中英文对照.docx(10页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、信用证样本(中英文对照)信用证样本:以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION*TEL:*FAX:*TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDITSWIFT MT700 SENT TO:M
2、T700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话: 82461688 :27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信
3、用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。:31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.
4、潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD*7841,89:41D:AVAILABLE WITH.BY. 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42CRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42A:DRAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43 PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运A
5、LLOWED允许:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM.装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045A:DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INCOMTERMS 2000:046A
6、:DOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANYLTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEA
7、RING THE NUMBER OF THISCREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETYMANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TE
8、RMS OF INTERNATIONALSAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是: A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGN
9、ED BYTHE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE
10、OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: VESSEL IS NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.运输单据注明 船在其航行途中不得到塞*的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi
11、这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR
12、 NOT,PLUS OUR CHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US ANDREJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SE
13、TTLEMENT UPONAPPLICANTS WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANYCOMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARERECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。是说你如果提交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,如果客人接受这些不符点,银行在没有收到你们的指示之前有权把单
14、据给客人*TRANSPORT DOCUMENTS BEARING A DATE PRIOR TO THE L/C DATE ARE NOTACCEPTABLE.早于开证前的运输文件不接受*DIFFERENCE OF USD3363.81(T.E.30 PERCENT OF INVOICE VALUE)BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICES AMOUNT REPRESENTS AMOUNT PAID BYAPPLICANTS DIRECT TO BENEFICIARIES OUTSIDE THE L/C TERMS WITHOUTANY RESPONSIBILITY ON
15、 OURSELVES AND TO BE SHOWN ON INVOICES ASSUCH. L/C跟发票上USD3363.81的差额(30%发票额)由申请人直接用L/C以外的方式直接给予受益人:71B: CHARGESBANK CHARGES OUTSIDE CYPRUSINCLUDING THOSE OF THE REIMBURSINGBANK ARE FOR BEN. A/C. 在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人负担,:48: PERIOD FOR PRESENTATION 单据提交期限DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN21 DA
16、YS AFTER B/LADING DATE,BUTWITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.在信用证有效期内,最迟装运期后21天内,向银行提交单据:49:CONFIRMATION INSTRUCTIONS保兑指示WITHOUT 不保兑:53A: REIMBURSING BANK偿付行BCYPGB2LBANK OF CYPRUS UKINTERNATIONAL DEPARTMENT,87/93 CHASE SIDE,SOUTHGATE N14 5BULONDON - UNITED KINGDOM.:78: INSTRUCTIONS TO THE PAY/ACCEP/N
17、EG BANK 议付行NEGO OF DOCS THRU BANK OF CHINA LIMITED CHINA IS ALLOWED.PLEASE可通过中国银行议付,请DEDUCT RROM YOUR PAYMENT TO BENEFICIARIES THE AMOUNT OF USD15,00 (是15还是1500,请指明)于受益人的帐户中扣去USD15,00REPRESENTING RECORDING FEES. NEGOTIATION BANK TO OBTAIN作为记录费。REIMBURSEMENT FROM OUR ACCOUNT WITH REIMBURSING BANK 3 B
18、USINESSDAYS FOLLOWING THEIR AUTHENTICATED TELEX/SWIFT ADVICE TO US,STATING A) OUR CREDIT NUMBER, B)AMOUNT CLAIMED, C) VALUE OFDOCUMENTS D)SHIPMENT/DISPATCH DATE AND E)THAT DOCS ARE IN STRICTCOMPLIANCE WITH CREDIT TERMS. ON EXECUTION FORWARD TO US,BANK OFCYPRUS PUBLIC COMAPNY LTD,NICOSIA COMMERCIAL O
19、PER. CENTERINTERN. DIV., 10 KYRIACOS MATSI AV. 1082 AY. OMOLOYITES,NIGOSIA,CYPRUS,ALL DOCS IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AT BENEFICIARIESEXPENSE.所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担。:72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION 附言CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. 1993 本信用证根据跟单信用证统一惯例UCP500(1993 年版)开出I.C.C PUBL. NO.5
20、00. SUBJECT TO URRICC 525.COLLECT YOUR CHARGES FROMBENE.PLEASE ACKN.RECEIPT.CUMSTOMERS APPROVAL.1.跟单信用证开证(MT700)必选20 DOCUMENTARY CREDIT NUMBER(信用证号码)可选23 REFERENCE TO PRE-ADVICE(预先通知号码)如果信用证是采取预先通知的方式,该项目内应该填入PREADV/,再加上预先通知的编号或日期。必选27 SEQUENCE OF TOTAL(电文页次)可选31CDATE OF ISSUE(开证日期)如果这项没有填,则开证日期为电文的
21、发送日期。必选31D DATE AND PLACE OF EXPIRY(信用证有效期和有效地点)该日期为最后交单的日期。必选32B CURRENCY CODE, AMOUNT(信用证结算的货币和金额)可选39APERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE(信用证金额上下浮动允许的最大范围)该项目的表示方法较为特殊,数值表示百分比的数值,如:5/5,表示上下浮动最大为5%。39B与39A不能同时出现。可选39B MAXIMUM CREDIT AMOUNT(信用证最大限制金额)39B与39A不能同时出现。可选39CADDITIONAL AMOUNTS COVERED(额外金
22、额)表示信用证所涉及的保险费、利息、运费等金额。必选40AFORM OF DOCUMENTARY CREDIT(跟单信用证形式)跟单信用证有六种形式:(1) IRREVOCABLE(不可撤销跟单信用证)(2) REVOCABLE(可撤销跟单信用证)(3) IRREVOCABLE TRANSFERABLE(不可撤销可转让跟单信用证)(4) REVOCABLE TRANSFERABLE(可撤销可转让跟单信用证)(5) IRREVOCABLE STANDBY(不可撤销备用信用证)(6) REVOCABLE STANDBY(可撤销备用信用证)必选41aAVAILABLE WITH.BY.(指定的有关银
23、行及信用证兑付的方式)(1)指定银行作为付款、承兑、议付。(2)兑付的方式有5种:BY PAYMENT(即期付款);BY ACCEPTANCE(远期承兑);BY NEGOTIATION(议付);BY DEF PAYMENT(迟期付款);BY MIXED PAYMENT(混合付款)。(3)如果是自由议付信用证,对该信用证的议付地点不做限制,该项目代号为:41D,内容为:ANY BANK IN.可选42aDRAWEE(汇票付款人)必须与42C同时出现。可选42CDRAFTS AT.(汇票付款日期)必须与42a同时出现。可选42MMIXED PAYMENT DETAILS(混合付款条款)可选42P
24、DEFERRED PAYMENT DETAILS(迟期付款条款)可选43P PARTIAL SHIPMENTS(分装条款)表示该信用证的货物是否可以分批装运。可选43T TRANSSHIPMENT(转运条款)表示该信用证是直接到达,还是通过转运到达。可选44ALOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FORM(装船、发运和接收监管的地点)可选44B FOR TRANSPORTATION TO.(货物发运的最终地)可选44CLATEST DATE OF SHIPMENT(最后装船期)装船的最迟的日期。44C与44D不能同时出现。可选44D SHI
25、PMENT PERIOD(船期)44C与44D不能同时出现。可选45ADESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES(货物描述)货物的情况、价格条款。可选46ADOCUMENTS REQUIRED(单据要求)各种单据的要求可选47AADDITIONAL CONDITIONS(特别条款)可选48 PERIOD FOR PRESENTATION(交单期限)表明开立运输单据后多少天内交单。必选49 CONFIRMATION INSTRUCTIONS(保兑指示)其中, CONFIRM:要求保兑行保兑该信用证MAY ADD:收报行可以对该信用证加具保兑。WITHOUT:不要求收
26、报行保兑该信用证。必选50 APPLICANT(信用证开证申请人)一般为进口商。可选51aAPPLICANT BANK(信用证开证的银行)可选53AREIMBURSEMENT BANK(偿付行)可选57aADVISE THROUGH BANK(通知行)必选59 BENEFICIARY(信用证的受益人)一般为出口商。可选71B CHARGES(费用情况)表明费用是否有受益人(出口商)出,如果没有这一条,表示除了议付费、转让费以外,其他各种费用由开出信用证的申请人(进口商)出。可选72 SENDER TO RECEIVER INFORMATION(附言)可选78 INSTRUCTION TO TH
27、E PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANK(给付款行、承兑行、议付行的指示)2.信用证修改(MT707)必选20 SENDERS REFERENCE(信用证号码)必选21 RECEIVERS REFERENCE(收报行编号)发电文的银行不知道收报行的编号,填写NONREF。可选23 ISSUING BANKS REFERENCE(开证行的号码)可选26E NUMBER OF AMENDMENT(修改次数)该信用证修改的次数,要求按顺序排列。可选30 DATE OF AMENDMENT(修改日期)如果信用证修改没填这项,修改日期就是发报日期。可选31CDATE OF
28、ISSUE(开证日期)如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。可选31E NEW DATE OF EXPIRY(信用证新的有效期)信用证修改的有效期。可选32B INCREASE OF DOCUMENTARY CREDIT AMOUNT(信用证金额的增加)可选33B DECREASE OF DOCUMENTARY CREDIT AMOUNT(信用证金额的减少)可选34B NEW DOCUMENTARY CREDIT AMOUNT AFTER AMENDMENT(信用证修改后的金额)可选39APERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE(信用证金额上下浮动允许的最大范
29、围的修改)该项目的表示方法较为特殊,数值表示百分比的数值,如:5/5,表示上下浮动最大为5%。39B与39A不能同时出现。可选39B MAXIMUM CREDIT AMOUNT(信用证最大限制金额的修改)39B与39A不能同时出现。可选39CADDITIONAL AMOUNTS COVERED(额外金额的修改)表示信用证所涉及的保险费、利息、运费等金额的修改。可选44ALOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FORM(装船、发运和接收监管的地点的修改)可选44B FOR TRANSPORTATION TO.(货物发运的最终地的修改)可选44C
30、LATEST DATE OF SHIPMENT(最后装船期的修改)修改装船的最迟的日期。44C与44D不能同时出现。可选44D SHIPMENT PERIOD(装船期的修改)44C与44D不能同时出现。可选52aAPPLICANT BANK(信用证开证的银行)必选59 BENEFICIARY(BEFORE THIS AMENDMENT)(信用证的受益人)该项目为原信用证的受益人,如果要修改信用证的受益人,则需要在79 NARRATIVE修改详述)中写明。可选72 SENDER TO RECEIVER INFORMATION(附言)/BENCON/:要求收报行通知发报行受益人是否接受该信用证的修改。/PHONBEN/:请电话通知受益人(列出受益人的电话号码)。/TELEBEN/:用快捷有效的电讯方式通知受益人。可选78 NARRATIVE(修改详述)详细的修改内容。