汉语国际教育中文化词汇教学法研究.docx

上传人:安*** 文档编号:28680788 上传时间:2022-07-28 格式:DOCX 页数:5 大小:17.82KB
返回 下载 相关 举报
汉语国际教育中文化词汇教学法研究.docx_第1页
第1页 / 共5页
汉语国际教育中文化词汇教学法研究.docx_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述

《汉语国际教育中文化词汇教学法研究.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉语国际教育中文化词汇教学法研究.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、汉语国际教育中文化词汇教学法研究摘要:随着中华文化的变迁和汉语的国际化普及,很多变异的中国文化词汇也因势而生,这些词汇的不同概念,往往会导致汉语作为第二语言的学习者对中国文化的理解片面甚至误解。在汉语国际教学中准确地传达中国文化词汇的详细含义,对于中华文化的理解与传承至关重要。因而,该文通过整理前人的相关研究,旨在进一步了解目前变异中国文化词汇教学方法的现状。关键词:汉语国际教育;变异词汇;中国文化;教学“一带一路政策提出后,来华留学的学生越来越多,学习汉语的人也越来越多,准确传达汉语中每个词汇的意义便成了汉语文化教育工作者需要解决的问题,这其中有关变异词汇的教学深受人们的关注。词汇是使用者大

2、脑中产生固定形态、固定意义的语言单位。词汇变异则是相对于固有意义来讲,使用词汇经过中由于语境的不断变化,原有语言实体或相关概念在使用者整合经过中产生了新的意义1。对于这些变异词汇意义的解读与教学不能仅仅依靠它的固有语义,而是应该根据语境来判定词汇的内在意义,否则容易导致听者误解使用者想要表达的意思2。词汇的不同概念,往往会导致留学生对中国文化理解的片面甚至误解,在汉语国际教学中准确地传达中国文化词汇的详细含义,对于中华文化的传承与传播具有重要意义,研究中国文化词汇变异的教学方法能够更准确地让留学生理解并接受传统中国文化中词汇的不同概念。因而,该文重在讨论汉语国际教育中关于中国文化词汇变异教学方

3、法,促使留学生正确认识和使用中国文化词汇,避免滥用现象的发生。1词汇变异现象随着时代的发展,词汇在不断顺应时代的变化,以往的旧词不断被新词取代。但所谓的新只是在某一个时期内,并不能确定某一个时间节点3。旧词新意思的大量出现让一些研究者对这些词义的辨析展开讨论。国内最早研究语言变异的开山学者陈原先生以为,社会语言学研究的核心就是变异,变异是普遍存在的一种社会现象,能够讲,假如没有变异就没有语言学的发展,也就不存在社会语言学4。同时,陈先生针对词汇的变异提出了著名的“四分法,即创造新词、旧词被赋予新义、原词压缩了语义或转为特定的贬义或褒义、外来语音译或意译新词5。陈先生的“四分法为汉语变异的研究做

4、了铺垫,对我国研语言变异研究的兴起具有伟大的意义6。对于中国文化中词汇变异的现象,王希杰在(修辞学新论)中指出:其实我们的语言像宇宙一样,永远都处在从无序到有序的不断演化的进程中,语言本身是一种自我调节的大系统。语言作为一个能够自我调节且自我组织的符号系统,变异是它的特性,且特征就是表如今大量新词的出现7。随着中华文化的不断变迁与汉语文化的普及,中国古典文化中的语义也在随着语言环境的变化发生改变8。例如:“中庸和“无为。“中庸是中国儒家传统文化思想,由孔子提出,在古代时是儒家的至高德行,是一种境界,并且“中庸这一境界是很难到达的,在孔子的心中只要尧、舜、禹、颜渊等几位到达了“中庸的境界,但是在

5、当代,在人们的观念中“中庸是再简单不过的一种行为处事方式,甚至还要敬而远之,以为其为两边倒的墙头派,凡事不出头,不得罪人的事不关己高高挂起派。又如“无为,“无为是老子的思想,也是中国传统文化思想中浓墨重彩的一笔,其思想内涵特别广泛,包括:第一,做事要顺应天地自然、顺应规律;第二,无为而为;第三,要寡欲,不要对钱财、声誉等身外之物太过于看重;第四,反战思想。但到了当代多数人都只知道其中第一个内涵,甚至还有的人将“无为思想就看作让大家什么都不要做的一种消极的思想。因而,准确理解这些变异词汇的概念对了解中国文化至关重要。2变异词汇的教学方法大量变异词汇及语句的出现使得一些研究者对其中教学法展开研究,

6、怎样让学生愈加容易地把握和接受这些变异词汇,是每一个语言传播者需要正面面对的问题9。并且有学者对中国文化中的词汇变异与语法变异提出了本人的新认识和新观点。唐红芳10以模因论为基础分析中国词汇、语句等的变异现象,以为这些变异现象可归纳为模因保留、选择、传播、变异以及创造等复合型结果。张宏武11以复杂理论作为背景,系统地讲明语言的复杂动态系统,其以为系统地认识词汇、语法的动态特征对改变传统的学习观和教学观具有非常重要的现实意义,也为词汇、语法的学习提供了新的理念。单韵鸣11等对粤语区的普通话变异现象进行研究,通过个案展示了这些变异现象对留学生的实际交际和汉语习得都有着严密的关系,以为汉语国际教育工

7、作者应当了解当地普通话的变异现象与构成原因,针比照较明显的词汇等变异应该为学生进行准确讲解,并且应该根据词汇等变异现象的性质施行有针对性的教学方法。徐艳红12针对当下的网络语言提出网络语言作为信息时代的语言传播媒介,因其创新性、随意性等容易导致接受者的误解产生偏移常规的概念,研究者从模因论的角度进一步分析了网络词汇变异的教学方法以及这些变异词汇对语言教学产生的影响和启示。综上所述,随着社会环境的不同一些词汇的概念也在不断地发生变化,对变异词汇的理解有利于深化了解中国文化的发展,因而,国际汉语工作者、传播者对中国文化中词汇变异的情况特别关注。针对不同背景的学生国际汉语工作者们都有本人切实可行的教学方法,在此基础之上拓展新的变异中国文化词汇教学方法也是他们非常关心的话题。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 教育教学

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁